مبدئيا نعرض النص العبرى
http://www.biblegateway.com/passage/...10&version=WLC
و أيضا
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt26b0.htm

נְאֻם יְהוָה, לַאדֹנִי--שֵׁב לִימִינִי; עַד-אָשִׁית אֹיְבֶיךָ, הֲדֹם לְרַגְלֶיךָ

و نقدم الآن مترادفات الكلمات
من
http://www.stars21.com/translator/he...o_english.html

--------------------------------------------------------------------------------

יְהוָה Jehovah يهوه

לַאדֹנִי My lord رب

--שֵׁב לִימִינִי Sit on my right اجلس عن يمينى

و الخلاصة هى أن النص العبرى المكتوب لا يقول قال الرب لربي
و لكن يقول
قال يهوه لأدوناى
أى
قال الله لسيدي أو لربي
و كون كلمة أدوناى تطلق على الله تعالى و تطلق على البشر أيضا لا خلاف فيها
فمثلا فى سفر التكوين إصحاح 42 فى قصة يوسف عليه السلام مع إخوته
نقرأ
فَقَالُوا لَهُ: «لاَ يَاسَيِّدِي إِنَّمَا قَدِمَ عَبِيدُكَ لِشِرَاءِ الطَّعَامِ،

11 فَنَحْنُ كُلُّنَا أَبْنَاءُ رَجُلٍ وَاحِدٍ، نَحْنُ أُمَنَاءُ وَلَيْسَ عَبِيدُكَ جَوَاسِيسَ».

10 וַיֹּאמְר֥וּ אֵלָ֖יו לֹ֣א אֲדֹנִ֑י וַעֲבָדֶ֥יךָ בָּ֖אוּ לִשְׁבָּר־אֹֽכֶל׃

11 כֻּלָּ֕נוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד נָ֑חְנוּ כֵּנִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ לֹא־הָי֥וּ עֲבָדֶ֖יךָ מְרַגְּלִֽים׃

و هى نفس كلمة أدوناى المستخدمة فى المزامير

فالنص المكتوب يقول
قال الله لسيدي أو لربي