إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

مناظرة في يوحنا 1:1

تقليص
هذا الموضوع مغلق.
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • #16
    بسم الله الرحمن الرحيم
    **********************

    أرى لكى يخرج من هذا المأزق أن يقول لك
    أن الكلمة منصوبة بالضمة
    أو الكلمة مرفوعة بالفتحة.

    تعليق


    • #17
      فكان ردي عليه الآتي :

      القراءات ليس له شأن بالإعراب ... والبينة على من ادعى

      اما قولك : { الكلمة } لها وجهان للاعراب ... فأنت لم تأتي بمصدر يؤكد كلامك الخطأ الذي لا يصدر من تلميذ ابتدائي

      المهم ..... خذ درس ببلاش


      " فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ " في هذه الجملة لا نستطيع أن نقول { الْكَلِمَةُ } لأن المقصود هنا هو (( كان يسوعُ الكلمةَ )) فنجد أن الفعل الناسخ {{ كَانَ }} يرفع الاسم و ينصب الخبر .ولكن في الجملة الأولى (( فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ )) ، نجد { الْكَلِمَةُ } وهي هنا مرفوعة بالضمة ، فما معنى هذا ؟؟؟


      فلو أردنا أن يكون الفعل الناسخ " كَانَ " تاماً فهنا لا أستطيع أن أشكّك في إعراب كلمة { الْكَلِمَةُ } في هذه الجملة لأنها تكون بذلك: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة

      ولكن الخطأ في هذه الجملة لكي يتحقق صحة إعراب كلمة ((الْكَلِمَةُ)) هو أنه كان يجب وضع (((كانت))) بدلاً من ((كان)) ،

      فنقول { فِي الْبَدْءِ كَانَت الْكَلِمَةُ} ولا نقول (( فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ )) -لأن الكلمة مؤنث- أي وجدَت الكلمة ,



      إذن هذه الجملة لا تتبع القواعد اللغوية العربية



      ... نأتي بعد ذلك للجزء الثاني : { وَالْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ }

      يتبع :-
      إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
      .
      والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
      وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
      (ارميا 23:-40-34)
      وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
      .
      .
      الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

      تعليق


      • #18
        المشاركة الأصلية بواسطة الريحانة
        بسم الله الرحمن الرحيم
        **********************

        أرى لكى يخرج من هذا المأزق أن يقول لك
        أن الكلمة منصوبة بالضمة
        أو الكلمة مرفوعة بالفتحة.


        ده نيل الدنيا.... تابعي معي

        --------------------

        فقال الـ lezandro

        1- تقول : إن القراآت لاشأن لها بالإعراب . وهذا قول غير راجح واليك الدليل . [ يقول ابن هشام في المغني : ويشهد للمثبتين قراءةُ بعضهم * ودوّا لو تدهن فيدهنوا * بحذف النون . فعطف يدهنوا بالنصب على تدهن لما كان معناه أن تدهن ]. هل لاحظتَ ؟ تدهنون تأتي مرفوعة على قراءة
        وتأتي منصوبة على قراءة أخرى .

        2- كان في الاية ليست تامة ياعابد الله وتحليلك لاصحة فيه تقول :
        في البيت كان الرجل * او في البدء كان الكلمة *في هذه كان ليس فعلا ناقصا بل تامة لأن اصل الجملة - كان الرجل في البيت وجملة في البيت بعد المعرفة الرجل هي جملة حال لان الجمل بعد المعارف أحوال لذلك لاتعد كلمة الرجل اسم لكان بل فاعل .

        في البيت او في البدء ليست جملة هذه شبه جملة ولابد لها من خبر تتعلق به والخبر هو - كائن أو موجود - والتقدير النهائي في البدء كان الكلمةُ موجوداً

        كان الرجل موجودا في البيت . أما القاعدة -الجمل بعد النكرات أحوال وبعد النكرات صفات فهي معروفة -, وشبه الجملة في البيت أو في البدء ليستا بجملتين لتكونا حالين . ومثال هذه القاعدة : جاء الرجل يضحك جاء الرجل [color="red"]وهو يبكي [/الخ ..COLOR].

        الجملة فعل وفاعل أو مبتدأ وخبر ...

        3- تقول :- في البدء كان الكلمة - في هذه الجملة لانستطيع أن نقول الكلمة لأن المقصود هنا هو كان يسوعُ الكلمةُ . ولكن في الجملة الاولى نجد الكلمة مرفوعة بالضمة فما معنى هذا ؟.الأمر في غاية البساطة , فالكلمة هنا هي يسوع وقد جاء تفسيرها ولستَ بحاجة الى ذكر يسوع قبلها أما إذا أردت ان تذكره فهي حينئذ صفة أو عطف بيان وفي كلتا الحالين لامعنى للسؤال .

        4- وضع كانت بدل كان لأن الكلمة مؤنثة : هذه مسألة شرحتها لك سابقاً فقلت :انها لفظ مؤنث دال على مذكر

        وهذا كقولك : هذا رجل طُلعة .. الخ

        انتهى
        إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
        .
        والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
        وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
        (ارميا 23:-40-34)
        وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
        .
        .
        الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

        تعليق


        • #19
          فما وجدت فيه غير الغباء فقلت له :

          ياأخي للأسف انت جاهل جداً في اللغة العربية


          أولاً : الكتاب المقدس لا يخضع لتعدد القراءات لكي تشابه هذا بذاك

          ثانياً : القاعدة تقول : الجمل بعد النكرات صفات وبعد المعارف أحوال وليس كما ذكرت بجهالة

          وهذا مصدر يؤكد لك.... ان ما أقوله يثبت للمتابعين أنك تتكلم في قواعد اللغة العربية بجهالة شديدة .

          يقول المصدر : هذا والقاعدة المشهورة (الجمل بعد النكرات صفات وبعد المعارف أحوال) سارية على أشباه الجمل أيضاً. فالظرف أو الجار والمجرور بعد النكرات المحضة يتعلقان بصفات مثل (رأيت رجلاً على فرس) و(خذ سمكةً في الحوض) التقدير: رجلاً كائناً على فرس، وسمكة كائنة في الحوض، وبعد المعارف المحضة تتعلق بأحوال مثل: (رأيت أخاك على فرس) أي (كائناً) على فرس، فالجار والمجرور متعلقان بـ(كائن) حال من (أخاك) وكذلك شاهدت أحمدَ عند الحاكم، الظرف متعلق بـ(كائن) حال والتقدير: شاهدت أحمد (كائناً) عند الحاكم.

          يمكنك أن تتعلم اللغة العربية منه بدلاً من كلامك الباطل .

          https://www.fikr.com/freebooks/afghani/m_a_r_59.htm

          ثالثاً: تقول :

          الكلمة .... انها لفظ مؤنث دال على مذكر
          وهذا كقولك : هذا رجل طُلعة .. الخ
          هنا تم تحديد أن المقصود مذكر بقول : ( رجل)

          ثانياً : لا تخلط بين جملة اسمية ( هذا رجل طُلعة ) وبين جملة فعلية ( في البدء كان الكلمة ) .

          أرجوك استعن بمدرس لغة عربية أفضل لك ... فكل مشاركة لك تثبت أنك لا تعلم عن اللغة العربية ولا بقدر مثقالة ذرة من علومها .


          نأتي بعد ذلك للجزء الثاني : { وَالْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ }

          يتبع :-
          .
          إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
          .
          والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
          وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
          (ارميا 23:-40-34)
          وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
          .
          .
          الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

          تعليق


          • #20
            فأكمل حديثي معه :-

            { وَالْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ } نجد هنا مرة أخرى { كَانَ } ، وكان يجب أن نقول { وَالْكَلِمَةُ كَانَت } لأن { الكلمة } مؤنث ... وقد تم التوضيح لذلك سابقاً .



            { وَكَانَ الْكَلِمَةُ اللهَ } هنا الجملة خاطئة بكل المقاييس.

            فلو أردنا أن نقول أن الكلمة هي الله لقلنا { وَكَانَت الْكَلِمَةُ اللهَ } ولكن في هذه الجملة و{ َكَانَ الْكَلِمَةُ اللهَ }

            وبما أننا نقول كان, إذن: الله: اسم كان مؤخر مرفوع و علامة رفعه الضمة ، ولكن هنا نجد أن

            لفظ الله في هذه الجملة منصوبة

            { اللهَ}


            وليست مرفوعة

            { اللهُ }


            { الكلمة } :خبر كان منصوب و علامة نصبه الفتحة ، ولكن هنا نجد أن لفظ

            { الْكَلِمَةُ }

            مرفوعة وليست منصوبة

            { الْكَلِمَةَ }


            إذن لو أردنا أن نقول أن الله هو الكلمة لقلنا {{{ وَكَانَ الْكَلِمَةَ اللهُ }}}

            وبالطبع هي جملة لا معنى ولا قيمة لها .. لأن الله ليس الكلمة .. بل الكلمة من الله ...

            والكلمة التي من الله ليست تعني تجسد بل قول ، لأن الكلمة قول .. وهي مؤنث ، فهل الله مؤنث ؟

            إذن الجملة كما قلت خاطئة بكل المقاييس ... ولا أساس لها ... فمن الُمتحمل لهذا الخطا ؟.... أهم المترجمون أم عباقرة تشكيل اللغة الذي أستعنتم بها أم من يوحنا صاحب الإنجيل أم من الوحي الذي أوحى ليوحنا ؟

            فهل الوحي جاهل إلى هذه الدرجة ليوحي إلى يوحنا كلام خطأ ... بالطبع لا

            إذن هذا كلام ليس للوحي الإلهي له شأن .... ويقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ويقولون على الله الكذب .

            تعالى الله عما يصفون وعما يقولون

            ياسادة : أنتم توقعوا أنفسكم في الشرك الأعظم بجهاله وتنسبوا إلى الله الكذب دون تدبر .

            ومازال للحديث بقية
            .
            إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
            .
            والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
            وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
            (ارميا 23:-40-34)
            وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
            .
            .
            الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

            تعليق


            • #21
              فقاطعني lezandro وقال :-



              سلام لك يا عابد الله

              1- ادعيت أن القراآت لاشأن لها بالاعراب بعد أن أعياني إقناعك بأن الكلمة أيَ كلمة يمكن أن تأتي مرفوعة على وجه ومنصوبة على وجه , فجئتك بشاهد ثبت من القراآت فتملصت وانتقلت إلى موضوع آخر لاشأن له بالإعراب وهو : اختلاف الكتاب المقدس - الذي ليست له إلاقراءة واحدة -عن القرآن الذي له قراآت سبع . فأين هذا من ذا ؟ وما هي حجتك هنا ؟ .
              لماذا تفعل هذا ياعابد الله أفتسخر من عقول الناس أم تريد أن تسخر بك الناس .
              على كل حال فلقد أهديت صديقي الكاتب ابراهيم القبطي برهانا حياً على صحة نظريته الزئبقية مرفوعة على طبق من الذهب . يقول المثل : وعلى نفسها جنت براقش .
              2- ارتكبتُ خطأً في الطبع حين ذكرت القاعدة النحوية بعد النكرات صفات وبعد المعارف أحوال , وهو واضح لكل ذي عين . فهللت وكبرت ورميتني بالجهالة .
              فماذا لو ارتكبتُ خطأ حقيقياً ؟؟.
              3- ذكرت تعقيباً أن شبه الجملة تعامل معاملة الجملة بعد وقوعها بعد المعارف و النكرات . وهذه قاعدة لم أنكرها وإنما أنكرتُ عليك أن تعتبر - في البيت أو في البدء - جملة خالصة . عد الى أقوالك السابقة .
              4- ذكرت أن شبه الجملة تعرب حالا بعد المعرفة المحضة وصفة بعد النكرة المحضة . وهذا صحيح لايختلف عليه اثنان .
              ولكن ماليس بصحيح هو أنك جعلت في البيت أو في البدء حالين بعد المعرفة .
              والسبب في فساد هذا الرأي أن الكلمة في الآية ليست معرفة محضة .
              واعلم أن المعرفة إذا كانت فاعلا أو ضميراً أو مبتدأ فشبه الجملة عندئذ لاتكون حالية أو ..
              5- تقول في الإعراب لايجوز الافتراض . وهذا ليس صحيحا . إذ يمكنني ان أفترض لاسم ما حرفا مثل لا عن الى الخ فأقول :لوسمينا زيداً في هذه العبارة.
              - ما- فكيف يكون إعراب ما ؟؟.
              وعلى كل حال فإننا لم نقصد الإفتراض في كل ماقيل وإنما التقدير والتأويل فتبيّن.
              6- تقول لاتخلط بين جملة اسمية وجملة فعلية هذا رجل طلعة , وفي البدء كانت الكلمة . الجواب : المقارنة هنا بين لفظين هما طلعة وكلمة . فمن أين جئت بهذا القول العجيب أتظن القراء أغبياء لايميزون بين هذا وذاك ؟

              انتهى
              إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
              .
              والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
              وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
              (ارميا 23:-40-34)
              وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
              .
              .
              الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

              تعليق


              • #22
                فقمت بالرد عليه بالآتي:

                أعتقد ان الأخطاء التي أثبتها ضدك في قواعد اللغة العربية تثفيد أنك لا تصلح لإعراب حرف وليس جملة

                ولكن بعد سردك لما ذكرتها عن خرافة اللاهوت والناسوت وأكذوبة الكلمة ... سأثبت لك أن السنخة الأصلية للكتاب المقدس باللغة اليونانية لم تأتي بلفظة { الكلمة } ألبتة بل بلفظ { السبب } .

                لنرى :

                وجدت بالصيغة اليونانية تذكر

                .
                εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος.

                وبترجمة هذه الفقرة إلى الفرنسية نجد :

                en principe était la raison et la raison était vers le dieu et dieu était la raison

                و كلمة { la raison } تعنى السبب


                وبترجمة نفس الفقرة بالإنجليزية نجد :

                in beginning was the reason and the reason was to the god and god was the reason

                وكلمة { reason } تعني {السبب}

                لنصل إلى :

                المعنى الشامل هو أن :

                فى البدء كان السبب و السبب كان لله و كان الله السبب

                وبرجوعنا إلى الكتاب المقدس باللغة العربية

                فِي الْبَدْءِ كَانَ الْكَلِمَةُ ، وَ الْكَلِمَةُ كَانَ عِنْدَ اللهِ ، وَكَانَ الْكَلِمَةُ اللهَ

                وبالقارنة بين النصين نجد فارق كبير في الترجمة وذلك في :

                1) أصل لغة الكتاب المقدس تذكر { السبب } ولكن الترجمات العربية تقول { الكلمة }
                2) أصل لغة الكتاب المقدس تذكر { السبب كان لله } ولكن الترجمات العربية تقول { الكلمة كان عند الله } ... فالفارق كبير و واضح بين { كان لله } و { كان عند الله } .


                فمن أين آتوا بلفظ { الكلمة } بإنجيل يوحنا إن كان أصل لغة العهد الجديد لم يذكره ؟

                فهل يوجد معنى أخر للتحريف أفظع من ذلك ؟

                وكيف تم تحريف {السبب كان لله} إلى قول { الكلمة كان عند الله } ؟

                فهل يوجد معنى أخر للتحريف أفظع من ذلك ؟

                اعتذر لعدم المتابعة إلى يوم الثلاثاء لدواعي السفر .... فتدبروا الكتاب المقدس بدلاً من التكبر والعناد .

                المصدر :

                https://www.biblegateway.com/passage/...1;&version=68;
                .
                إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                .
                والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                (ارميا 23:-40-34)
                وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                .
                .
                الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                تعليق


                • #23
                  فدخل علينا شخص يُدعى ابراهيم فقال :

                  عزيزي عابد الله
                  هل تعلم معنى λογος باليوناني؟
                  هل معنى La Raison بالفرنسية معناها "السبب" فقط؟
                  هل معنى The Reason الانجليزية "السبب" فقط؟

                  هناك كتاب لكانط الفيلسوف اسمه "نقد العقل الخالص" تعرف ترجمتها بالانجليزية ؟

                  جاوب على الاسئلة ؟ و لما تعرف الاجابة تعال وحاور....

                  -------------

                  فكان ردي عليه

                  مشكلتكم ياغزيزي انه عندما نكشف لكم التحريف
                  والأخطاء الفادحة بالكتاب المقدس ... تنحرفون عن
                  أصل الحوار مستخدمين أسلوب التضليل .

                  فهذه الأسئلة يمكنك أن تطرحها على نفسك وليس لي...
                  فهذا بحث أخذ مني شهر كامل وأعرف تماماً ما طرحته عليكم .

                  أما إن كان جنابك جاهل في الثلاثة لغات (اليونانية والفرنسية والإنجليزية) ... فأنا لست ملزم بأعطائك درس خصوصي لتفهم
                  معنى كلمة ( Reason ) .
                  إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                  .
                  والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                  وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                  (ارميا 23:-40-34)
                  وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                  .
                  .
                  الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                  تعليق


                  • #24
                    فقال ابراهيم :

                    Ibrahim Al Copti

                    كلمة Reason عزيزي أو كلمة Raison

                    أو كلمة λογος كلها تعني كلمة واحدة

                    المنطق أو العقل أو ملكة التفكير ، و كفعل بمعنى

                    بناقش بالمنطق أو يفكر بمنطق وكلها تصب

                    في الترجمة بأن:

                    كلمة الله أو حكمة الله أو عقل الله أو منطق الله تجسد .

                    ---------------------------

                    فقمت بالرد عليه بقول :



                    ياأخي كلامك عجيب جداً .

                    ما سمعت عنه في قواميس اللغة من الروضة

                    إلى الجامعة !!!! واضح إن ثقافتك ألماني

                    كلمة الله تجسدت ... أو ... حكمة الله تجسدت ... أو ...

                    منطق الله تجسد ... أو ... عقل الله تجسد !!!!

                    هههههههه .. حلوه دي ... جديدة

                    عقل الله تجسد ؟!!!!!!! ههههههه

                    صدقت عندما قلت :

                    الترجمة كما تعلم فن له ناسه
                    ولكنك تفقد هذه الملكة .

                    انتم لا تفقهوا شيء في اللغة العربية ولا الإنجليزية ....

                    أنت آخر شهادة دراسية حصلت عليها إيه بالضبط ؟
                    .
                    إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                    .
                    والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                    وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                    (ارميا 23:-40-34)
                    وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                    .
                    .
                    الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                    تعليق


                    • #25
                      فتدخلت مسيحية اسمها nelle فقالت :-

                      عابد الله:

                      فعلا احزنني وضعك, لكن احتراما للناقد لن استهزأ بك بل سادعوك في المرات المقبلة الى التعقل والهدوء قبل ان تكتب كلماتك الغبية والتي تدل على ضعف ثقافة وعدم الفهم.
                      اليك التفسير Reason:

                      Reason

                      From Wikipedia, the free encyclopedia
                      Jump to: navigation, search
                      For other senses of this word, see reason (disambiguation).
                      Reason is a term used in philosophy and other human sciences to refer to the higher cognitive faculties of the human mind. It describes a type of thought or aspect of thought, especially abstract thought, and the ability to think abstractly, which is felt to be especially human. The concept of reason is connected to language, as reflected in the meanings of the Greek word "logos", later to be translated by Latin "ratio" and then French "raison", from which the English word. Reason is thus a very important word in western intellectual history and shares much of its heritage with the now seperate words logic and rationality

                      بالرغم من ان ابراهيم القبطي وضع لك اللينك للقاموس الانجليزي للتأكد. لكن الواضح انك لم تقرأه وهذا يدل انكم لا تفهمون ما تقرأون لانكم لا تقرأون بعقولكم بل ترددون دون فهم. وهذا هو الاسلام قراة دون فهم ودون منطق
                      .
                      انتهى
                      إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                      .
                      والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                      وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                      (ارميا 23:-40-34)
                      وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                      .
                      .
                      الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                      تعليق


                      • #26
                        فقمت بالرد على المسيحية nelle بقول :

                        ليس هناك جديد ...

                        فـ reason لا تعني "الكلمة"

                        فين أذنك ياجحا

                        وهذا يوضح أن يوحنا 1:1 باطل كما ذكرت لكم سابقاً

                        وليس له أساس من الصحة لأن ترجمته خطأ .

                        ----------------------

                        فهرب lezandro وتدخل ابراهيم فقال :

                        هناك مستوى معين من العقل (إن وجد أساسا) لا يستطيع
                        الانسان أن يتحاور معه ، و أنت بالتأكيد لا تعرف ماذا تقول
                        ، من حقك أن تدعي ما تشاء ، و لكنك بالتأكيد لا تريد أن
                        تتحاور مع نفسك لأنك من الواضح أنك لا تفهم حتى
                        أساسيات المسيحية ...
                        و لك حق ما تفهم في الترجمة ، فالقرآن لم يصلح للترجمة
                        و لن يصلح ، و ما هو متاح من ترجمات لا يمكن أن
                        تعتبرها قرآن ، مما جعله محلي و لا يصلح إلا لبدو الجزيرة
                        من العرب . و الوسلة الوحيدة لنشر أفكاره سيف محمد ....

                        فكان ردي عليه هو :

                        احمد الله عز وجل أن وصل بك الرد لهذا المستوى وهذا
                        يدل على وصولك لطريق مسدود وانكشف أمامك تخبط
                        نسخ الكتاب المقدس فحواري لا اسرده إلا بما يوثقه
                        وهذا يكفي ...

                        وانتهى الحوار بتوجيه القذف لي أي أظهروا فشلهم .

                        تم بحمد الله .
                        إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                        .
                        والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                        وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                        (ارميا 23:-40-34)
                        وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                        .
                        .
                        الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                        تعليق


                        • #27
                          رسالة على الخاصة من الأخ الكريم karam_144

                          أرسل لي الأخ الكريم karam_144 تعيقب على هذه المناظرة .

                          ونطراً لأنني لا امانع من التعقيب او معرضتي في أي أمر ..
                          فأحببت أن اطرح هذه الرسالة على العامة لأن هذه الملاحظة
                          تفيد الموضوع أكثر من اي شيء أخر.

                          ---------------------------

                          رسالة على الخاصة من الأخ الكريم karam_144

                          السلام عليكم أخي الكريم و رحمة الله و بركاته

                          كما علمنا الإسلام فإن الدين النصيحة و المسلم مرآة أخيه ،
                          فمن ثم أحببت أن أوجه لأستاذي و أخي الحبيب السيف البتار
                          هذه النصيحة و هي في صورة تعليقات علي هذه المناظرة
                          و أنا لا أدعي أني علي صواب وأنك علي خطأ ( حاشا لله)
                          لكني بدا لي فيها أمورا فأحببت أن أسر بها إليك و أن لا
                          أكتمها فاقبلها مني و إن أخطأت فصوبني و جزاك الله خيرا
                          أخي الحبيب عن الإسلام و المسلمين

                          و سيكون تعليقي في نقاط


                          النقطة الأولي و هي الخاصة بالإعراب فأحسبك -
                          و الله أعلم-
                          قد أحسنت ووفيت إلا بعض الأجزاء التي تحتاج مني للمراجعة
                          و المذاكرة و أنا لست مستعدا في الوقت الحالي لفعل ذلك

                          أما الثانية : و هي الخاصة بالأشياء التي أخذها عليك هذا النصراني
                          و هي الخاصة بالأخطاء الأسلوبية فأحسبه -
                          و لا تغضب مني بسبب رأيي هذا- محقا في ذلك ،
                          فقد كان من المفترض أن تكتب ما كتبت بأسلوب عربي فصيح
                          خاصة و أنك كنت تتحداه بشئ هو وثيق الصلة باللغة العربية
                          الفصحي و أخي الكريم نحن أحق من هذا النصراني بتجويد
                          لغتنا فهي لغتنا نحن ، لغة القرآن

                          النقطة الثالثة : و هي الخاصة بمعني اللوجوس فللأسف ضيقت حضرتك واسعا حين
                          قصرت معني هذه الكلمة فيما ذهبت إليه ، فاللغة
                          آية من آيات الله و ظاهرة الألفاظ المتفقة في المبني
                          و المختلفة في المعني موجودة في كل اللغات و المترجم
                          الواعي هو من يختار الكلمة الصحيحة التي تتسق مع
                          السياق و هو الذي يبحث عن الكلمة في قاموسها
                          الخاص و أنت أعبت عليهم اختيار لفظة " الكلمة"
                          بدلا من كلمة السبب

                          هذه الكلمة بالذات لها ظلالا فلسفية لأنها في الأساس
                          مأخوذة من تراث الفلاسفة اليونانيين الوثنيين و الذين
                          تأثر بهم كاتب إنجيل يوحنا و الذين كانوا يعتقدون أن
                          مصدر خلق العالم و حاكمه هو الكلمة أو العقل الناطق
                          أو العلة الأولي و التي شبهوها بالنار كما عند الفيلسوف
                          اليوناني هيراكليتوس الذي أطلق عليه جوستينوس لقب
                          "الفيلسوف المسيحي قبل ظهور المسيحية " و كذلك عند
                          الفلاسفة الرواقيين و بعد ذلك انتقل هذا المفهوم إلي
                          الفلاسفة اليهود مثل فيلون انظر إلي هذا الجزء المأخوذ
                          من الموسوعة الكاثوليكية علي هذا الرابط

                          https://www.newadvent.org/cathen/09328a.htm

                          I. THE LOGOS IN HELLENISM

                          It is in Heraclitus that the theory of the Logos
                          appears for the first time, and it is doubtless for
                          this reason that, first among the Greek
                          philosophers, Heraclitus was regarded by St.
                          Justin (Apol. I, 46) as a Christian before Christ.
                          For him the Logos, which he seems to identify
                          with fire, is that universal principle which
                          animates and rules the world. This conception
                          could only find place in a materialistic monism.

                          The philosophers of the fifth and fourth centuries
                          before Christ were dualists, and conceived of
                          God as transcendent, so that neither in Plato
                          (whatever may have been said on the subject) nor
                          in Aristotle do we find the theory of the Logos.

                          و لو أراد مترجم أن يترجم هذه الكلمة فلن يلجأ إلي قاموس عادي
                          بل إلي قاموس متخصص في الفلسفة أو حتي قاموس خاص بالكتاب
                          المقدس و كان المفترض أن ترجع أخي الحبيب إلي قاموس متخصص
                          ثم بعد ذلك تبدأ في الهجوم علي مترجميهم بناءا علي ما وجدته

                          عموما هذا قاموس سترونج ( ستجده في برنامج إيسوورد)
                          يقول عن معني هذه الكلمة

                          G3056
                          λόγος
                          logos
                          log'-os

                          From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ): - account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say (-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
                          لاحظ أن وورد من معاني هذه اللوجوس

                          و هذا أيضا قاموس Theyer

                          G3056
                          λόγος
                          logos

                          Thayer Definition:

                          1) of speech
                          1a) a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
                          1b) what someone has said
                          1b1) a word
                          1b2) the sayings of God
                          1b3) decree, mandate or order
                          1b4) of the moral precepts given by God
                          1b5) Old Testament prophecy given by the prophets
                          1b6) what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
                          1c) discourse
                          1c1) the act of speaking, speech
                          1c2) the faculty of speech, skill and practice in speaking
                          1c3) a kind or style of speaking
                          1c4) a continuous speaking discourse - instruction
                          1d) doctrine, teaching
                          1e) anything reported in speech; a narration, narrative
                          1f) matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
                          1g) the thing spoken of or talked about; event, deed
                          2) its use as respect to the MIND alone
                          2a) reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
                          2b) account, i.e. regard, consideration
                          2c) account, i.e. reckoning, score
                          2d) account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
                          2e) relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
                          2e1) reason would
                          2f) reason, cause, ground
                          3) In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world’s life both physical and ethical, which for the procurement of man’s salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
                          Part of Speech: noun masculine
                          A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from G3004
                          Citing in TDNT: 4:69, 505


                          و أخيرا ليست الترجمة العربية وحدها هي التي ترجمت
                          الكلمة اليونانية لوجوس إلي هذا المعني فها هي معظم الترجمات
                          اللإنجليزية ترجمتها كـ "الكلمة"


                          Joh 1:1

                          (ALT) In the beginning was the Word [or, the Expression of [divine] Logic], and the Word was with [or, in communion with] God, and the Word was God [or, was as to His essence God].

                          (ASV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

                          (BBE) From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God.

                          (Bishops) In the begynnyng was the worde, & the worde was with God: and that worde was God.

                          (CEV) In the beginning was the one who is called the Word. The Word was with God and was truly God.

                          (DRB) In the beginning was the Word: and the Word was with God: and the Word was God.

                          (ESV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

                          (GNB) In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God.


                          (GW) In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.

                          (HOT)

                          (ISV) In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.

                          (JPS)

                          (KJV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

                          (KJV+) In1722 the beginning746 was2258 the3588 Word,3056 and2532 the3588 Word3056 was2258 with4314 God,2316 and2532 the3588 Word3056 was2258 God.2316

                          (KJVR) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

                          (LITV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.



                          (Murdock) In the beginning, was the Word; and the Word was with God; and the Word was God.

                          و هذا القاموس قاموس روسي هو و ما بعده و كلاهما استخدما
                          كلمة Слово و هي تقابل كلمة Word الإنجليزية

                          (RST) В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

                          (RusVZh+) В1722 начале746 было2258, 3588 Слово3056, и2532, 3588 Слово3056 было2258 у4314, 3588 Бога2316, и2532, 3588 Слово3056 было2258 Бог2316.

                          و الترجمة التالية هي الفولجاتا اللاتينية استخدمت نفس الكلمة
                          Verbum و التي تعني word و فقا لهذا القاموس الفلسفي في الرابط التالي

                          https://www.theosociety.org/pasadena/etgloss/va-vih.htm

                          (Vulgate) in principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum

                          (Webster) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

                          و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

                          ----------------------

                          لحظات أخي الكريم وسأقوم بالرد .
                          إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                          .
                          والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                          وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                          (ارميا 23:-40-34)
                          وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                          .
                          .
                          الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                          تعليق


                          • #28
                            .
                            النقطة الأولي و هي الخاصة بالإعراب فأحسبك -
                            و الله أعلم-
                            قد أحسنت ووفيت إلا بعض الأجزاء التي تحتاج مني للمراجعة
                            و المذاكرة و أنا لست مستعدا في الوقت الحالي لفعل ذلك

                            .
                            وأنا في الأنتظار

                            .
                            أما الثانية : و هي الخاصة بالأشياء التي أخذها عليك هذا النصراني

                            و هي الخاصة بالأخطاء الأسلوبية فأحسبه -

                            و لا تغضب مني بسبب رأيي هذا- محقا في ذلك ،
                            فقد كان من المفترض أن تكتب ما كتبت بأسلوب عربي فصيح
                            خاصة و أنك كنت تتحداه بشئ هو وثيق الصلة باللغة العربية
                            الفصحي و أخي الكريم نحن أحق من هذا النصراني بتجويد
                            لغتنا فهي لغتنا نحن ، لغة القرآن

                            .
                            صدقت أخي الكريم ... ولكنني لست بهذه الفصاحة وليس لدي هذه الملكة .

                            والمشكلة التي نعاني منها كمسلمين .. البعد أن لغة القرآن وقواعدها .. مما سمح لهؤلاء الضالين استغلال هذا الضعف وحاولوا من خلالها التشكيك في صحة القرآن .

                            ولكن الأمر أبسط من ذلك أخي الكريم .

                            ليس الهدف من الحوار كيف أتحدث بالعربي الفصيح ... الهدف هو اثبات ان الفقرة الولى من انجيل يوحنا 1:1 باطلة .


                            وكانت بداية هذا الأمر عن طريق ابني وهو طالب ثانوي ... فقد لمح أن هذه الفقرة وقع عليه التشكيل ، فقام بإعرابها فكشف انها باطلة ، ولم يقتصر الأمر إلى هذا الحد بل استعنا بمدرس أول ثانوي للغة العربية وقد أكد بطلان هذه الفقرة شكلاً وموضوعاً وهناك إضافات جديدة في هذا البحث سينقلها ابني قريباً بالمنتدى على نفس الصفحة الخاصة بهذا البحث .

                            وما ذكرته لك لا يعارض رأيك من ناحية استخدام اللغة العربية الفصحى .. فانا يااخي الكريم لن أعيش أكثر مما عشت ولكن أؤكد معك وأنصح كل المسلمين وبالأخص الشباب .. أن يتمسكوا باللغة العربية وقواعدها لأن الحرب على الإسلام تبدأ من هذه النقطة لأنها أضعف سلاح لدي المسلمين .

                            .
                            النقطة الثالثة
                            .
                            يتبع :-
                            الملفات المرفقة
                            إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                            .
                            والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                            وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                            (ارميا 23:-40-34)
                            وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                            .
                            .
                            الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                            تعليق


                            • #29
                              اما بخصوص النقطة الثالثة

                              فأنا لست فقيه في اللغة اليونانية

                              ولكن اعتمد على مواقع خاصة بالترجمة من اليونانية إلى الإنجليزية .

                              والمعلوم أن القاعدة الأساسية للترجمة هي :

                              ما معناه : لا تصح ترجمة نص او فقرة او كلمة

                              من لغة (1) للغة أخرى (2) إلا إذا عكست ترجمة

                              اللغة (2) إلى اللغة (1) وأعطت نفس الصيغة والمضمون

                              وقد أخذت الكلمة التي طرحتها عليَّ وهي :

                              λόγος

                              وقمت بترجمتها فوجدت انها تعني

                              logos

                              نعم : هذا صحيح

                              ولكن لماذا خالفت الترجمة من reason إلى logos

                              السبب هو هذه العلامة




                              والفقرة التي ذكرتها من النسخة اليونانية ليس بها هذه العلامة .

                              1εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος

                              ولا يجوز القول بأن الامر واحد ولا خلاف في المعنى وإلا ما تغيرت الترجمة .

                              λόγος لا تساوي λογος

                              ويمكن الرجوع لهذا المترجم

                              https://babelfish.altavista.com/tr

                              وللعودة لكلامك نجد ان صيغة الكتاب المقدس تلوثت بالوثنية وهذا أمر خطير في حد ذاته .

                              إذن : المفروض أولاً أن أحلل الترجمة العربية ، وقد تم تحليلها بالإعراب فسقطت .

                              الامر الأخر : نجد في الترجمة الإنجليزية فوارق كبيرة وخطيرة بالنسبة لترجمتها إلى اللغة العربية .

                              فنجد الفقرة تقول :

                              (ASV)
                              In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God

                              وترجمتها : في البِداية كَانَ الكلمةَ، والكلمة كَانتْ مَع الله، والكلمة كَانتْ الله

                              فقارن أنت بين الفقرتين :

                              يوحنا
                              1: 1 في البدء كان الكلمة و الكلمة كان عند الله و كان الكلمة الله

                              فالنسخة الإنجليزية تكشف أن الكلمة كانت مع الله أي هو اثنين وليس واحد ، غير أن الكلمة مؤنث .

                              ولا يوجد في العالم قاعدة تجعل الكلمة مذكر بأي حال من الحوال ... وهذا ينقلنا إلى موضوع في غاية الأهمية وهو :

                              هل اليسوع مذكر ام مؤنث ؟

                              ولو كان اليسوع هو الله : هل الله مذكر ام مؤنث ؟

                              ولكن السؤال : هل الله الكلمة ام الكلمة هي الله ؟ من المولد أولاً البيضة ام الفرخة ؟

                              كل هذه المواضيع وأكثر منها يدور حول هذه الفقرة المعقدة والتي هرب منها الجميع بقول ان الألوهية ام اكبر من عقولكم يامسلمين .

                              فأشكرك أخي الكريم على هذا التعليق .. فأنا لا أرفض المجادلة ابداً طالما هي في حدود الأدب .

                              وإن كان هناك تعقيب فلا مانع .. فأنا معك online.

                              .
                              إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
                              .
                              والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
                              وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
                              (ارميا 23:-40-34)
                              وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
                              .
                              .
                              الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

                              تعليق


                              • #30
                                السلام عليكم و رحمة الله و بركاته يا أخانا و حبيبنا السيف البتار
                                أعذرني لتأخري في الرد علي حضرتك نظرا لأني كنت أبحث عن هذا الرد في الرسائل الخاصة
                                أخي الكريم
                                أولا : لابد إن أردت أن تجادل نصراني في صحة ترجمة جملة يونانية أن تكون علي علم كامل باللغة اليونانية أولا لأن الله جل و علي يقول " و لا تقف ما ليس لك به علم ..." و ثانيا لأنه لا يكفي أبدا أن تستخدم برامج الترجمة لأن البرنامج مهما عظم قدره و مهما عظمت قدراته فهو آلة صماء لا يستطيع أن يتبين روح النص و سياقه و طبيعته حتي لو دللته أنت علي ذلك و هذه من أبجديات الترجمة و جرب حضرتك برنامج مثل الوافي الذهبي و ضع فيه أي قطعة و اطلب منه ترجمتها و شاهد النتيجة بنفسك لتتأكد من ذلك
                                و هنا أدعوك و أدعوا كل مهتم بهذا الأمر و يجد في نفسه القدرة علي تعلم هذه اللغات أن يراجع هذا الموضوع علي الرابط التالي و هو موضوع كنت قد وضعته في منتديات شبكة الحقيقة الإسلامية و منتدي الجامع و دعوت من خلاله إخواني أن يبادروا إلي محاولة تعلم اليونانية و العبرية و القبطية و الآرامية و أخص بالذكر من يعرف اللغة الإنجليزية لأن معظم هذه المواقع مواقع أجنبية و سوف أضع هذا الموضوع هنا في هذا المنتدي المبارك لعل أحد إخواني يوفقه الله جل و علي لإنجاز هذا الأمر و يكون رائدنا و دليلنا لإخراج جيل من الدارسين لديه القدرة علي المجادلة مستندا علي علم حقيقي بلغات الكتاب المقدس القديمة
                                هنا الرابط
                                ثانيا : خدمة المترجم في موقع ألتافيستا ليست قاموسا متخصصا و ليست دليلا أو حجة علي النصراني و لكن لو كان هناك قاموسا أو موقعا مسيحيا متخصصا فهوالأولي في حالة مثل حالتنا هذه، أعني المجادلات ، كما أن موقع ألتافيستا يقدم خدمة الترجمة عن اليونانية الحديثة و هي تختلف اختلافا جذريا عن اللغة اليونانية التي كتب بها الكتاب المقدس بل إن لغة الكتاب المقدس و تسمي "الكويني" تختلف هي أيضا عن اللغة اليونانية الفصحي الأقدم و قد يكون استخدام الكلمة في اللغة اليونانية الحديثة قد تغير - لاحظ أني قلت قد يكون- و القاموس هذا يترجم من اليونانية الحديثة إلي الإنجليزية و العكس فلا ينظر إليه هذا مع توفر القواميس المتخصصة و لله الحمد بوفرة و فيها ما تبحث عنه و هو معني كلمة لوجوس فلا تعدل عنه إلي غيره و يكفي أن تحمل برنامج إيسوورد و تحمل معه ما تشاء من ترجمات بكل اللغات و منها الإنجليزية و اللاتينية و العبرية و اليونانية و العربية طبعا و تحمل معها ما تود من تفاسير و قواميس و موسوعات و غير ذلك
                                و هذا رابط الموقع
                                www.e-sword.net
                                و هذا شرح للبرنامج و استخداماته
                                في الرابط التالي
                                https://www.algame3.com/vb/showthread.php?t=744
                                ثانيا
                                λόγος هي λογος
                                و الفرق أن هذه مشكلة والأخري ليست كذلك و كدليل علي ذلك ها هو النص مشكلا من برنامج إيسوورد
                                Joh 1:1 ᾿Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ
                                Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.
                                أما بالنسبة لتأنيث الكلمة و تذكيرها فيجوز ( و الله أعلم ) أن تعامل لفظة "كلمة" بحسب كونها كلمة مؤنثة معاملة المؤنث و حينئذ يقال عنها " كانت الكلمة "
                                و يجوز أيضا أن تعامل الكلمة معاملة المذكر لو كانت تدل علي مذكر و قد جاء هذا الاستخدام في القرآن الكريم
                                إذ قالت الملائكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم"
                                فكما تري حضرتك فالكلمة هنا عوملت معاملة المذكر لأنها تعود علي مذكر و هو المسيح عليه السلام فقال الله جل وعلي "كلمة منه اسمه" و لم يقل " كلمة منه اسمها"
                                و أخيرا أنا لا أرفض أن هذا العدد من إنجيل يوحنا مشكلة يصعب علي العقل تصورها أو قبولها فكيف يكون الله عند الله و يكون الله هو نفسه الله
                                و لكن إن أحببنا أن ننقضه فلابد أن ننقضه بما هو فيه بالفعل
                                و جزاكم الله خيرا أخي الكريم

                                تعليق

                                يعمل...
                                X