اقتباس

العدد يقول الاوليات قد اتت ولم يقول سياتي نبي يخبركم بقصص الاوليين فيما بعد فهناك فرق لغوي كبير بل هذا العدد يؤكد ان النبوة ليست علي رسول الاسلام ولا عن اي بشر سياتي في المستقبل لان قصص الاولين اتت وكتبت بوضوح فلا نحتاج الي قصص الاولين الخطأ والتي هي مليئة بالخرافات

قصص الاولين حرفتموها و طمستموها

اين سفر حروب الرب ؟؟؟
اين سفر ياشر ؟؟؟

واعجبي !!!

اما بالنسبة للاساطير فطبعا انتم حكمتم على كل ما هو خارج العهد القديم بالاساطير (مع العلم ان سفر اخنوخ مثلا معتمد عند الكنيسة الارثذوكسية الحبشية) طيب بنفس القاعدة هذه التي طبقتها على القران تعال نطبقها على كتابك

نقرا :
وَكَمَا قَاوَمَ يَنِّيسُ وَيَمْبِرِيسُ مُوسَى، كَذلِكَ هؤُلاَءِ أَيْضًا يُقَاوِمُونَ الْحَقَّ. أُنَاسٌ فَاسِدَةٌ أَذْهَانُهُمْ، وَمِنْ جِهَةِ الإِيمَانِ مَرْفُوضُونَ" (رسالة بولس الرسول الثانية إلى تيموثاوس 3: 8).

تحدي من هنا الى يوم الدين اين ذكر هذان في العهد القديم ؟؟؟؟

و اعطيك هدية يا هولي بايبل

متى 23
31 فَأَنْتُمْ تَشْهَدُونَ عَلَى أَنْفُسِكُمْ أَنَّكُمْ أَبْنَاءُ قَتَلَةِ الأَنْبِيَاءِ.
32 فَامْلأُوا أَنْتُمْ مِكْيَالَ آبَائِكُمْ.
33 أَيُّهَا الْحَيَّاتُ أَوْلاَدَ الأَفَاعِي! كَيْفَ تَهْرُبُونَ مِنْ دَيْنُونَةِ جَهَنَّمَ؟
34 لِذلِكَ هَا أَنَا أُرْسِلُ إِلَيْكُمْ أَنْبِيَاءَ وَحُكَمَاءَ وَكَتَبَةً، فَمِنْهُمْ تَقْتُلُونَ وَتَصْلِبُونَ، وَمِنْهُمْ تَجْلِدُونَ فِي مَجَامِعِكُمْ، وَتَطْرُدُونَ مِنْ مَدِينَةٍ إِلَى مَدِينَةٍ،
35 لِكَيْ يَأْتِيَ عَلَيْكُمْ كُلُّ دَمٍ زكِيٍّ سُفِكَ عَلَى الأَرْضِ، مِنْ دَمِ هَابِيلَ الصِّدِّيقِ إِلَى دَمِ زَكَرِيَّا بْنِ بَرَخِيَّا الَّذِي قَتَلْتُمُوهُ بَيْنَ الْهَيْكَلِ وَالْمَذْبَحِ.

المفاجاة هي ان اوريجانوس كان يرى ان نص متى 23 : 31 و 35 هما من كتب ابوكريفية !!!

نقرا من كتاب THE CANON DEBATE للكاتبين لي مارتن ماكدونالد و جيمس ساندرس الصفحة 220

ملف مرفق 17151




https://books.google.com.sa/books?id...Debate&f=false

يعني يسوع حسب اعتقاد اوريجانوس كان يستشهد باسفار ابوكريفية !!!

هدية اقوى لهولي بايبل
نقرا في الترجمة الكاثوليكية لمزمور 19 :
الفصل : 19 - اﻵية : 5 :بل في الأرضِ كُلِّها سُطورٌ بارِزة وكَلماتٌ إِلى أَقاصي الدُّنْيا بَيِّنة. هُناكَ لِلشَّمسِ نَصَبَ خَيمةً
- المزامير : الفصل : 19 - اﻵية : 6 :
وهي كالعَريسِ الخارِجِ مِن خِدرِه وكالجبَّارِ تَبتَهِجُ في عَدْوِها.




نقرا في حاشية الترجمة الكاثوليكية



مع العلم ان العدد لا يفسر بهذه الطريقة لانه يتحدث عن النبوءات السابقة و التي حدثت
Brown-Driver-Briggs
רִאשׁוֺן182 adjective former, first, chief (i heightened from original a, see √); — absolute ׳ר Hosea 2:19 +, שֹׁן- - Exodus 12:15 +, רִישׁוֺן Job 8:8, construct רִאשׁוֺן Job 15:7 Qr (Kt ראישון and so always Manuscript Sam. Pentateuch, see Köii. 1, 225 n); feminine רִאשֹׁנָה Judges 20:37 + (Joshua 21:10 Kt ראישנה see above); masculine plural רִאשֹׁנִים Exodus 34:1 +, feminine plural רִאשֹׁנוֺת Isaiah 41:22 +, etc.; —
1 former:


a. in time, former of two Genesis 25:25 (J), Genesis 41:20 (E), Deuteronomy 10:1,2,3,4,10; Deuteronomy 24:4, compare Hosea 2:9; Leviticus 4:21; Leviticus 9:15 (both P), Judges 20:39; 2 Kings 1:14; Haggai 2:3,9; Ezra 3:12 +; more Generally former, previous, Numbers 21:26 (JE), Micah 4:8; 2 Kings 17:34,40; Zechariah 1:4; Zechariah 7:7,12; Zechariah 8:11; Nehemiah 5:15; Eccl 17:10; Psalm 79:8 +; ׳כָּעֵת הָ ר Isaiah 8:23; ׳דִּבְרֵי דויד הָ ר 1 Chronicles 29:29 the doings of David, the former and the latter (הָאַחֲדֹנִים), compare 2 Chronicles 9:29; 12:15; 16:11; 20:34; 25:26; 26:22; 28:26; 35:27; early days of harvest 2 Samuel 21:9; רִאשֹׁנִים as substantive, former persons, ancestors, men of old, Deuteronomy 19:14; Leviticus 26:45 (H), Ecclesiastes 1:11 (opposed to אַחֲרֹנִים); (תָ)רִאשֹׁנוֺת as substantive the former things, i.e. past events Isaiah 41:22; Isaiah 43:9,18; Isaiah 46:9; Isaiah 48:3, earlier predictions Isaiah 42:9.
https://biblehub.com/hebrew/7223.htm


يتبع