اقتباس
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هند مشاهدة المشاركة
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله صلى الله علية وسلم.

السلام على المؤمنين ورحمة الله وبركاته.

الضيف النصراني تقول في مشاركتك :



حينما يعترف الإنسان بأنه ترجمها ببرنامج أو بموقع فلا بأس وهذه قمة الأمانه في الإنسان أما أنت لست من هذه النوعية فأنت تدلس كثيراً قد قرأت مشاركاتك اليوم وقرأت مافيها فكل مشاركاتك فيها الكثير من التدليسات.

وهنا أتسائل أين هي الأمانه التي لديك؟؟؟

أليس عيباً عليك أن تقوم ببتر أخر جزء حينما ترجمت الكلام ؟

سأستخدم نفس المترجم الذي ترجمت به القطة المستشهد بها وسترى عدم أمانتك وهذا مانقلته وبترت منه آخر جزء في الترجمة:



بالرغم أنني أقراء الإنجليزية ولكن سأستخدم نفس الترجمة (جوجل) كي يظهر عدم أمانتك .

كل إنسان يأخذ هذه القطعة الموجودة في الإقتباس ويضعها في ترجمة جوجل . أو نأخذ الجزئية التي بترها النصراني من الترجمة :

prior to their redaction by Rabbi Yehudah HaNassi.


فلو ترجمنا القطعة كاملة تكون كالآتي في نفس المكان الذي ترجم فيه النصراني (جوجل) :

ليس هناك شك في أن تفسير وشرح وأساليب تحقيق النبوءة في التقاليد الشفوية، تماما مثل بقية التوراة.ومع ذلك، بسبب طبيعتها الباطنية، لم تنشر هذه التعاليم الصوفية جنبا إلى جنب مع ما تبقى من القانون عن طريق الفم.
[على الرغم من أن وفقا لشيم HaGedolim، وأنها قد تكون جزءا من 600أوامر من تعاليمMishnaic قبل التنقيح من قبل الحاخام يهودا هاناسى.]

لماذا بترت الجزء الذى لونته أنا من الترجمة ؟؟ فأين هي الأمانه؟؟؟

والله الذى لاإله إلا هو لن تتركوا الكذب والتدليس إلى قيام الساعه فهذا هوديدنكم.


كل أخ يأخذ الأدلة التى جاء بها النصراني ويبحث عنها وسيجد الكذب والتدليس الفاضح.

أخر دعوانا أن الحمدلله رب العالمين وصلى الله وسلم على سيد الخلق والمرسلين رغم أنف الكافرين
جزاك الله خيرا اختي فعلا بتر واااااااااضح وفضيحه بجلااااااااجل وكلامك 100% صح