اقتباس
الأستاذة مسيحية .. هاهي الروابط .. اقرأي هذا هو إلهك يسوع أمه عشيقة يوسف النجار .. كما في متى 25:1
الترجمة
Matthew 1:25 Contemporary English Version
But they did not sleep together before her baby was born. Then Joseph named him Jesus.
ولم يناما معا حتى وضعت ابنها
المصدر:
http://www.biblegateway.com/passage/...5;&version=46;
الترجمة
Matthew 1:25 New American Standard Bible
But kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus
تركها عذراء حتى وضعت ابنا
المصدر:
http://www.biblegateway.com/passage/...5;&version=49;
الترجمة
Matthew 1:25 Worldwide English New Testament
But he did not make love with her until her first son had been born. He named him Jesus.
ولم يجامعها جنسيا حتى ولدت ابنها الأول ..... نعم الأول فهناك الثاني
المصدر:
http://www.biblegateway.com/passage/...5;&version=73;
الترجمة
Matthew 1:25 New Life Version
But he did not have her, as a husband has a wife, until she gave birth to a Son. Joseph gave Him the name Jesus.
لم يأخذها كما يأخذ الرجل زوجته حتى ولدت ولدا
المصدر:
http://www.biblegateway.com/passage/...5;&version=74;
الترجمة
Matthew 1:25 New Living Translation
But she remained a virgin until her son was born. And Joseph named him Jesus.
مريم استمرت عذراء حتى وضعت ابنها
المصدر:
http://www.biblegateway.com/passage/...5;&version=51;[/E]
الأستاذة مسيحية اتيتها بأكثر من ستة تراجم معتمدة لمتى 25:1 تقول أن يوسف النجار كان يزني مع أم يسوع وهي تقول ما صار بينهم شيئ؟.. كلامي من متى 25:1 وليس اشاعات!
![]()
انت لم تفهم الكلام جيداااااااااا يااخي
انا شرحتلك الكلام هاد في رد سابق
المفضلات