إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

سلسلة بشارات العهد القديم (النص الماسوري) بالنبي محمد عليه الصلاة و السلام

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • سلسلة بشارات العهد القديم (النص الماسوري) بالنبي محمد عليه الصلاة و السلام

    بسم الله الرحمن الرحيم

    قال تعالى في سورة الاعراف : (( ۞ وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ ۚ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ ۖ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ (156) الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنزِلَ مَعَهُ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (157) قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ (158)))

    وقال تعالى في سورة البقرة : ((وَلَمَّا جَاءَهُمْ كِتَابٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُوا مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَمَّا جَاءَهُم مَّا عَرَفُوا كَفَرُوا بِهِ ۚ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْكَافِرِينَ (89)))


    هذه سلسلة اضم فيها باذن الله جميع ما كتبته و لله الحمد في المنتدى من مواضيع تتعلق بالنبوءات المبشرة بالنبي صلى الله عليه وسلم في العهد القديم فقط

    و اعتمادي في هذه السلسلة هو على النص الماسوري فقط و دون التطرق الى الترجمة السبعينية او مخطوطات قمران او التوراة السامرية او حتى الاسفار المسماة بالابوكريفية


    يتبع

  • #2
    نبدا اولا : نبوءة تثنية 18 : 18

    بسم الله الرحمن الرحيم

    قال تعالى : (( النبي الامي الذي يجدونه مكتوبا عنده في التوراة و الانجيل))


    نقرا في سفر التثنية 18
    15«يُقِيمُ لَكَ الرَّبُّ إِلهُكَ نَبِيًّا مِنْ وَسَطِكَ
    مِنْ إِخْوَتِكَ
    مِثْلِي. لَهُ تَسْمَعُونَ.
    16 حَسَبَ كُلِّ مَا طَلَبْتَ مِنَ الرَّبِّ إِلهِكَ فِي حُورِيبَ يَوْمَ الاجْتِمَاعِ قَائِلاً: لاَ أَعُودُ أَسْمَعُ صَوْتَ الرَّبِّ إِلهِي وَلاَ أَرَى هذِهِ النَّارَ الْعَظِيمَةَ أَيْضًا لِئَلاَّ أَمُوتَ.
    17 قَالَ لِيَ الرَّبُّ: قَدْ أَحْسَنُوا فِي مَا تَكَلَّمُوا.
    18 أُقِيمُ لَهُمْ نَبِيًّا
    مِنْ وَسَطِ إِخْوَتِهِمْ مِثْلَكَ
    ، وَأَجْعَلُ كَلاَمِي فِي فَمِهِ، فَيُكَلِّمُهُمْ بِكُلِّ مَا أُوصِيهِ بِهِ.

    اخوة بني اسرائيل في هذا النص لا يمكن ان يكون الا من خارج بني اسرائيل

    و السبب في ذلك :

    1. حسب الكتاب المقدس لا يمكن ان يظهر نبي مثل موسى من بني اسرائيل


    سفر التثنية (34: 10) وَلَمْ يَقُمْ بَعْدُ نَبِيٌّ فِي إِسْرَائِيلَ مِثْلُ مُوسَى الَّذِي عَرَفَهُ الرَّبُّ وَجْهًا لِوَجْهٍ

    و اذا ما قرانا النص في الاصل العبري (السابق لكل التراجم) نقرؤه


    וְלֹא־קָ֨ם נָבִ֥יא ע֛וֹד בְּיִשְׂרָאֵ֖ל כְּמשֶׁ֑ה אֲשֶׁר֙ יְדָע֣וֹ יְהֹוָ֔ה פָּנִ֖ים אֶל־פָּנִֽים


    و حسب الترجمة الانجليزية العبرية للنص من موقع يهودي نقرا :
    [And there
    was no other prophet who arose in Israel like Moses
    , whom the Lord knew face to face
    https://www.chabad.org/library/bible...showrashi=true


    وحسب هذه الترجمة يكون المعنى بكل بساطة
    لم يقم احد في اسرائيل مثل موسى
    ويؤيد هذا المعنى من معجم براون اذ يضع الكلمة العبرية עֹ֛וד الموجودة في نص تثنية 34: 10 حسب سياقها بمعنى NO MORE او NOT AGAIN


    نقرا من معجم براون
    עוֺד and (14 t.: FrMM 256) עֹד,substantive a going round, continuance, but used mostly as
    adverb accusative still, yet, again, besides: with suffix עוֺדֶנִּי ......
    b.When the continuance is limited by its nature to a single occurrence
    , עוֺד becomes = again, Genesis 4:25; Genesis 9:11לא יִכָרֵת כל בשׂר עוד, Genesis 18:29וַיֹּסֶף עוֺד לְדַבֵּר and he added still to speak, i.e. he spake yet again (so often
    with
    יָסַף; see √), Genesis 24:20וַ֫תָּרָץ עוֺד and she ran again, Genesis 29:33וַתַּ֫הַר עוֺד, Genesis 35:9; Genesis 37:9; Exodus 3:15; Exodus 4:6; Deuteronomy 3:26; 1 Samuel 10:22 + often; with עוֺד prefixed, Hosea 12:10; Jeremiah 31:4,5,23; Jeremiah 32:15; Jeremiah 33:12,13;לא ֗֗֗ עוֺד
    not again, no more, Deuteronomy 13:17
    ;
    Deuteronomy 34:10
    ..
    المصدر:
    https://biblehub.com/hebrew/5750.htm


    NOT MORE / NOT AGAIN



    واضح ان مثل هذه الترجمة للنص تمنع اي احتمالية لقيام نبي مثل موسى في اسرائيل


    و لذلك فان الترجمة الصحيحة للنص هو ما ذكره الموقع اليهودي الذي ذكرناه سابقا
    And there was no other prophet who arose in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face

    و هذا ينفي بل يؤكد استحالة قيام نبي مثل موسى من بني اسرائيل

    و اقتبس هنا ما ذكره اخي اسلامي عزي حفظه من تراجم الكتاب المقدس و التي تستعمل نفس اللفظ

    اقتباس



    Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face



    ترجمة Christian Standard Bible :



    No prophet has arisen again in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face



    ترجمة
    C
    ontemporary English Version :


    There has never againbeen a prophet in Israel like Moses. The Lord spoke face to face with him


    ترجمة
    Douay-Rheims 1899 American Edition :

    And there arose no more a prophet in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face


    ترجمة
    Easy-to-Read Version :
    Israel never had another prophet like Moses: The Lord knew Moses face to face










    2. ان موسى عليه الصلاة و السلام لما خاطب بني اسرائيل في العدد 18 من نفس السفر استعمل لفظ : ((من وسط اخوتهم)) و لم يقل منكم او يقل من اخوتي


    و هذا يدل على احد اخوة بني اسرائيل من ابناء عمومتهم
    فان اعترض معترض فان اللفط قد استخدم في الكتاب المقدس للدلالة على بني عيسو و هم ذرية عيسو بن اسحاق و هم و ابناء عمومة بني اسرائيل

    سفر التثنية 24 وَأَوْصِ الشَّعْبَ قَائِلاً: أَنْتُمْ مَارُّونَ
    بِتُخْمِ إِخْوَتِكُمْ بَنِي عِيسُو
    السَّاكِنِينَ فِي سِعِيرَ، فَيَخَافُونَ مِنْكُمْ فَاحْتَرِزُوا جِدًّا.

    نقرا في تفسير انطونيوس فكري
    (( دعا الرب
    بنى عيسو إخوتهم فعيسو اخو يعقوب
    ولذلك عليهم أن يذكروا هذا فلا يعتدوا عليهم بالرغم من أن الله سيعطيهم رهبة في عيون الجميع. وكلمة إحترزوا = معناها أن يذكروا أن هذه الرهبة والخوف هما من الله وليس لقوتهم الذاتية وهم ليسوا أحرارًا أن يعتدوا على من يشاءوا (يش 9:2).))
    https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...pter-02.html#4

    و في تفسير تادرس مالطي
    (( طرد نسل عيسو أو أدوم الحوريين وسكنوا في أرضهم [12]. وكان حكام أدوم في البداية رؤساء قبائل أو أمراء (تك 36: 15-19)، صاروا فيما بعد ملوكًا (تك 36: 31-39)، قبل قيام مملكة إسرائيل.
    وكان الأدومي يُعتبر أخًا للعبراني
    حتى أن من يُضم إليهم يحسب الذي في الجيل الثالث عبرانيًا (تث 23: 7-8). ))
    https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...pter-02.html#4

    PULPIT COMMENTARY
    The Israelites, on the other hand, were strictly forbidden to invade that country in a hostile manner; they were to watch over themselves, so as not to be tempted to make war on the
    Edomites, who were their brethren
    ; as God would not give them any part
    https://biblehub.com/deuteronomy/2-4.htm

    و نحن نسال السؤال من هو النبي الذي مثل موسى عليه الصلاة و السلام من خارج بني اسرائيل

    نبي قائد امة
    نبي اتى بشريعة جديدة و انزل اليه كتاب
    نبي هاجر من بطش قومه
    نبي حارب الكفار
    نبي استضعف قومه
    و غيرها

    هو بلا شك محمد بن عبد الله الهاشمي القرشي الاسماعيلي صلوات ربي و سلامه عليه من بني اسماعيل ابناء عمومة بني اسرائيل و اخوتهم لابيهم ابراهيم عليه الصلاة و السلام
    يقول هولي بايبل

    اقتباس


    وهنا يخبرنا موسي ان يشوع حمل شارة القياده لان موسي سيسلم الروح ولن يقود الشعب في عبور الاردن

    ولكن العدد يبرز شيئ مهم وهو ان يشوع استلم القياده بوضع موسي يده عليه

    ولهذا فلا يفتخر يشوع علي موسي ولكنه استلم سلطانه من يد موسي

    ونلاحظ حتي الان ان هناك كثيرين حتي هذه اللحظه امتلاؤا من روح النبوه واحد منهم يشوع واخرين مثل
    ===========




    اتحدى ان ياتيني غالي رياض بنبي اخر غير يشوع و موسى في اثناء هذه الحادثة

    هارون مات قبل موسى بالاتفاق فمن هم الانبياء الاخرون الذين كانوا مع موسى و يشوع ؟؟؟؟

    هو مجرد رمي كلام فقط لا اقل و لا اكثر بدون دليل

    نقرا الاعداد كاملة

    4 وَقَالَ لَهُ الرَّبُّ: «هذِهِ هِيَ الأَرْضُ الَّتِي أَقْسَمْتُ لإِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ قَائِلاً: لِنَسْلِكَ أُعْطِيهَا. قَدْ أَرَيْتُكَ إِيَّاهَا بِعَيْنَيْكَ، وَلكِنَّكَ إِلَى هُنَاكَ لاَ تَعْبُرُ».
    5 فَمَاتَ هُنَاكَ مُوسَى عَبْدُ الرَّبِّ فِي أَرْضِ مُوآبَ حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ.
    6 وَدَفَنَهُ فِي الْجِوَاءِ فِي أَرْضِ مُوآبَ، مُقَابِلَ بَيْتِ فَغُورَ. وَلَمْ يَعْرِفْ إِنْسَانٌ قَبْرَهُ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.
    7 وَكَانَ مُوسَى ابْنَ مِئَةٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَاتَ، وَلَمْ تَكِلَّ عَيْنُهُ وَلاَ ذَهَبَتْ نَضَارَتُهُ.
    8 فَبَكَى بَنُو إِسْرَائِيلَ مُوسَى فِي عَرَبَاتِ مُوآبَ ثَلاَثِينَ يَوْمًا. فَكَمُلَتْ أَيَّامُ بُكَاءِ مَنَاحَةِ مُوسَى.
    9
    وَيَشُوعُ بْنُ نُونٍ كَانَ قَدِ امْتَلأَ رُوحَ حِكْمَةٍ، إِذْ وَضَعَ مُوسَى عَلَيْهِ يَدَيْهِ، فَسَمِعَ لَهُ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَعَمِلُوا كَمَا أَوْصَى الرَّبُّ مُوسَى.
    10 وَلَمْ يَقُمْ بَعْدُ نَبِيٌّ فِي إِسْرَائِيلَ مِثْلُ مُوسَى الَّذِي عَرَفَهُ الرَّبُّ وَجْهًا لِوَجْهٍ،
    11 فِي جَمِيعِ الآيَاتِ وَالْعَجَائِبِ الَّتِي أَرْسَلَهُ الرَّبُّ لِيَعْمَلَهَا فِي أَرْضِ مِصْرَ بِفِرْعَوْنَ وَبِجَمِيعِ عَبِيدِهِ وَكُلِّ أَرْضِهِ،
    12 وَفِي كُلِّ الْيَدِ الشَّدِيدَةِ وَكُلِّ الْمَخَاوِفِ الْعَظِيمَةِ الَّتِي صَنَعَهَا مُوسَى أَمَامَ أَعْيُنِ جَمِيعِ إِسْرَائِيلَ

    واضح ان النص يخرج يشوع من كونه المقصود في تثنية 18: 18 لان النص ذكره بالاسم و انه القائد من بعد موسى بل انه يخرج اي اسرائيلي النسب من المقصود

    لان نص العدد 10 يقول بالحرف :
    لم يقم #بعد نبي في اسرائيل و سبق ان ذكرنا في الاعلى ان الترجمة من النص العبري تفيد الاستحالة

    اضف الى هذا ان النص تحدث قبلها عن وفاة موسى عليه الصلاة و السلام اذا ان كان المقصود يشوع فلم لم يذكره بالاسم في العدد10 ؟؟؟؟؟ و لماذا ذكر النص كلمة بعد اذ يقتل اي احتمال لقيام اي نبي اسرائيلي بعد وفاة موسى و ليس اثناء حياته كما قال غالي رياض







    و لكن المصيبة هي ان غالي رياض كان يعلم هذا فبعد ان استحال عليه تطبيق النص على يشوع او هارون (لان هارون بالاتفاق مات قبل موسى عليهما الصلاة و السلام) ذهب غالي رياض الى اصطناع و اختراع انبياء من تدليسه و ليت شعري كيف جاءته الجراة الى التلديس على كتابه و ليت شعري ماذا سيكون موقف المحاور النصراني بعد ان يقرا تدليس غالي رياض

    لنقرا من كلامه

    اقتباس





    اقتباس

    ============

    اخذْتُ رُؤُوسَ أَسْبَاطِكُمْ رِجَالاً حُكَمَاءَ وَمَعْرُوفِينَ، وَجَعَلْتُهُمْ رُؤُوسًا عَلَيْكُمْ، رُؤَسَاءَ أُلُوفٍ، وَرُؤَسَاءَ مِئَاتٍ، وَرُؤَسَاءَ خَمَاسِينَ، وَرُؤَسَاءَ عَشَرَاتٍ، وَعُرَفَاءَ لأَسْبَاطِكُمْ.

    وبناء عليه رغم كل هؤلاء لكن لايوجد منهم من هو اعظم من موسي

    فيقول

    10 ولم يقم بعد نبي في إسرائيل مثل موسى الذي عرفه الرب وجها لوجه

    فهنا يوضح الرب ان رغن ان هناك انبياء في زمن موس كما اوضحت سابقا الا ان حتي موت موسي
    ===============






    اقتبس غالي رياض نصا العدد 15 في سفر التثنية 1 !!!!!
    و ما دخل هذا بذاك و الخلط بين الحابل و النابل و لكن سؤاااااال مهم
    يقول المدلس غالي رياض
    ((فهنا يوضح الرب ان رغن ان هناك انبياء في زمن موس كما اوضحت سابقا الا ان حتي موت موسي))

    تفضل عدد لي من هؤلاء الانبياء ؟؟
    طبعا المدلس يحاول ان يقول ان هؤلاء الحكماء كانو انبياء !!!
    و لكن هيهات يا مدلس اين تفلت من تدليسك هذا

    هؤلاء وبنص الكنيسة كانوا مجرد معينين لموسى عليه الصلاة و السلام لا اقل و لا اكثر و لم يطلق عليهم لفظ نبي

    نقرا من تفسير تادرس مالطي
    ((سجّل لنا موسى النبي
    اختيار السبعين شيخًا كمُعِينين له ربما كأحد أخطائه، إذ شعر بعجزه عن حمل الثقل غير مدرك أن الله هو الحامل لهذا الثقل. ويرى البعض أنه قد سجّل ذلك لكي يكشف لشعبه أنه لم يكن يرغب في الانفراد بالقيادة، بل طلب له شركاء في العمل، وأعطى الشعب حق اختيار القادة [13].
    كقائدٍ حقيقيٍ تطلع موسى النبي إلى الحكم أو العظمة كثقل يلتزم أن يحمله على كتفيه، وبنظرة ثاقبة طلب العون، وسأل عن أشخاصٍ أكفّاءٍ قادرين على مشاركته في احتمال هذا الثقل. لم يكن موسى النبي كقائدٍ للشعب يطمع في ممارسة حكم الفرد، مع أنه كان يستحق هذه الكرامة، وقام بأعمال لا يستطيع آخر أن يقوم بها، لكنه طلب من يسنده في الحكم، ويشاركه المسئولية والكرامة.))

    https://st-takla.org/pub_Bible-Interpretations/Holy-Bible-Tafsir-01-Old-Testament/Father-Tadros-Yacoub-Malaty/05-Sefr-El-Tathneya/Tafseer-Sefr-El-Tathnia__01-Chapter-01.html#15

    و ان كان تقصد بكلمة عرفاء انهم انبياء فهذا من جهل غالي رياض المدلس

    فتادرس مالطي يعرف لنا من هم العرفاء :
    ((العرفاء:
    العرفاء هم الأشخاص الذين يقومون بالإشراف على التنفيذ العملي لما يصدره الرؤساء أو القضاة أو غيرهم من القادة. قبل الخروج مباشرة كان هؤلاء العرفاء مدبرين يعملون تحت المسخّرين المصريين لحساب عدّ الطوب (خر 5: 6)، وأما الآن فيعملون رؤساء ألوف ومئات وعشرات، لا تحت العبودية بل للعدالة والنصرة (16: 18، 20: 5، 5: 8-9 ، 29: 10، 20: 28).

    سألهم أن يختاروا من بينهم من يقوم بدور القيادة وتحمل المسئولية، وقد اشترط فيهم:

    أ. أن يكونوا حكماءchalsaamiym ، يقصد بهم الذين نالوا قسطًا وافرًا من المعرفة خلال الاجتهاد والدراسة.

    ب. عقلاء Uwnboniym، يُقصد بهم الذين لهم روح التمييز، ويمكن أن يمارسوا القضاء بعدلٍ.

    ج. معروفون wiydu’ium، يقصد بهم الذين لهم خبرة عملية واثبتوا أنهم قادرون على القيام بأعمال عظيمة.

    لم يشترط موسى النبي في
    القادة أن يكونوا ذوي كرامة زمنية أو غنى، بل حكماء وعقلاء ومختبرين. بنفس الروح طلب الرب من الشعب أن يختاروا خدامًا (شمامسة) أكفّاء، حكماء ومملوءين من الروح لخدمة الفقراء (أع 6: 3-6).))

    المصدر :
    تفسير تادرس مالطي
    https://st-takla.org/pub_Bible-Interpretations/Holy-Bible-Tafsir-01-Old-Testament/Father-Tadros-Yacoub-Malaty/05-Sefr-El-Tathneya/Tafseer-Sefr-El-Tathnia__01-Chapter-01.html#15

    اين كلمة نبي في هذا يا غالي رياض ؟؟؟؟؟؟
    عرفنا الان ان كل الذي اعتمد عليه المدلس غالي رياض هو تدليسه بان في وقت وفاة موسى كان هناك سبعييييييييين نبيا !!!!!
    و هم العرفاء و القادة الذين اختارهم فما اكذبه و لننقل نصه هنا

    اقتباس من كلامه

    اقتباس




    اقتباس

    =========
    فرغم هذا لكن الرب يوضح ان لايستهين احد بموسي ويقول ان يشوع او احد السبعين نبي او احد العرفاء افضل من موسي
    =========





    اراد هنا باسلوبه ان يمشي علينا كذبته ان العرفاء هم انبياء !!!
    وقد رددنا عليه في الاعلى و نضيف

    معنى العرفاء هم الضباط او من ينظمون عمل الاسباط كما ذكر تادرس مالطي و ليس معناها النبوة

    و الدليل ايضا على كلامي نقرا النص من ترجمة الملك جيمس و هي الترجمة التي سبقت غالي رياض
    و تدليساته :

    15 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and
    officers among your tribes.

    OFFICERS

    و ليس

    PROPHETS

    و نقرا من تفسير ادم كلارك للكتاب المقدس :

    ((Captains over thousands, etc. - What a curious and well-regulated economy was that of the Israelites! See its order and arrangement:
    1. God, the King and Supreme Judge;
    2. Moses, God's prime minister;
    3. The priests, consulting him by Urim and Thummim;
    4. The chiefs or princes of the twelve tribes;
    5. Chilliarchs, or captains over thousands;
    6. Centurions, or captains over hundreds;
    7. Tribunes, or captains over fifty men;
    8. Decurions, or captains over ten men; and,
    9. Officers, persons who might be employed by the different chiefs in executing particular commands.
    All these held their authority from God, and yet were subject and accountable to each other. See the notes on Numbers 2 (note).))

    https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/deu001.htm

    اسلوب اكذب ليزداد مجد الرب يا هولي بايبل لن ينفع
    جعل هولي بايبل العرفاء و القادة انبياء و ادعى وجود سبعين نبيا زمن موسى عليه الصلاة و السلام !!!!!

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

    تعليق


    • #3
      ثانيا : نبوءة النبي القادم من فاران
      بسم الله الرحمن الرحيم

      نقرا في سفر التثنية 33:
      2. فَقَالَ: «جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ، وَأَشْرَقَ لَهُمْ مِنْ سَعِيرَ،
      وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ
      ، وَأَتَى مِنْ رِبْوَاتِ الْقُدْسِ، وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لَهُمْ.))

      هذا العدد في الكتاب المقدس يشير الى نبوة الانبياء الثلاثة اصحاب الشرائع و الكتب السماوية

      في سيناء انزل الله عز وجل التوراة على موسى عليه الصلاة و السلام و كلمه الله هز وجل تكليما
      سعير جبل في فلسطين في اشارة واضحة الى المسيح عليه الصلاة و السلام و نبوته
      و جبل فاران اشارة الى مكة و بالتحديد جبل النور فيها لان فاران هي الحجاز كما سنوضح

      و سياتي الشرح على الطريقة التالية :

      1. تحديد مكان فاران حسب الكتاب المقدس و ان بني اسماعيل عليه الصلاة و السلام سكنوا فيها

      2. ذكر مصادر اسلامية صرحت بان فاران هي الحجاز

      3. ذكر مصادر غير اسلامية صرحت بان فاران هي الحجاز


      الجزء الاول : تحديد مكان فاران حسب الكتاب المقدس

      نقرا في سفر التكوين الاصحاح 25
      16 هؤُلاَءِ هُمْ بَنُو إِسْمَاعِيلَ، وَهذِهِ أَسْمَاؤُهُمْ بِدِيَارِهِمْ وَحُصُونِهِمْ. اثْنَا عَشَرَ رَئِيسًا حَسَبَ قَبَائِلِهِمْ.
      17 وَهذِهِ سِنُو حَيَاةِ إِسْمَاعِيلَ: مِئَةٌ وَسَبْعٌ وَثَلاَثُونَ سَنَةً، وَأَسْلَمَ رُوحَهُ وَمَاتَ وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ.
      18 وَسَكَنُوا مِنْ حَوِيلَةَ إِلَى شُورَ الَّتِي أَمَامَ مِصْرَ حِينَمَا تَجِيءُ نَحْوَ أَشُّورَ. أَمَامَ جَمِيعِ إِخْوَتِهِ نَزَلَ.


      و نقرا في سفر التكوين الاصحاح 21
      17 فَسَمِعَ اللهُ صَوْتَ الْغُلاَمِ، وَنَادَى مَلاَكُ اللهِ هَاجَرَ مِنَ السَّمَاءِ وَقَالَ لَهَا: «مَا لَكِ يَا هَاجَرُ؟ لاَ تَخَافِي، لأَنَّ اللهَ قَدْ سَمِعَ لِصَوْتِ الْغُلاَمِ حَيْثُ هُوَ.
      18 قُومِي احْمِلِي الْغُلاَمَ وَشُدِّي يَدَكِ بِهِ، لأَنِّي سَأَجْعَلُهُ أُمَّةً عَظِيمَةً».
      19 وَفَتَحَ اللهُ عَيْنَيْهَا فَأَبْصَرَتْ بِئْرَ مَاءٍ، فَذَهَبَتْ وَمَلأَتِ الْقِرْبَةَ مَاءً وَسَقَتِ الْغُلاَمَ.
      20 وَكَانَ اللهُ مَعَ الْغُلاَمِ فَكَبِرَ، وَسَكَنَ فِي الْبَرِّيَّةِ، وَكَانَ يَنْمُو رَامِيَ قَوْسٍ.
      21وَسَكَنَ فِي بَرِّيَّةِ فَارَانَ ، وَأَخَذَتْ لَهُ أُمُّهُ زَوْجَةً مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.

      و نقرا في سفر العدد 10
      11 وَفِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ فِي الشَّهْرِ الثَّانِي، فِي الْعِشْرِينَ مِنَ الشَّهْرِ، ارْتَفَعَتِ السَّحَابَةُ عَنْ مَسْكَنِ الشَّهَادَةِ.
      12 فَارْتَحَلَ بَنُو إِسْرَائِيلَ فِي رِحْلاَتِهِمْ من بَرِّيَّةِ سِينَاءَ، فَحَلَّتِ السَّحَابَةُ فِي بَرِّيَّةِ فَارَانَ
      .


      نلخص ثلاثة امور من هذه الاعداد :

      1. ان برية فاران غير برية سيناء
      2. ان فاران سكن فيها بنو اسماعيل و جدهم اسماعيل عليه الصلاة و السلام
      3. ان فاران حدودها من حويلة الى شور


      ننتقل الى نقطة اثبات ان فاران هي مسكن بني اسماعيل عليه الصلاة و اسلام :

      1. قد جاء التصريح من مصادر اليهود بان فاران هي مساكن بني اسماعيل عليه الصلاة و السلام و هذا يقتضي بان فاران هي من حويلة الى شور

      نقرا في تفسير الراباي راشي لسفر التثنية 33 العدد 2 :
      and shone forth from Seir to them: [Why did He come from Seir?] Because God first offered the children of Esau [who dwelled in Seir] that they accept the Torah, but they did not want [to accept it].

      וזרח משעיר למו: שפתח לבני עשו שיקבלו את התורה ולא רצו:
      He appeared: to them [Israel]

      הופיע: להם:
      from Mount Paran: [Why did God then come from Paran?]
      Because He went there and offered the children of Ishmael [who dwelled in Paran]
      to accept the Torah, but they [also] did not want [to accept it]. — [A.Z. 2b]))

      https://www.chabad.org/library/bible...showrashi=true


      و نقرا من كتاب Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible في تفسيره لسفر التكوين الاصحاح 21 العدد 21
      ((19. God opened her eyes--Had she forgotten the promise ( Genesis 16:11 )? Whether she looked to God or not, He regarded her and directed her to a fountain close beside her, but probably hid amid brushwood, by the waters of which her almost expiring son was revived.
      20, 21. God was with the lad, &c.--
      Paran (that is, Arabia), where his posterity has ever dwelt
      (compare Genesis 16:12 ; also Isaiah 48:19 , 1 Peter 1:25 ).
      his mother took him a wife--On a father's death, the mother looks out for a wife for her son, however young; and as Ishmael was now virtually deprived of his father, his mother set about forming a marriage connection for him, it would seem, among her relatives.))

      https://www.biblestudytools.com/comm...enesis-21.html


      وبهذا يتضح ان المنطقة من شور الى حويلة هي نفسها منطقة فاران و هي مساكن بني اسماعيل عليه الصلاة و السلام


      2. اثبات ان منطقة فاران الممتدة من شور الي حويلة هي الحجاز

      لنقرا الان المفاجاة :

      معنى كلمة حويلة من قاموس سترونج :
      חֲוִילָה

      قاموس سترونج
      district in Arabia of the Ishmaelites named from the 2nd son of Cush;
      probably the district of Kualan
      ,in the northwestern part of Yemen

      الترجمة :
      حويلة : مقاطعة
      سكنها الإسماعيليون
      تقع في شبه الجزيرة العربية
      من المرجح انها مقاطعة خولان في الشمال الغربي
      من بلاد اليمن

      https://books.google.com.sa/books?id...Kualan&f=false

      و نقرا في قاموس الكتاب المقدس
      ((اسم سامي معناه "رملية" قارن العبرية, حول "رمل":

      مقاطعة في بلاد العرب, يسكن بعضها الكوشيون ويسكن البعض الآخر اليقطانيون, وهم شعب سامي (تكوين 7: 10 و1: 29 و1 أخبار 9: 1 و23) .
      والصلة بين حويلة وحضرموت وأماكن أخرى تشير إلى موقع في وسط البلاد العربية أو جنوبها.
      وفي حويلة نهر قيشون, والمنطقة غنية بالذهب والمقل، وهو صمغ عطري طبي, والأحجار الكريمة (تكوين 11: 2 و12) .
      ويفضل البعض أن يحققها بمنطقة خولان, في القسم الغربي من بلاد العرب شمالي اليمن.
      ولا يعرف إلى أي حد كانت تمتد الحويلة شمالًا, ومن قصة محاربة شاول مع العمالقة كي نستنتج أن قسمًا من الصحراء العربية, يمتد عدة مئات الأميال شمال اليمامة ويحمل اسم حويلة (1 صموئيل 7: 15 وقارن تكوين 18: 25).
      https://st-takla.org/Full-Free-Copti.../H_245_03.html


      و نقرا من معجم سميث
      A district in Arabia Felix, ( Genesis 10:7 ) named from the second son of Cush;
      probably the district of Kualan, in the northwestern part of Yemen
      .
      https://www.biblestudytools.com/dict...havilah-2.html


      و نقرا ايضا من معجم سميث للكتاب المقدس الصفحة 1009- 1010





      https://books.google.ca/books?id=NtY...avilah&f=false



      اذا حويلة هي مقاطعة خولان في اليمن !!!

      فما هي شور ؟؟؟

      نقرا من قاموس سميث :
      Shur [N] [E] [H]
      (a wall ),
      a place just without the eastern border of Egypt
      . Shur is first mentioned in the narrative of Haggars flight from Sarah. ( Genesis 16:7 ) Abraham afterward "dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar." ( Genesis 20:1 ) It is also called Ethami. The wilderness of Shur was entered in the Israelites after they had crossed the Red Sea. ( Exodus 15:22 Exodus 15:23 ) It was also called the wilderness of Etham. ( Numbers 33:8 )
      Shur may have been a territory town east of the ancient head of the Red Sea; and from its being spoken of as a limit, it was probably the last Arabian town before entering Egypt.

      https://www.biblestudytools.com/dict...nary/shur.html


      و في قاموس الكتاب المقدس نقرا :
      ((اسم عبري معناه "سور".
      وهو موضع في البرية جنوب فلسطين أو على الأخص جنوب بئر لحي رئي
      (تك 16: 7 و25: 18)،
      وشرق مصر
      (1 صم 15: 7 و28: 8). سار فيها بنوا إسرائيل ثلاثة أيام حال عبورهم البحر الأحمر (خر 15: 22). وهذه كانت تسمى أحيانًا برية ايثام (عد 33: 8).
      وقد جاء ذكر شور أولًا في قصة هرب هاجر (تك 16: 7). ثم صارت بعدئذ مسكنًا للإسماعيليين (تك 25: 18). وسكن إبراهيم بين قادش وشور (تك 20: 1)).
      https://st-takla.org/Full-Free-Copti...SH/SH_197.html


      و من معجم سترونج نقرا :
      Shur. 7794 . a desert region
      Southwest of Pal. on E. border of

      Egypt
      .
      https://biblehub.com/topical/s/shur.htm


      اذا شور تقع شرق مصر و جنوب فلسطين او جنوب غرب فلسطين على اختلاف الاراء و بالاخص جنوب بئر لحي رئي

      و نقرا في قاموس الكتاب المقدس ان هذا البئر يقع جنوب بئر السبع :
      ((وهذه عبارة معناها "بئر الحي الذي يراني" عين ماء بين قادش وبارَد (تك 16: 14 و24: 62 و25: 11) في الطريق من أشور إلى مصر اتجهت هاجر المصرية عند هربها من سيدتها. ويدل تك 25: 11 على أن هذه البئر لا تبعد كثيرًا عن جيرار. ويقول رولاند
      أنه وجد البئر عند عين مُوَيْلح 50 ميلًا جنوب بئر سبع
      ونحو 11 ميلًا غرب عين قادش))
      https://st-takla.org/Full-Free-Copti...2_B/B_005.html


      ويؤيد ما قلناه في الاعلى ان الكتاب المقدس في سفر التكوين 14

      6 وَالْحُورِيِّينَ فِي جَبَلِهِمْ سَعِيرَ إِلَى بُطْمَةِ فَارَانَ الَّتِي عِنْدَ الْبَرِّيَّةِ.

      وبطمة فاران هي ايلات حسب قاموس الكتاب المقدسنقرا في قاموس الكتاب المقدس
      ((ربما كانت بطمة فاران (تك 14: 6) المكان المعروف قديمًا باسم ايلة واليوم باسم إيلات التي تقع غربي العقبة.))
      https://st-takla.org/Full-Free-Copti...0_F/f_004.html

      و هذا يسلتزم كون انها جزء من فاران مما يعني انها تقع جنوب شور و شمال حويلة
      و المعروف ان ايلات هي اخر مدينة في جنوب فلسطين و تقع على ساحل خليج العقبة و تبدا الحجاز في المنطقة التي تقع جنوبها شرقها تقريبا حتى تصل الى حويلة في اليمن


      و على هذا تكون شور في صحراء النقب جنوب بئر السبع و شمال البحر الاحمر و شرق مصر
      و تكون حويلة هي منطقة خولان التي في اليمن

      و هذه المنطقة الجغرافية هي المنطقة المعروفة للعرب بالحجاز و لا خيار ثاني بعد هذا



      تعليق


      • #4
        الجزء الثاني : ذكر مصادر اسلامية صرحت بان فاران هي الحجاز

        نقرا في معجم البلدان للحموي الجزء الخامس

        (( فاران بعد الألف راء وآخره نون كلمة عبرانية معربة وهي من أسماء مكة ذكرها في التوراة قيل هو اسم لجبال مكة قال ابن ماكولا أبو بكر نصر بن القاسم بن قضاعة القضاعي الفاراني الإسكندراني سمعت أن ذلك نسبته إلى جبال فاران وهي جبال الحجاز وفي التوراة جاء الله من سيناء وأشرق من ساعير واستعلن من فاران مجيئه من سيناء تكليمه لموسى عليه السلام وإشراقه من ساعير وهي جبال فلسطين هو إنزاله الإنجيل على عيسى عليه السلام واستعلانه من جبال فاران إنزاله القرآن على محمد صلى الله عليه و سلم قالوا و فاران جبال مكة ))

        https://islamport.com/w/bld/Web/2731/1718.htm





        و اقوى منها ما نقرؤه في معجم ما استعجم من البلدان الجزء الثالث :

        (( فاران على وزن فاعال: معدن حديد بمنازل بنى سليم «1» ، ينزله بنو الأخشم ابن عوف بن حبيب بن عصيّة بن خفاف بن امرئ القيس بن بهثة بن سليم، ولذلك قيل لهم القيون. قال خفاف بن عمير السّلمىّ:

        متى كان للقينين قين طميّة ... وقين بلىّ معدنان بفاران ))

        https://shamela.ws/browse.php/book-11802#page-1031



        و هذا الشعر منسوب للصحابي خفاف بن عمير السلمي رضي الله عنه وقد قيل انه ادرك الجاهلية ثم اسلم زمن النبي صلى اله عليه وسلم و قيل انه شهد حنينا





        نقرا في الاصابة في تمييز الصحابة لابن حجر رحمه الله الجزء الثاني :

        (( خُفَاف بن عُمير بن الحارث بن الشَّريد بن ريَاح بن يقظة بن عُصَيَّة بن خُفَاف بن امرئ القيس بن بُهْثة بن سليم. وهو المعروف بابن نِدْبَة، بنون. وهي أمه. قال ابْنُ الْكَلْبِيّ: شهد الفتح، وكان معه لواء بني سليم وكان شاعرًا مشهورًا.

        وقال الأَصْمَعِيُّ: شهد حُنَينًا وثبت على إسلامه في الردة، وبقي إلى زمن عمر.

        وقال أَبُو عُبَيْدَة: أغار الحارث بن الشَّريد ــــ يعني جدّ خفاف هذا ــــ على بني الحارث بن كعب، فسبى ندبة فوهبها لابنه عمير، فولدت له خفافًا فنسب إليها.

        قال المَرْزَبَانِيُّ: هي ندبة بنت أبان بن شيطان بن قنان بن سلمة، واسم جده الأعلى الشريد عمرو، وهو مخضرم، أدرك الجاهلية، ثم أسلم، وثبت في الردة، ومدح أبا بكر وبقي إلى أيام عمر وهو أحد فرسان قيس وشعرائها المذكورين. ))

        الجزء الثالث : ذكر مصادر غير اسلامية صرحت بان فاران هي الحجاز

        1. نقرا في Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible في تفسير سفر التثنية الاصحاح 33 العدد 2
        2-4. The Lord came--Under a beautiful metaphor, borrowed from the dawn and progressive splendor of the sun, the Majesty of God is sublimely described as a divine light which appeared in Sinai and scattered its beams on all the adjoining region in directing Israel's march to Canaan. In these descriptions of a theophania, God is represented as coming from the south, and the allusion is in general to the thunderings and lightnings of Sinai; but other mountains in the same direction are mentioned with it. The location of Seir was on the east of the Ghor; mount Paran was either the chain on the west of the Ghor, or rather the mountains on the southern border of the desert towards the peninsula [ROBINSON]. (Compare Judges 5:4 Judges 5:5 , Psalms 68:7 Psalms 68:8 , Habakkuk 3:3 ).
        ten thousands of saints--rendered by some, "with the ten thousand of Kadesh," or perhaps better still, "from Meribah" [EWALD].
        https://www.biblestudytools.com/comm...ronomy-33.html


        2. نقرا في هامش الترجمة العربية للتوراة السامرية للدكتور السامري حسيب شحادة :


        الترجمة العربية لتوراة السامريين - تحقيق الدكتور اليهودي السامري حسيب شحادة - الاكاديمية الوطنية الاسرائيلية للعلوم والآداب - القدس 1989 - هامش سفر التكوين 21: 21


        3. نقرا في نص تكوين 16 العدد 7 في ترجمة الفاندايك

        فَوَجَدَهَا مَلاَكُ الرَّبِّ عَلَى عَيْنِ الْمَاءِ فِي الْبَرِّيَّةِ، عَلَى الْعَيْنِ الَّتِي فِي طَرِيقِ شُورَ.

        بينما نجد النسخة العربية للكتاب المقدس في سنة 1811 تترجم طريق شور انها حجر الحجاز !!!


        الجزء الرابع (اضافة) مصادر غير اسلامية تكتفي بالقول بان مساكن بني اسماعيل عليه الصلاة و السلام شملت الحجاز و شبه الجزير العربية


        1. قاموس سميث نقرا

        الاسماعيلون (الهاجريون) سكنو الى حدود خليج فارس (حسب تعبيره هو)
        Smith’s Bible Dictionary
        Hagarenes, Hagarites
        named after Hagar, a people dwelling to the east of Palestine, with whom the tribes of Reuben made war in the time of Saul. ( 1 Chronicles 5:10 1 Chronicles 5:18-20 ) The same people, as confederate against Israel, are mentioned in ( Psalms 83:6 ) It is generally believed that they were named after Hagar, and that the important town and district of Hejer ,
        on the borders of the Persian Gulf
        , represent them.



        2. السامريون (طائفة منشقة من اليهود) في مصادرهم صرحو بان ابناء اسماعيل من نابت هم من بنو مكة !!
        كتاب الاساتير السامري كتاب اسرار موسى الجزء الخامس The Asatir: The Samaritain Book of the Secret Moses


        Chapter VIII-Birth of Mose
        .
        1. And after the death of Abraham, Ishmael
        reigned twenty seven years
        2. And all the children of Nebaot ruled for one
        year in the lifetime of Ishmael,
        3. And for thirty years after his death from the
        river of Egypt to the river Euphrates; and they
        built Mecca.
        4. For thus it is said "As thou goest towards
        Ashur before all his brethren he lay







        3. المؤرخ اليهودي المشهور يوسيفيوس يحدد بلاد العرب و يذكر اي من العرب عاشو فيها :

        من كتاب :Abraham, the Nations, and the Hagarite
        نقرا كلام يوسفيوس ان ابناء اسماعيل عليه الصلاة و السلام سكنو المنطقة الممتدة من الفرات الى البحر الاريتري جنوبا!!











        4. نقرا من معجم UNGER للكتاب المقدس ان الاسماعيليين سكنوا غرب الحجاز












        5. بنو قيدار سكنوا اليوم المنطقة المعروفة بالمملكة العربية السعودية
        المصدر : كتاب are these the last days
        Charles Schmitt
        الصفحة 21







        6. نقرا من EDINBURGH ENCLOPEDIA
        لديفيد بروستر الصفحة 267اسماعيل تزوج من الجراهمة وولد ابنه قيدار !!




        و لا داعي هنا ان اذكر اين سكنت قبيلة جرهم



        7. نقرا من كتاب ISLAM AND ITS FOUNDER

        ان بني قيدار سكنوا الحجاز







        هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

        تعليق


        • #5
          ثالثا : نبوءة وادي بكة مزمور 84

          بسم الله الرحمن الرحيم


          نقرا من سفر المزامير 84
          3 العصفور أيضا وجد بيتا، والسنونة عشا لنفسها حيث تضع أفراخها، مذابحك يارب الجنود ، ملكي وإلهي
          4 طوبى للساكنين في بيتك، أبدا يسبحونك. سلاه
          5 طوبى لأناس عزهم بك . طرق بيتك في قلوبهم
          6
          عابرين في وادي البكاء
          ، يصيرونه ينبوعا. أيضا ببركات يغطون مورة
          7 يذهبون من قوة إلى قوة. يرون قدام الله في صهيون
          8 يارب إله الجنود، اسمع صلاتي، واصغ يا إله يعقوب. سلاه

          وادي البكاء هو بكة و هي نفسها مكة و هذا النص هو نبوءة عن الحج الى بيت الله عز وجل في مكة و حال الحجيج هناك

          قال الله تعالى في كتابه الكريم : ((ان اول بيت وضع للناس للذي ببكة))

          و سينقسم الموضوع الى عدة اقسام :

          1. اثبات ان تراجم الكتاب المقدس ذكرت النص بعبارة وادي البكاء

          2. تخبط شراح الكتاب المقدس في معرفة مكان وادي البكاء

          3. تحديد مكان وادي البكاء و سبب تسميته ببكة

          4. تفنيد ما قد يعترض عليه النصراني



          القسم الاول : تراجم الكتاب المقدس
          :

          معظم التراجم الانجليزية لا تقول وادي البكاء بل تذكر لفظ وادي بكة و من هذه التراجم ترجمة الملك جيمس التي سبقت ترجمة الفاندايك اليوم

          نقرا
          New International Version
          As they pass through the
          Valley of Baka
          , they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools.

          English Standard Version
          As they go through the
          Valley of Baca
          they make it a place of springs; the early rain also covers it with pools.


          Berean Study Bible
          As they pass through the
          Valley of Baca
          , they make it a place of springs; even the autumn rain covers it with pools.


          New American Standard Bible
          Passing through the
          valley of Baca
          they make it a spring; The early rain also covers it with blessings.


          King James Bible
          Who passing through the
          valley of Baca
          make it a well; the rain also filleth the pools.


          Christian Standard Bible
          As they pass through the
          Valley of Baca
          , they make it a source of springwater; even the autumn rain will cover it with blessings.


          و الغرض من ايضاحي لهذا هو بيان ان وادي بكة هو اسم لمكان و لذلك فترجمتها في الفاندايك بوادي البكاء هو تحريف للمعنى لان بكة اسم مكان فالمفروض ان تكتب كما هي لا ن تترجم الى البكاء !!!


          القسم الثاني : تخبط شراح الكتاب المقدس في تحديد مكان وادي بكة او وادي البكاء حسب الفاندايك


          الغريب ان لفظة كهذه سببت تخبطا كبيرا لدى شراح و مفسري الكتاب المقدس ؟؟!!!

          وقد تضاربت الاقوال كثيرا في معرفة مكان وادي بكة !!!

          فمرة جعلوه وادي الرفائيين الوارد في سفر صموئيل الثاني الاصحاح الخامس العدد 22

          و مرة جعلوه وادي بوكيم كما في سفر القضاة الاصحاح الثاني العدد 1

          و مرة جعلوه وادي جهنم كما الموجود في بيت المقدس !!

          و مرة جعلوه رمزا و لا يدل على اي مكان بالتحديد !!!!

          نستعرض الاقوال

          نقرا في THE TREASURY OF DAVID
          Verse 6. Who passing through the valley of Baca make it a well, etc. I consider the valley here mentioned
          to be the same as the valley of Bochim
          , mentioned in Judges 2:1 Judges 2:5 , which received its name from the weeping of the Jews, when they were rebuked by an angel for their disobedience to the commands of God.

          https://www.biblestudytools.com/comm...alms-84-6.html

          نقرا في GILLS EXPOSITION
          and is by some thought to be the same with
          the valley of Rephaim, where we read of mulberry trees, 2 Samuel 5:22
          , the Septuagint render it "the valley of weeping", and the Vulgate Latin version "the valley of tears"; which have led some interpreters to think of
          Bochim,
          a place so called from the children of Israel weeping there, Judges 2:1
          ,
          it does not seem to design any particular place
          , through which all the males could not pass from the different parts of the land of Israel, as they came to Zion at the three grand festivals

          نقرا في تفسير الراباي راشي
          Transgressors in the valley of weeping: Those who transgress Your law behold, they are in the
          depth of Gehinnom
          with weeping and wailing.
          https://www.chabad.org/library/bible...showrashi=true

          نقرا في معجم سميث انه لم يكلف نفسه عناء تحديد الموضع و اختصر الموضوع و قال وادي في فلسطين و ما اكبر فلسطين !!!!
          1056. Baka --
          a valley in Palestine

          ... 1055, 1056. Baka. 1057 . a valley in Palestine. Transliteration: Baka Phonetic
          Spelling: (baw-kaw') Short Definition: Baca
          https://biblehub.com/topical/b/baca.htm


          نقرا في قاموس الكتاب المقدس
          ((
          وادي البكاء, طريق تؤدي إلى أورشليم ولم يكن فيها آبار أولًا،
          إلا أنهم حفروا فيها آبار بعد ذلك, فكان يشرب منها المارّ قاصدًا المدينة المقدسة. وقال بعضهم أنها وردت في (مز 84: 6) على سبيل الاستعارة.
          وقال آخرون أنها "وادي جهنم" أي "وادي ابن هنّوم
          ". وكلمة BACA (بكا) قد تعني "بلسان".
          يقول المرنم: "عابرين وادي البكاء يصيرونه ينبوعاً" (مز 84: 6)، فهو وادي الدموع. ولا تذكر هذه الكلمة "البكاء" كاسم علم إلا في معركة داود مع الفلسطينيين، عندما سأل الرب: "هل يصعد إليهم؟" فقال له الرب: "لا تصعد بل دُر من ورائهم وهلم عليهم مقابل أشجار البكا، وعندما تسمع صوت خطوات في رؤوس أشجار البكا حينئذ احترص لأنه إذ ذاك يخرج الرب أمامك لضرب محلة الفلسطينيين: (2صم 5: 23و 24، 1 أخ 14: 14و15)، ولعل المقصود بها أشجار البلسان لأنها تفرز مادة صمغية وكأنها الدموع.
          ويعتقد رينان (في حياة يسوع) أن هذا الوادي كان المرحلة الأخيرة في الرحلة من شمالي فلسطين إلى أورشليم، أي "عين الحرامية"، وهو واد ضيق كئيب تنضح فيه المياه المالحة من الصخور، ومن هنا أخذ اسمه "وادي البكا" أو "وادي الدموع".
          ولكن الأرجح أن وادي البكاء (مز 84: 6)، ليس موضعاً جغرافياً معيناً
          ولكنه تصوير مجازي لاختبار المؤمنين الذين كل قوتهم في الرب، والذين بنعمته يجدون أحزانهم وقد تبدلت إلى بركات.))
          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...2_B/B_190.html

          و ترجيح انه مجرد رمز و ليس موضعا جغرافيا هو امر استدعته حاجة المفسرين و شراح الكتاب المقدس لان مواصفات المكان لم تنطبق على اي من ما ذكروه فهي افضل طريقة لاختصار الموضوع و الخروج من ازمة تحديد المكان و سوف نذكر هذا في القسم القادم باذن الله



          القسم الثالث : سبب تسمية الوادي ببكة و تحديد موضعه


          يتميز وادي بكة حسبما ذكر شراح الكتاب المقدس بثلاث مواصفات

          1. وادي جاف

          2. وادي تكثر فيه شجر البلسان MULBERRY TREE

          3. وادي فيه مصدر للمياه مثل النبع او العين او البئر او حتى السيل


          نقرا من GILLS EXPOSITION
          Who passing through the valley of Baca,.... Kimchi interprets it a valley of springs, or fountains, taking the word to be of the same signification as in Job 38:16, and mention being
          made of a well and pools in it, or of mulberry trees, which grow, as he says, in a place where there is no water, and such a place was this
          ; and therefore pools or ditches were dug in it, and built of stone, to catch rain water for the supply of travellers; and so Aben Ezra says, it is the name of a place or valley where were trees

          نقرا من Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
          6. valley of Baca—or, "weeping."
          Through such, by reason of their dry and barren condition
          , the worshippers often had to pass to Jerusalem. As they might become
          wells, or fountains, or pools,
          supplied by refreshing rain, so the grace of God, by the exercises of His worship, refreshes and revives the hearts of His people, so that for sorrows they have "rivers of delight"

          https://biblehub.com/psalms/84-6.htm


          نقرا من JOHN'S EXPOSITION OF THE BIBLE
          Kimchi interprets it a valley of springs, or fountains, taking the word to be of the same signification as in ( Job 38:16 ) , and mention being made of a well and pools in it,
          or of mulberry trees, which grow, as he says, in a place where there is no water, and such a place was this; and therefore pools or ditches were dug in it, and built of stone
          , to catch rain water for the supply of travellers; and so
          Aben Ezra says, it is the name of a place or valley where were trees, called mulberries
          ; and is by some thought to be the same with the valley of Rephaim, where we read of mulberry trees, ( 2 Samuel 5:22 2 Samuel 5:23 ) , the Septuagint render it "the valley of weeping", and the Vulgate Latin version "the valley of tears"; which have led some interpreters to think of Bochim, a place so called from the children of Israel weeping there, ( Judges 2:1 Judges 2:5
          https://www.biblestudytools.com/comm...alms-84-6.html

          لاحظوا ان الحبر المصدر ينقل قول ابن عزرا في تفسير هذا النص حيث حدد ان وادي بكة هو اسم لوادي ينمو فيه شجر البلسم


          نقرا من COMMENTARY CRITICAL AND EXPLANATORY ON THE WHOLE BIBLE
          6. valley of Baca--or, "weeping." Through such, by reason of their
          dry and barren condition
          , the worshippers often had to pass to Jerusalem. As they might become wells, or fountains, or pools, supplied by refreshing rain, so the grace of God, by the exercises of His worship, refreshes and revives the hearts of His people, so that for sorrows they have "rivers of delight" ( Psalms 36:8 , 46:4 ).
          https://www.biblestudytools.com/comm...psalms-84.html

          فاذا هو وادي جاف فيه مصدر للمياه و تكثر فيه شجر البلسم او البلسان كما اكد شراح الكتاب المقدس و كما ذكر عن الحبر ابن عزرا

          ننتقل الان الى سبب تسميته بوادي بكة

          و السبب هو لان هذا الوادي يكثر فيه شجر البلسان و هو المراد ببكا اذ ان كلمة بكة العبرية هي شجر البلسان

          نص مزمور 84 : 6 في بالعبرية
          בְּעֵ֣מֶק הַ֖בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ גַּם־בְּ֜רָכ֗וֹת יַעְטֶּ֥ה מוֹרֶֽה

          كلمة بكا في النص بالعبرية בכא



          نقرا من تفسير ادم كلارك لمزمور 84 (بغض النظر عن تحديده بانه وادي بوكيم )
          Passing through the valley of Baca make it a well - Instead of בכא
          bacha, a mulberry-tree,
          seven MSS. have
          בכה
          becheh, mourning. I believe Baca to be the same here as Bochim, Jdg 2:1-6, called The Valley of Weeping. Though they pass through this barren and desert place, they would not fear evil, knowing that thou wouldst supply all their wants; and even in the sandy desert cause them to find pools of water, in consequence of which they shall advance with renewed strength, and shall meet with the God of Israel in Zion.
          https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/psa084.htm



          نقرا من Brown-Driver-Briggsבָּכָא
          noun [masculine] balsam-tree
          (see Arabic DozyZMG 1869, 188 but LöwNo. 47; according to TA like , an eruca, compare Lane under the word; perhaps compare give little milk, of camel, i.e. drop, drip); plural בְּכָאִים 2 Samuel 5:23,24 = 1 Chronicles 14:14,15; singular in עֵמֶק הַבָּכָא Psalm 84:7 balsam-vale, compare De Che
          https://biblehub.com/hebrew/1057.htm

          و نقرا في معجم سميث في معنى MULBERY TREE
          Strong's Exhaustive Concordance
          mulberry tree

          The same as Baka
          '; the weeping tree (some gum- distilling tree,
          perhaps the balsam
          ) -- mulberry tree
          https://biblehub.com/hebrew/1057.htm

          و نقرا في معجم Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon
          بكاء
          like the Balsam tree
          , whence white drops distil of a cold and pungent tatse
          https://www.blueletterbible.org/lang...?strongs=H1057

          ويلمح الى هذا المعنى المفسر انطونيوس فكري في تفسيره لمزمور 84 : 6 و لكنه يتبعه بالتفسير الكرازي المعتاد !!!
          (( وَادِي الْبُكَا =
          تشير كلمة البكا إلى البكاء فعلاً وقد تعني شجرة البلسان وهذا البلسان
          يستعمل كدواء للأمراض والجروح (إر22:8). وهذا البلسان يحصلون عليه بجرح الشجرة بفأس فيخرج العصير من قشرتها فيتلقونه في أوانٍ خزفية. وكلا المعنيين له تأمل رائع. فنحن في رحلتنا لأورشليم السماوية نعبر في هذا العالم، وادي البكاء الجاف معرضين للهلاك، ولكننا بجهادنا (حفر الآبار) نمتلئ من الروح القدس، الماء المنسكب من أعلى فلا نهلك، بل هو يشفي (البلسان). ويشير البكاء للتوبة والجهاد. والذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج (مز5:126). فعلينا أن نقضي أيام غربتنا في بكاء على خطايانا، والله هو الذي يملأنا بفرح حقيقي من عنده. ومن يبكي هكذا على خطاياه يحول الوادي إلى ينبوع تعزيات))
          https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...ter-084.html#6

          و كل هذا يؤكد لنا ان تسمية المكان بوادي البكاء جاء بسبب انتشار اشجار البلسان التي تسمى بالبكا

          و اما عن اماكن انتشار هذا الشجر فهي في مكة و في جنوب الجزيرة العربية بل ان الشجر من شدة اشتهاره في مكة و الجزيرة العربية صار يطلق عليه بلسم مكة !!!

          فنقرا من Treasury of scripture knowledge
          Baca, etc
          or, mulberry-trees, make him a well, etc.
          {Baca}
          is probably a large shrub, which the Arabs still call

          {baca,} (see on 2 ; Sa 5:23 and this valley, as Celsius observes, seems to be one "embarrassed with [such] bushes and thorns, which could not be passed without labour and tears,"--{bacah,} as 7 ; MSS
          , Aquila, and Vulgate read.
          2 Samuel 5:22-24
          https://www.biblestudytools.com/conc...alms-84-6.html


          و نقرا مرة اخرى في قاموس الكتاب المقدس
          ((شَجر البُكا
          ربما يُقْصَد به "شجر البلسم" أو ما يشبهه.
          ففي بلاد العرب، قرب مكة شجر بهذا الاسم. يشبه "شجر البلسم" أو "البلسان"
          ، وله عصارة بيضاء لامعة. وقد سمى شجر البُكا، نسبة لأن تلك الأشجار تنضح بالصموغ، أو نسبة لقطرات الندى التي تقع عليه.
          تنتشر هذه الأشجار (وهي بنفس اللفظ في العِبرية "البكا") في وادي الرفائيين الذي انتشر فيه الفلسطينيون لمحاربة داود (2 صم 5: 22-24 و1 أخبار 14: 14 و15)، ، فأمره الرب أن يدور من ورائهم ويهجم عليهم مقابل أشجار البكا، "وعندما تسمع صوت خطوات في رؤوس أشجار البكا، حينئذ احترص لأنه إذ ذاك يخرج الرب أمامك لضرب محلة الفلسطينيين".))
          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...2_B/B_190.html

          و الاقوى من ذلك ما نقرؤه في THE NEW UNGER'S BIBLE DICTIONARY








          MECAA BALSAM

          https://books.google.com.sa/books?id=xnjYp_qJNjEC&pg=PT3529&dq=unger's+bible+dictionary+ mulberry+tree&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjY283qoMXdAhWywosKHRMtDk 0Q6AEIKDAA#v=onepage&q=unger's bible dictionary mulberry tree&f=false


          مما ذكر في الاعلى نستطيع ان نلخص الاتي :

          ان وادي البكا او بكة وادي يقع في بلاد العرب و الاخص في مكة و جنوب الجزيرة العربية (اليمن) فهو :

          1. وادي جاف يقع في قلب الصحراء
          2. وادي تكثر بجانبه شجر البلسم
          3. وادي يوجد فيه مصدر للمياه و هو بئر زمزم
          4. وادي يسلكه من اراد ان يصل الى مكة ليؤدي شعيرة الحج
          القسم الرابع : تفنيد ما قد يعترض عليه النصراني


          قد ياتي احدهم و يقول ان وادي بكة قد تم تحديد مكانه من خلال الكتاب المقدس

          و هنا يطرح النصراني علينا نصين و احتمالين :

          1. النص الاول و الاحتمال الاول


          وادي الرفائين

          نقرا من سفر صموئيل الثاني الاصحاح الخامس 22 ثُمَّ عَادَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ فَصَعِدُوا أَيْضًا وَانْتَشَرُوا فِي
          وَادِي الرَّفَائِيِّينَ
          .
          23 فَسَأَلَ دَاوُدُ مِنَ الرَّبِّ، فَقَالَ: «لاَ تَصْعَدْ، بَلْ دُرْ مِنْ وَرَائِهِمْ، وَهَلُمَّ عَلَيْهِمْ مُقَابِلَ أَشْجَارِ الْبُكَا،
          24 وَعِنْدَمَا تَسْمَعُ صَوْتَ خَطَوَاتٍ فِي رُؤُوسِ
          أَشْجَارِ الْبُكَا،
          حِينَئِذٍ احْتَرِصْ، لأَنَّهُ إِذْ ذَاكَ يَخْرُجُ الرَّبُّ أَمَامَكَ لِضَرْبِ مَحَلَّةِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ».
          25 فَفَعَلَ دَاوُدُ كَذلِكَ كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ، وَضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ مِنْ جَبْعٍ إِلَى مَدْخَلِ جَازَرَ.

          و للرد نقول :

          انه و ان كان في وادي الرفائين اشجار البكا كما يقول النص الا انه :
          1. ليس بواد جاف
          2. ليس واد اشتهر بالكاء و التهليل و التسبيح فيه

          نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
          ((
          واد مشهور بالخصب
          بين بيت أورشليم (2 صم 23: 13 ويش 15: 8 و18: 16) ويسمى أيضًا وادي رفايم (اش 17: 5). وفيه انتصر داود مرتين على الفلسطينيين (2 صم 5: 18-25 1 أخبار 14: 9-11). وربما كان الرفائيون هم أول من استوطنوه. ويرّجح
          أنه وادي البقاع
          الذي يقع جنوبي غرب أورشليم.))

          و قد ذكر شراح الكتاب المقدس ان هذا الوادي يقع شرق نهر الاردن و بعضهم قالوا انه غرب الاردن

          نقرا من NASB LEXICON
          7497: inhab. of an area
          E. of the Jordan
          https://biblehub.com/lexicon/2_samuel/5-22.htm

          و نقرا من معجم سترونج Strong's Concordance
          Rapha: inhab.
          of an area East of the Jordan
          https://biblehub.com/hebrew/7497.htm

          و نقرا من Brown-Driver-Briggs
          II. רְפָאִים proper name,
          of a people old race of giants
          (perhaps = I. ׳ר, as extinct and powerless; see especially WRS in DrDeuteronomy 2:11; or as shadowy, vaguely known, SchwZAW xviii (1898), 127 ff. see also Stal.c.); —
          ancient inhabitants of Canaan [west of Jordan?]
          , Genesis 15:20; Joshua 17:15 (JE), compare 1 Chronicles 20:4 (see II. רָפָה above); hence ׳עֶמֶמק ר, plain south of Jerusalem 2 Samuel 5:18,22; 2 Samuel 23:13
          https://biblehub.com/hebrew/7497.htm


          2. النص الثاني و الاحتمال الثاني


          بوكيم

          نقرا في سفر القضاة 2
          1 وَصَعِدَ مَلاَكُ الرَّبِّ مِنَ الْجِلْجَالِ إِلَى
          بُوكِيمَ
          وَقَالَ: «قَدْ أَصْعَدْتُكُمْ مِنْ مِصْرَ وَأَتَيْتُ بِكُمْ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أَقْسَمْتُ لآبَائِكُمْ، وَقُلْتُ: لاَ أَنْكُثُ عَهْدِي مَعَكُمْ إِلَى الأَبَدِ.

          و للرد على هذا الادعاء نقول :
          ان بوكيم لا تتوفر فيه هذه الصفات

          1.انه وادي جاف
          2. وادي يكثر فيه شجر البلسان

          و كونه دعي كذلك لان بني اسرائيل بكو فيه مرة واحدة لا يجعله دائم اذ ان البكاء المقصود في النص هو البكاء الدائم الذي يصاحبه التهليل و التسبيح في الطريق الى المدينة المقدسة

          نقرا من قاموس الكتاب المقدس
          (( اسم عبري معناه "الباكون" وهو اسم مكان
          فوق الجلجال إلى الجهة الغربية من الأردن
          . دعي كذلك من بكاء إسرائيل فيه (قض 2: 1-5)))
          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...2_B/B_255.html

          فليس هو بواد وصف بالجاف و لا بواد وصف بكثرة شجر البلسان
          فاين هذا مما ارادوه !!!

          و لا تجد اي من الاماكن التي اقترحها شراح و مفسري الكتاب المقدس ينطبق عليها هذه المواصفات الثلاث التي ذكرناها

          و لا خيار الا لمكة و التي فيها اول بيت وضعه الله عز وجل للناس ليحجوا اليها و يمروا بها مهللين مكبرين مسبحين الله بكرة و اصيلا باكين وراجين رحمة ربهم


          ملاحظة اخيرة :

          حاول موقع الانبا تكلا تخفيف وطاة التصريح بان شجر البلسان ينبت في مكة بهذه العبارة :
          (( أما عن نقطة ذِكرنا هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت لكون هناك شجر في مكة بهذا الاسم، فلا يعني ذِكر مكة في الكتاب المقدس كما يدّعي البعض! بل ستلاحظ من المقال في الرابط السابق إرجاع الكلمات إلى أصلها العِبري، ليفهم الباحثون أصل الكلمات، وعدم الاعتماد على التشابه الظاهري في إثبات أمورًا لا علاقة لها ببعضها البعض))
          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...SH/SH_054.html

          و قد بحثنا في المعاجم و القواميس كما وصحنا في الاعلى و بينا تهافت و تضارب اقوال شراح و مفسري الكتاب المقدس في تحديدهم لمكان وادي بكة و استعنا بما نقدر عليه من معاجم و قواميس و بينا المعنى الصحيح للكلمة العبرية و استعنا ايضا بتراجم كتابهم مما يغنينا عن الرد عن ما ذكروه في رابطهم
          الذي فشل في الاستعانة باي قاموس الا قاموس نيو براون و الذي اثبت لنا ان بكة تعني شجر البلسان

          و مادة ردهم في الرابط اصلا قائمة على ادعائهم ان المسلمين يدعون ان اسم اليهود حرفوه من وادي مكة الى وادي بكة و هذا افتراء و جهل !!!!

          لان من اسماء مكة في القران بكة هذا اولا و ثانيا ان المسلمين لم يقولوا ما قاله صاحب الرد بل ان المغزى من البحث هو وادي بكة سمي كذلك نسبة الى وادي جاف يكثر فيه شجر البلسان و هو الى الطريق المؤيدة الى مدينة مقدسة او مشهد مقدس
          و المضحك اكثر حينما ياتي صاحب الرابط و يختار لنا ان المراد بوادي بكة هو بوكيم
          و نحن نتحداه من هنا الى قيام الساعة :
          ان يثبت لنا ان شجر البلسان كان ينمو في بوكيم او لا يزال ينمو في بوكيم
          .

          نضع شهادة اخرى للراباي سعيد الفيومي المعروف

          في كتاب الترجمة العربية للمزامير و التعليق عليها للرابي سعيد الفيومي

          نقرا ان الرابابي سعيد الفيومي يصرح في تفسيره للفظ وادي بكة بانها ترمز الى منطقة جغرافية معروفة و مشهورة عند العرب






          رابط الكتاب (راجعو الصفحة 44)
          https://archive.org/details/saadiaalfajjmis00gallgoog

          كلام الراباي سعيد الفيومي لا يمكن تاويله الا انه يعني مكة

          حتمال و مكان ثالث قد يضعه النصراني
          :
          جلعاد

          نقرا في سفر التكوين الاصحاح 37 :25 ثُمَّ جَلَسُوا لِيَأْكُلُوا طَعَامًا. فَرَفَعُوا عُيُونَهُمْ وَنَظَرُوا وَإِذَا قَافِلَةُ إِسْمَاعِيلِيِّينَ مُقْبِلَةٌ مِنْ جِلْعَادَ، وَجِمَالُهُمْ حَامِلَةٌ كَثِيرَاءَ
          وَبَلَسَانًا
          وَلاَذَنًا، ذَاهِبِينَ لِيَنْزِلُوا بِهَا إِلَى مِصْرَ.

          نقول : هذا الاحتمال ايضا مردود لعدة اسباب

          1. ان جلعاد ليست بواد جاف و لكنها منطقة جبلية كبيرة

          2. لم تشتهر جلعاد بانها منطقة يكثر فيها التهليل و التسبيح و البكاء

          3. جلعاد ليست على الطريق المؤدي لاورشليم خاصة انه لم يسكنها من بني اسرائيل غير سبطي دان و راوبين و نصف سبط منسي !!!


          و مكان جبال جلعاد تقع شرق نهر الاردن و تشمل البلقاء و البقاع و جبل عجلون

          نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
          (( اسم عبري معناه "صلب" أو "خشن":


          قطر جبلي شرق الأردن يمتد إلى بلاد العرب وهو يشتمل البلقاء الحديثة، أرضه صخرية وعرة
          (تثنية 34: 1 و2 صم 2: 9) وجاء في يشوع 13: 25 أن تخم جاد كان يشمل كل مدن جلعاد، (يشوع 13: 30 و31) وجاء في (تثنية 3: 12 و13 و16)
          أن نصف جبل جلعاد أعطي لرأوبين وجاد وبقية جلعاد أعطيت لنصف سبط منسى
          . وكان ينبت في جلعاد نوع من الشجر يخرج منه مادة صمغية تدعى بلسان جلعاد ذات خواص طيبة (ارميا 8: 22 و46: 1) وله أهمية كبرى بين مواد التجارة (تكوين 37: 25). وذكر استرابو الجغرافي الشهير أنه يوجد حقل في فلسطين قرب اريحا مملوء من هذه الأشجار وأما عصير البلسان فيشبه ير البلسان فيشبه الحليب اللزج ويتجمد بسرعة وكان يستعمل علاجًا في الالتهابات. وفي زمن الاسكندر كانت قيمته تعادل ضعفي وزنه فضة.))
          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...G/G_124_5.html

          و نقرا من Strong's Exhaustive Concordance
          Gilead, Gileadite
          Probably from Gal'ed; Gilad, a region
          East of the Jordan
          ; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
          https://biblehub.com/hebrew/1568.htm


          و نقرا من Brown-Driver-Briggs
          גִּלְעָד proper name,
          of a location of mountain-range or hill-country
          , land & city,
          east of Jordan
          (compare Arabic durus, fortis Frey, so Thes; HiGeschichte. Israel 26 compare same √ used of camel (camelus robustus ac firmus, compare HomNS 144), whence camel hump,
          originally name of mountain
          ) — ׳ג Genesis 37:25 79t. (mostly as
          proper name, masculine and in combination with other
          proper name, of a location compare below); ׳הַגּ Genesis 31:21 50t. (
          so usually as name of mountain and land
          ); גִּלְעָ֫דָה Numbers 32:39; 1 Chronicles 27:21; הִגְּלְעָ֫דָה 2 Samuel 24:6; —
          Gilead, used of territory between the Arnon and the Jabbok, modern Bel‡a; also of that between the Jabbok and the Jarmuk, modern Jebel Ajlûn; also of the entire east Jordan land occupied by Israel
          , including both the parts just named
          https://biblehub.com/hebrew/1568.htm


          و نقرا من Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon




          https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H1568&t=KJV


          فالمنطقة ليست بوادي جاف بل هي منطقة جبلية و ليست الي الطريق المؤدي حتى الى اورشليم حسب زعمكم و ليست ارضا اشتهر فيها البكاء و التضرع الى الله






          يتبع
          التعديل الأخير تم بواسطة محمد سني 1989; الساعة 13-10-2018, 17:31.

          تعليق


          • #6
            اعتراض رابع محتمل (صهيون)
            :

            قد يعترض النصراني علي ما ذكرناه استنادا الى ان العدد السابع من المزمور يذكر لفظ يرون قدام الله في صهيون و هذا يعني اورشليم

            و الرد على هذا في عدة نقاط :

            1.كلمة صهيون لا يشترط انحصارها في معنى مدينة اورشليم فقد ذكر لها عدة معاني


            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
            (( اسم عبري معناه على الأرجح "حصن" وهو:

            (1) رابية من الروابي التي تقوم عليها أورشليم. ورد ذكرها للمرة الأولى في العهد القديم كموقع لحصن يبوسي فاحتل داود الحصن وسماه مدينة داود (2 صم 5: 7 و1 أخبار 11: 5) وإليها أتى التابوت فمنذئذ صارت الرابية المقدسة (2 صم 6: 10-12) ثم نقل سليمان التابوت إلى الهيكل الذي أقامه على جبل المرّيا (1 مل 8: 1 و2 أخبار 3: 1 و5: 2). من هذين الموضعين الأخيرين يتبين أن صهيون مرتفع والمريا مرتفع آخر.


            (2) بعد أن بني الهيكل في جبل المريا ونقل التابوت إليه اتسع نطاق صهيون حتى شملت الهيكل (اش 8: 18 و18: 7 و24: 23 ويو 3: 17 ومي 4: 7) وهذا يفسر لنا لماذا ذكرت صهيون بين مئة مرة ومئتين في العهد القديم والمريا مرتين فقط (تك 22: 2 و2 أخبار 3: 1).


            (3) وكثيرًا ما يطلق اسم صهيون على أورشليم كلها (2 مل 19: 21 ومز 48 و69: 35 و133: 3 اش 1: 8 و3: 16 و4: 3 و10: 24 و52: 1 و60: 14).


            (4) في عصر المكابيين كانت الرابية التي قام عليها الهيكل دون مدينة داود (1 مكابيين 7: 32 و33).


            (5) كنيسة اليهود وأمتهم (مز 126: 1 و129: 5 واش 33: 14 و34: 8 و49: 14 و52: 8).


            (6) السماء (عب 12: 22 راجع رو 14: 1).))
            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...D/SAD_080.html

            و اختلاف معنى صهيون في مواضعها في الكتاب المقدس مشهور و معروف الى درجة ان الكتاب المقدس قرنه بجبل حرمون في لبنان !!!
            نقرا في مزمور 133
            3 مثل ندى حرمون النازل على جبل صهيون. لأنه هناك أمر الرب بالبركة، حياة إلى الأبد

            نقرا في قاموس الكتاب المقدس :
            (اسم عبري معناه "جبل مقدّس" جبل دعاه الصيدونيون سريون أي "المتلالئ" والأموريون سنير أو شنير (تثنية 3: 8 و9 ونشيد 4: 8). وكان اسم آخر عند العبرانيين وهو سيئون (تثنية 4: 48). وكان هو الحد الشمالي الشرقي لغزوات العبرانيين بقيادة موسى ويشوع (تثنية 3: 8 و9 ويشوع 11: 3 و17 و12: 1 و13: 5 و11 و1 أخبار 5: 23). ويذكر في الكتاب المقدس في الشعر العبري مقرونًا مع تابور (مزمور 89: 12)،
            وصهيون
            (مزمور 133: 3)، ولبنان (نشيد 4: 8)، وهو يعلو عليها جميعًا.
            ويكوّن الطرف الشرقي لسلسلة جبل لبنان الشرقي
            ، ويعلو إلى ارتفاع 166 قدمًا فوق البحر. ))
            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...6_H/H_084.html

            و في مجمل الكتاب المقدس نجد ان صهيون كما قرانا في الاعلى تاتي احيانا في معنى حصن و هو المعنى اللغوي لها و اخرى تعني الهضبة الجنوبية في القدس و مرة تعني القدس نفسها و مرة وووو...

            نقرا من Brown-Driver-Briggsצִיּוֺן154 proper name, of a location Σ(ε)ιων; ‚îyyôn, Zion (Syriac , older form, according to LagBn 84, compare 198); — ׳צ 2 Samuel 5:7 +; צִיּוֺ֫נָה Jeremiah 4:6; —
            stronghold
            (of Jebusiteas), ׳מְצֻדַת צ captured by David, and made his residence 2 Samuel 5:7 = 1 Chronicles 11:5 (both + הִיא עִיר דָּוִד),
            on southern part of east hill of
            Jerusalem, distinct from site of temple 1 Kings 8:1 2Chronicles 5:2
            (both ׳הִיא צ ׳מֵעִיר ד), not elsewhere in narrative,
            but often in poets and prophets: as name of
            Jerusalem, from political point of view (sometimes = inhabitants),
            https://biblehub.com/hebrew/6726.htm


            و على هذا فان صهيون تختلف دلالاتها باختلاف السياق المستخدم في العدد و السفر و هذا ما اعترف به القاصي و الداني بل ان تلقيب مدينة داود بصهيون هو بحد ذاته حسب تفسير الكنيسة اشارة الى بيت لحم لا الى القدس

            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
            (((2) في مدينة داود:
            هناك فرق في مدلول هذه العبارة في العهد الجديد عنه في العهد القديم، وستجد المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى. فمدينة داود في العهد القديم تشير على الدوام إلى أورشليم (أي صهيون)،
            أما في العهد الجديد فتشير إلى "بيت لحم
            " (لو 2: 4و11؛ يو 7: 42).))
            https://st-takla.org/Full-Free-Copti.../david-nt.html

            بل ان الحقيقة هي ان كلمة صهيون في الكتاب المقدس تطور معناها مع مرور الزمان و اصبحت تطلق على معاني اعمق من مجرد كونها حصن داود

            فنقرا في ZONDERFAN BIBLE DICTIONARY


            https://books.google.com.sa/books?id...obably&f=false


            2. نجد ان الجذر المستمد منه كلمة صهيون مختلف فيه :

            فهو اما الجذر العبري صيون و يعني حصن

            او هو الجذر العربي صان بمعنى الحماية

            او من الجذر صيا و التي تعني الارض الجافة

            نقرا من Dictionary of the Old Testament: Wisdom, Poetry & Writings

            ملف مرفق 17128


            https://books.google.com.sa/books?id...page&q&f=false


            و مع الاخذ بعين الاعتبار السياق المستخدم في الاصحاح و ما ذكرناه من كون ان وادي البكاء او وادي بكة هو وادي جاف يكثر فيه شجر البلسم فلا بد ان المعنى هنا لصهيون يوافق الجذر صيا و هي الارض الجافة

            و حتى لا نتهم باننا نختار من عند انفسنا نقرا


            كلمة صهيون بالعبرية

            צִיּוֹן

            نقرا من معجم Brown-Driver-Briggs' Definition
            Zion = “parched place
            1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
            https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/06726.html

            PARCHED تعني المنطقة الجافة من الحرارة

            ملاحظة : لا يعنينا تاويله المكان على اساس انها القدس بل الذي يعنينا هو معناها اللغوي حسب السياق و الذي ذكر انها المنطقة الجافة بسبب الحرارة

            و نقرا في Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon

            SUNNY PLACE

            https://www.blueletterbible.org/lang/Lexicon/Lexicon.cfm?strongs=H6726&t=KJV


            و على هذا فان صهيون في هذا العدد لا يمكن تفسيره الا بانه المكان الجاف بدلالة استخدام المزمور لفظ وادي البكاء او وادي بكة كما ذكرناه في الاعلى و هو الوادي الجاف الذي يكثر فيه شجر البلسم و الذي يكون مكانا للتضرع و التسبيح و التهليل و العبادة

            هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

            تعليق


            • #7
              رابعا : نبوءة اشعياء 21 و الرد علي هولي بايبل

              بسم الله الرحمن الرحيم

              كلام هولي بايبل هنا
              https://www.ebnmaryam.com/vb/t210691.html


              الرد
              اولا : الرد الاسلامي


              في الحقيقة حينما نقرا ما قاله هولي بايبل (غالي رياض) في القسم الاسلامي فاننا سنتفاجا كثيرا من كمية التدليسات و الجهالات التي ملا بها رده !!


              اولا : اراد غالي رياض ان يوهم الناس ان المسليمن و اهل النسب و المؤرخين انكرو ان عدنان من نسب اسماعيل !!!



              و هذا كذب لان هؤلاء كانو يتكلمون عن شيئين :
              1. عدد الاباء بين عدنان و اسماعيل
              2. اسماءهم


              و لكنهم #اجمعو على ان عدنان هو من نسل اسماعيل عله الصلاة و السلام


              نقرا مثلا من نفس الرابط الذي وضعه و هو للمعلومة كتاب الانباه على قبائل الرواة لابن عبد البر :
              ((عدنان
              قال محمد بن عبدة:
              وأجمعوا أن عدنان من ولد إسماعيل بن إبراهيم، عليهما السلام، إلا أنهم اختلفوا فيما بين عدنان وإسماعيل من الأباء
              ، فذكر عن طائفة: سبعة آباء بينهما، وعن طائفة: مثل ذلك، إلا أنها خالفتها في بعض الأسماء، وعن طائفة: تسعة آباء، مخالفة أيضا في بعض الأسماء، وعن طائفة: خمسة عشر أبا، بين عدنان وإسماعيل عليه السلام.
              ثم قال: وأما الذين جعلوا بين عدنان وبين إسماعيل أربعين أبا، فإنهم استخرجوا ذلك من كتاب رخيا، وهو يورخ، كاتب أرميا عليه السلام، وكانا قد حملا معد بن عدنان من جزيرة العرب ليلا إلى بخت نصر، فأثبت رخيا في كتبه نسبة عدنان.
              فهو معروف عند أخبار أهل الكتاب وعلمائهم، مثبت في أسفارهم.
              قال: وقد وجدنا طائفة من علماء العرب تحفظ لمعد أربعين أبا بالعربية إلى إسماعيل، وتحتج في أسمائهم بالشعر، من شعر أمية بن أبي الصلت وغيره، من علماء الشعر بأمر الجاهلية ومطالعة الكتب، وكل الطوائف تقول: عدنان بن أدد، إلا طائفة قالوا: عدنان بن أد بن أدد.
              قال أبو عمر: الاختلاف فيما بين عدنان وإسماعيل، صلوات الله عليه، من عدد الأباء، كثير جدا، تذكر منه في كتابنا هذا ما يقف به الناظر فيه على البغية منه،
              وحسبه أن يعلم أنه لا خلاف بين جماعة أهل العلم بالنسب وأيام العرب: أن عدنان، من ولد إسماعيل بن إبراهيم، عليهما السلام، وإنما اختلفوا في قحطان، و
              سنذكر الاختلاف في قحطان في موضعه من هذا الكتاب.
              وقد روى موسى بن يعقوب بن عبد الله بن وهب بن زمعة الزمعي، عن عمته، عن أم سلمة، قالت: سمعت النبي ( يقول: معد بن عدنان بن أدد بن زيد بن براء بن أعراق الثري.
              قالت أم سلمة: فريد، هو الهميسع، وبراء هو نبت، وأغراق الثري هو إسماعيل بن إبراهيم عليهما السلام.
              فهذا أرفع ما روي في ذلك، وأولى ما قيل به فيه، والله أعلم.
              وروي عن داود بن أبي هند: أنه قال: حفظت العرب أنسابها إلى أدد.
              وروي ابن لهيعة، عن أبي الأسود: أنه سمع عروة بن الزبير، يقول: ما وجدنا أحدا يعرف ما وراء معد بن عدنان.
              قال: وقالت عائشة، رضي الله عنها: ما وجدنا أحدا يعرف ما وراء معد بن عدنان، ولا وراء قحطان، إلا تخرما.
              وقال أبو الأسود، يتيم عروة: سمعت أبا بكر بن سليمان بن أبي حثمة، وكان أعلم قريش بأشعارهم وأنسابهم، يقول: ما وجدنا أحدا يعلم ما وراء معد بن عدنان في شعر شاعر، ولا علم عالم. وروى أبو الأسود أيضا، عن عروة وغيره: أن عمر بن الخطاب، قال: إنما تنتسب إلى عدنان، وما وراء ذلك لا أدري ما هو؟ وقال العدوي: لا أعلم أحدا من الشعراء بلغ في شعره عدنان إلا لبيد بن ربيعة، وعباس بن مرداس السلمي، قال لبيد:
              فإن لم تجد من دون عدنان والدا ... ودون معد فلتزعك العواذل))


              الشاهد
              ((قال محمد بن عبدة:
              وأجمعوا أن عدنان من ولد إسماعيل بن إبراهيم، عليهما السلام، إلا أنهم اختلفوا فيما بين عدنان وإسماعيل من الأباء
              ))


              اذا كل هذه الروايات مبنية على عدد الاباء و اسمائهم بين عدنان و اسماعيل لا ان عدنان ليس من ولد اسماعيل (ركز في كلمة ولد لاننا سنرجع لها لنبين جهل غالي رياض )


              اذا القول المنسوب الى عروة و بن مسعود و غيره هو في سياق الكلام عن اسماء الاباء بين عدنان و اسماعيل عليه الصلاة و السلام لا الانتفاء التام الذي اراد ايهامه المدلس غالي رياض



              نقرا من تفسير القرطبي لقوله تعالى ((لا يعلمهم الا الله ))
              ((وقد روي عن عروة بن الزبير أنه قال :
              ما وجدنا أحدا يعرف ما بين عدنان وإسماعيل
              . وقال ابن عباس :
              بين عدنان وإسماعيل ثلاثون أبا لا يعرفون
              . وكان ابن مسعود يقول حين يقرأ : لا يعلمهم إلا الله . كذب النسابون))




              الشاهد
              ما وجدنا أحدا يعرف ما بين عدنان وإسماعيل . وقال ابن عباس : بين عدنان وإسماعيل ثلاثون أبا لا يعرفون .
              ما وجدنا أحدا يعرف ما بين عدنان وإسماعيل . وقال ابن عباس : بين عدنان وإسماعيل ثلاثون أبا لا يعرفون .
              ما وجدنا أحدا يعرف ما بين عدنان وإسماعيل . وقال ابن عباس : بين عدنان وإسماعيل ثلاثون أبا لا يعرفون .


              هل هذا يعني ان عروة وبن عباس انكرو ان نسب عدنان يرجع الي اسماعيل عليه الصلاة و السلام ام انهم اثبتو االنسب و صرحو الجهالة في الاسماء و عدد الاباء ؟؟؟




              و لكن ينبغي ان نذكر تدليسا اخرا لرياض غالي حيث اقتطع ما اعتمده ابن عبد البر صاحب الكتاب نفسه اذ رد هذا الكلام و اعتمد على نسب معين و هذا ما لم يذكره غالي رياض و ما دلسه و اقتطعه !!!

              حيث قال ابن عبد البر نفسه في كتابه الانباه على قبائل الرواة الجزء الاول :
              (( وأما أنساب العربفإن أهل العلم بأيامها وأنسابها قد وعوا وحفظوا جماهيرها وأمهات قبائلها، واختلفوا في بعض فروع ذلك، وسترى في كتابنا هذا ما أجمعوا عليه، وكثيرا مما اختلفوا فيه، إن شاء الله.
              والذي عليه أئمة هذا الشأن في نسب عدنان، قالوا: عدنان بن أدد بن مقوم بن ناحور بن تيرح بن يعرب بن يشجب بن نابت بن إسماعيل بن إبراهيم خليل الرحمن بن تارح، وهو آزر بن نأحور بن ساروح بن أرغو بن فالغ بن عيبر بن شالخ بن أرفخشذ بن سام بن نوح بن لامك بن متوشلخ بن خنوخ، وهو إدريس النبي، فيما يزعمون
              ، والله أعلم))


              و هذا و نقل الاجماع على ان عدنان هو من نسب اسماعيل بن كثير رحمه الله ايضا في البداية و النهاية الجزء الثالث حيث قال :
              ((خبر عدنان جد عرب الحجاز
              لا خلاف أن عدنان من سلالة إسماعيل بن ابراهيم الخليل عليهما السلام ، واختلفوا في عدة الآباء بينه وبين إسماعيل على أقوال كثيرة
              فأكثر ما قيل : أربعون أبا وهو الموجود عند أهل الكتاب أخذوه من كتاب رخيا كاتب أرميا بن حلقيا على ما سنذكره وقيل : بينهما ثلاثون وقيل : عشرون وقيل : خمسة عشر وقيل : عشرة وقيل : تسعة وقيل : سبعة وقيل : إن أقل ما قيل في ذلك أربعة; لما رواه موسى بن يعقوب عن عبد الله بن وهب بن زمعة الزمعي عن عمته عن أم سلمة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال معد بن عدنان بن أدد بن زند بن يرى بن أعراق الثرى قالت أم سلمة : فزند هو الهميسع واليرى هو نبت ، وأعراق الثرى هو إسماعيل; لأنه ابن ابراهيم ، وإبراهيم لم تأكله النار كما أن النار لا تأكل الثرى قال الدارقطني : لا نعرف زندا إلا في هذا الحديث ، وزند بن الجون وهو أبو دلامة الشاعر ))




              و للتذكير فان معنى كذب النسابون ان صح سنده عن ابن مسعود رضي الله عنه و عمرو بن ميمون و محمد بن كعب رحمهم الله فان المراد به هو ما بين عدنان الى اسماعيل عليه الصلاة و السلام

              و لذلك قال بن كثير رحمه الله في البداية و النهاية الجزء الثالث :
              (( قال أبو عمر : وكان قوم من السلف منهم عبد الله بن مسعود ، وعمرو بن ميمون الأودي ، ومحمد بن كعب القرظي إذا تلوا والذين من بعدهم لا يعلمهم إلا الله [ إبراهيم : 9 ] قالوا كذب النسابون . قال أبو عمر رحمه الله :
              والمعنى عندنا في هذا غير ما ذهبوا والمراد أن من ادعى إحصاء بني آدم; فإنهم لا يعلمهم إلا الله الذي خلقهم ، وأما أنساب العرب فإن أهل العلم بأيامها وأنسابها قد وعوا وحفظوا جماهيرها ، وأمهات قبائلها ، واختلفوا في بعض فروع ذلك
              .
              قال أبو عمر : والذي عليه أئمة هذا الشأن في نسب عدنان قالوا : عدنان بن أدد بن مقوم بن ناحور بن تيرح بن يعرب بن يشجب بن نابت بن إسماعيل بن إبراهيم الخليل عليهما السلام ، وهكذا ذكره محمد بن إسحاق بن يسار في السيرة . ))

              و لكن السؤال الذي يفرض نفسه الان لماذا اقتطع غالي رياض ايضا
              القول المنسوب الي ام سلمة رضي الله عنها و ترجيح ابن حجر رحمه الله لهذا القول حينما اقتبس من فتح الباري؟؟ (مع ان هذا الحديث المرفوع لا يثبت سندا اصلا و لكن لماذا اقتطاع ما رجحه ابن حجر؟؟))
              ((وقد روى موسى بن يعقوب بن عبد الله بن وهب بن زمعة الزمعي، عن عمته، عن أم سلمة، قالت: سمعت النبي ( يقول: معد بن عدنان بن أدد بن زيد بن براء بن أعراق الثري.
              قالت أم سلمة: فريد، هو الهميسع، وبراء هو نبت، وأغراق الثري هو إسماعيل بن إبراهيم عليهما السلام.))

              اقتباس

              وفتح الباري


              هو ابن نزار بن معد بن عدنان والنسب ما بين عدنان إلى إسماعيل بن إبراهيم مختلف فيه كما سيأتي , وأما من النبي صلى الله عليه وسلم إلى عدنان فمتفق عليه


              https://hadith.al-islam.com/Display/D...asp?hnum=3232& doc=0


              فيتضح انه ثابت الي عدنان فقط وغير معروف بعد ذلك





              فالرواية هنا تصرح بعدد الاباء و اسمائهم بين عدنان و اسماعيل عليه الصلاة و السلام


              وذكره الامام بن حجر رحمه الله في فتح الباري كتاب المناقب باب نسبة اليمن الى اسماعيل
              ((
              والذي ترجح في نظري أن الاعتماد على ما قاله ابن إسحاق أولى وأولى منه ما أخرجه الحاكم والطبراني ، من حديث أم سلمة قالت : عدنان هو ابن أد بن زيد بن بري بن أعراق الثرى ، وأعراق الثرى هو إسماعيل
              ))


              انه التدليس يا سادة


              ملاحظة : القول المنسوب الى ام المؤمنين عائشة رضي الله عنها في هذه المسالة ضعيف لا يصح عنها
              الجامع لعبد الله بن وهب
              قَالَ : وَأَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَتْ : مَا وَجَدْنَا أَحَدًا يَعْرِفُ مَا وَرَاءَ مَعْدِ بْنِ عَدْنَانَ ، وَلَا مَا وَرَاءَ قَحْطَانُ إِلَّا مُتَخَرِّصًا

              التحقيق :

              الرواية ضعيفة نظرا للانقطاع بين بن لهيعة و ام المؤمنين عائشة رضي الله عنها
              .

              ثانيا : يحاول هولي بايبل ايهامنا بان جميع علماء الاسلام اجمعوا على عدم ذكر النسب بين عدنان و اسماعيل عليه الصلاة و السلام و هذا كذب
              .

              فممن رفع النسب الامام البخاري و ابن اسحاق و شارح الصحيح ابن حجر رحمهم الله ووافقهم على ذلك جماعة من اهل العلم

              نقرا في قلائد الجمان في التعريف بقبائل عرب الزمان للقلقشندي الجزء الاول :
              (( قال القضاعي في كتابه " عيون المعارف في أخبار الخلائف " : وقد روي أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " لا تُجاوزوا معد بن عدنان، كذب النسابون " ثم قرأ (وقُروناً بين ذلك كثيراً) ولو شاء أن يعلمه علَّمه.وذكر التَّوزري في شرح الشقراطيسية أنه صلى الله عليه وسلم كرر: " كذب النسابون " مرتين أو ثلاثاً، ثم قال: والصحيح أنه من قول ابن مسعود وعليّ.
              وعن مالك ابن أنس: أنه سئل عن الرجل يُرفع نسبه إلى آدم. فكره ذلك، فقيل له: إلى إسماعيل؟ فأنكر ذلك وقال: من يخبر به.
              والذي عليه البخاري وغيره من العلماء موافقة ابن إسحاق على رفع النسب، كما تقدم
              )
              https://islamport.com/w/nsb/Web/489/7.htm

              فهذا مذهب و راي من اراء اهل العلم الذين قالوا بجواز رفع النسب و اما من خالفوهم فانما كرهوا رفع النسب و لم يحرموه

              نقرا في التاريخ الكبير للبخاري رحمه الله الجزء الاول :
              ((

              حدثنا إسماعيل بن أبي أويس قال قال محمد بن إسحاق بن يسار إن بني عبد مناف بن قصي عبد شمس وهاشم والمطلب إخوة لأم وأمهم عاتكة بنت مرة وكان نوفل أخاهم لأبيهم وإنما سمي هاشما لهشمه الثريد بمكة فقال مسافر بن أبي عرمة عمرو العلى هشم الثريد لقومه وقرش في سنة وفي إعجاف. وقال لي عبيد بن يعيش حدثنا يونس بن بكير عن محمد بن إسحاق قال محمد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بن عبد الله بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف بن قصي بن كلاب من مرة بن كعب بن لؤي وهو بن غالب بن فهر بن مالك بن النضر بن كنانة بن خزيمة بن مدركة بن إلياس بن مضر بن نزار بن معد بن عدنان بن أدد بن المقوم بن ناحور بن تارح بن يعر بن يشجب بن نابت بن إسماعيل بن إبراهيم بن آزر وهو في التوراة تارح بن ناحور بن عور بن قلاح بن عابر بن شالخ بن سام بن نوح بن لامك بن متوشلخ بن خنوخ بن مهليل بن قنعان بن شيث بن آدم ﷺ))

              البداية و النهاية لابن كثير رحمه الله الجزء الثالث
              ((. ولهذا كره مالك رحمه الله رفع النسب إلى ما بعد عدنان .
              قال السهيلي : وإنما تكلمنا في رفع هذه الأنساب على مذهب من يرى ذلك ،
              ولم يكرهه كابن إسحاق والبخاري والزبير بن بكار والطبري وغيرهم من العلماء
              ، وأما مالك رحمه الله فقد سئل عن الرجل يرفع نسبه إلى آدم فكره ذلك ، وقال له : من أين له علم ذلك ؟ فقيل له : فإلى سماعيل فأنكر ذلك أيضا ، وقال : ومن يخبره به ؟ وكره أيضا أن يرفع في نسب الأنبياء مثل أن يقال : ابراهيم بن فلان بن فلان هكذا ذكره المعيطي في كتابه . ))


              فاذا البخاري رحمه الله و بن اسحاق و الزبير بن بكار كلهم ذكرو بجواز رفع النسب فوق عدنان بذكر اسماء الاباء و كره ذلك الامام مالك رحمه الله .

              و كما قلنا فان من هؤلاء الذي رجحو و ذكرو عدد و اسماء الاباء بن حجر رحمه الله في فتح الباري و الذي اقتطع غالي رياض كلامه تدليسا وسنعيد الان قول ابن حجر رحمه الله كاملا


              نقرا في فتح الباري في شرح صحيح البخاري كتاب المناقب اذ ذكر اولا الاجماع على ان عدنان من نسل اسماعيل
              ((قوله : ( باب نسبة اليمن إلى إسماعيل ) أي ابن إبراهيم الخليل . ونسبة مضر وربيعة إلى إسماعيل متفق عليها ، وأما اليمن فجماع نسبهم ينتهي إلى قحطان ، واختلف في نسبه فالأكثر أنه ابن عابر بن شالخ بن أرفشخذ بن سام بن نوح ، وقيل هو من ولد هود عليه السلام ، وقيل ابن أخيه))


              ثم اكمل ذكر الاراء المختلفة حول عدد الاباء و اسماءهم حتى رجح قول بن اسحاق رحمه الله و هو قول البخاري ايضا رحمه الله
              ((والذي ترجح في نظري أن الاعتماد على ما قاله ابن إسحاق أولى ، وأولى منه ما أخرجه الحاكم والطبراني ، من حديث أم سلمة قالت : عدنان هو ابن أد بن زيد بن بري بن أعراق الثرى ، وأعراق الثرى هو إسماعيل ، وهو موافق لما ذكرته آنفا عن إبراهيم بن المنذر عن عبد الله بن عمران ، وهو موافق من يقول إن قحطان من ذرية إسماعيل لأنه والحالة هذه يتقارب عدد الآباء بين كل من قحطان وعدنان وبين إسماعيل ، وعلى هذا فيكون معد بن عدنان كما قال بعضهم في عهد موسى عليه السلام لا في عهد عيسى عليه السلام ، وهذا أولى لأن عدد الآباء بين نبينا وبين عدنان نحو العشرين ، فيبعد مع كون المدة التي بين نبينا وبين عيسى عليه السلام كانت ستمائة سنة كما سيأتي في صحيح البخاري مع ما عرف من طول أعمارهم أن يكون معد في زمن عيسى ، وإنما رجح من رجح كون بين عدنان وإسماعيل العدد الكثير الذي تقدم مع الاضطراب فيه استبعادهم أن يكون بين معد وهو في عصر عيسى ابن مريم وبين إسماعيل أربعة آباء أو خمسة مع طول المدة ، وما فروا منه وقعوا في نظيره كما أشرت إليه ، فالأقرب ما حررته وهو إن ثبت أن معد بن عدنان كان في زمن عيسى فالمعتمد أن يكون بينه وبين إسماعيل العدد الكثير من الآباء وإن كان في زمن موسى فالمعتمد أن بينهما العدد القليل ، والله أعلم . ))


              https://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php
              ...


              و اما الحديث الذي اخرجه ابن سعد عن ابن عباس رضي الله عنه و هو : (( كان إذا انتسب لم يجاوز في نسبته معد بن عدنان بن أدد ثم يمسك ويقول: كذب النسابون ))




              فهو حديث ضعيف موضوع

              ضعفه الامام الالباني رحمه الله في ضعيف الجامع الصغير الجزء الاول الصفحة 631:
              (( 4351 - كان إذا انتسب لم يجاوز في نسبته معد بن عدنان بن أدد ثم يمسك ويقول: كذب النسابون قال الله تعالى: {وقرونا بين ذلك كثيرا} [ص: 632] (ابن سعد) عن ابن عباس
              [حكم الألباني]
              (
              موضوع
              )))

              وقال الشوكاني رحمه الله في فيض القدير باب الشمائل الشريفة الحديث رقم 6599 :
              (( 6599 - كان إذا انتسب لم يجاوز في نسبته معد بن عدنان بن أدد، ثم يمسك ويقول: كذب النسابون، قال الله تعالى: وقرونا بين ذلك كثيرا - ابن سعد ) عن ابن عباس -
              ض
              )
              .( ابن سعد ) في الطبقات (عن ابن عباس )، ورواه عنه أيضا في مسند الفردوس، لكن قال السهيلي :
              الأصح أن هذا من قول ابن مسعود
              . ))

              وبين سبب ضعفه الامام الالباني رحمه الله في كتابه السلسلة الضعيفة رقم 111 الجزء الاول :
              (( 111 - " كذب النسابون، قال الله تعالى: وقرونا بين ذلك كثيرا ".
              موضوع
              .
              أورده السيوطي في " الجامع " من رواية ابن سعد وابن عساكر عن ابن عباس وأورده فيما بعد بلفظ: " كان إذا انتسب لم يجاوز في نسبته معد بن عدنان بن أد ثم يمسك ويقول: كذب النسابون ... " وقال: رواه ابن سعد عن ابن عباس.
              وسكت عليه شارحه المناوي في الموضعين، وكأنه لم يطلع على سنده، وإلا لما جاز له ذلك، وقد أخرجه ابن سعد في " الطبقات " (1 / 1 / 28) قال: أخبرنا هشام قال أخبرني أبي عن أبي صالح عن ابن عباس مرفوعا بتمامه
              قلت:
              وهشام هذا هو ابن محمد بن السائب الكلبي النسابة المفسر وهو متروك كما قال الدارقطني وغيره وولده محمد بن السائب شر منه قال الجوزجاني وغيره:

              كذاب، وقد اعترف هو نفسه بأنه يكذب، فروى البخاري بسند صحيح عن سفيان الثوري قال: قال لي الكلبي: كل ما حدثتك عن أبي صالح فهو كذب!
              .
              قلت: كذا في " الميزان " وفيه سقط أو اختصار يمنع نسبة الاعتراف بالكذب إلى الكلبي، كما سيأتي بيانه في الحديث (5449) .
              وقال ابن حبان:
              مذهبه في الدين ووضوح الكذب فيه أظهر من أن يحتاج إلى الإغراق في وصفه يروي عن أبي صالح عن ابن عباس التفسير، وأبو صالح لم ير ابن عباس، ولا سمع الكلبي من أبي صالح إلا الحرف بعد الحرف، لا يحل ذكره في الكتب فكيف الاحتجاج به؟ ! ،
              ومن هذه الطريق أخرجه ابن عساكر في " تاريخ دمشق " (1 / 197 / 1، 198 / 2) من مخطوطة ظاهرية دمشق.))



              و اذ عرف السبب بطل العجب فالكلبي في سنده و هو كذاب اجمع اهل المشرق و اهل المغرب علي ضعفه جهارا عيانا و لا يشك في ضعفه و كذبه الا مكابر معاند

              ذا نستلخص من هذا



              1. ان السلف و النسابون اتفقو و اجمعو ان عدنان من نسب اسماعيل عليه الصلاة و السلام كما نقلت من ما ذكره بن كثير و بن حجر و بن عبد البر رحمهم الله اذ ذكرو الاجماع على ذلك

              2. تصريح بن مسعود رضي الله عنهما و عروة بن الزبير رحمه الله هو في سياق عدم معرفة عدد الاباء بين اسماعيل و عدنان و اسماءهم و اما ثبات نسب عدنان الي اسماعيل #فثابت من تصريحهم في تفسير القرطبي رحمه الله

              3. الائمة اختلفو في جواز تسمية من بين عدنان و اسماعيل فمنهم من جوز ذلك كالطبري و الزبير بن بكار و البخاري و بن اسحاق و بن حجر و بن عبد البر رحمهم الله و منهم من كرهه

              4. رواية ام المؤمنين عائشة رضي الله عنها الموقفو عليها مع انها لا تنفي نسب عدنان الي اسماعيل عليه الصلاة و السلام #ضعيفة

              5. حديث كذب النسابون المرفوع الى النبي عليه الصلاة و السلام حديث ضعيف موضوع لا يصح عنه و هو من وضع الكلبي حكم عليه بالضعف الشوكاني و السهيلي و الالباني رحمهم الله



              ثالثا : فضح الجهل الفظيع لغالي رياض في اللغة و في فهمه لسياق حديث النبي عليه الصلاة و السلام
              .
              نقرا في صحيح مسلم كتاب الفضائل
              2276 حدثنا محمد بن مهران الرازي ومحمد بن عبد الرحمن بن سهم جميعا عن الوليد قال ابن مهران حدثنا الوليد بن مسلم حدثنا الأوزاعي عن أبي عمار شداد أنه سمع واثلة بن الأسقع يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول
              إن الله اصطفى كنانة من ولد إسمعيل واصطفى قريشا من كنانة واصطفى من قريش بني هاشم واصطفاني من بني هاشم



              يقول العلامة هولي بايبل عن هذا الحديث مستنتجا شيئا لم يستنتجه احد منذ 1400 سنة!!! :

              اقتباس


              واخر قال كنانه


              إن الله اصطفى كنانة من ولد إسماعيل


              https://hadith.al-islam.com/Display/D...asp?hnum=3232& doc=0


              وكنانه ليس من اولاد اسماعيل


              13 وَهذِهِ أَسْمَاءُ بَنِي إِسْمَاعِيلَ بِأَسْمَائِهِمْ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ: نَبَايُوتُ بِكْرُ إِسْمَاعِيلَ، وَقِيدَارُ، وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ
              14 وَمِشْمَاعُ وَدُومَةُ وَمَسَّا
              15 وَحَدَارُ وَتَيْمَا وَيَطُورُ وَنَافِيشُ وَقِدْمَةُ.


              ولكن كنانه ابن خزيمه وليس ابن اسماعيل كما ذكر الشيخ عمر خالد وايضا الباري وغيرهم





              صدق القائل

              لكل داء دواء يستطب به الا الحماقة اعيت من يداويها !!!!!

              اللهم لا شماتة و الحمد لله على نعمة العقل !!!

              استنتج الجهبذ من سياق الحديث ان كنانة هنا هو ولد اسماعيل مباشرة حسب الحديث !!!!!!




              اولا كنانة هو والد النضر و النضر بن كنانة هو قريش على حسب اكثر النسابين
              نقرا من صحيح البخاري كتاب المناقب باب مبعث النبي صلى الله عليه وسلم محمد بن عبد الله بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف بن قصي بن كلاب بن مرة بن كعب بن لؤي بن غالب بن فهر بن مالك بن النضر
              بن كنانة بن خزيمة بن مدركة بن إلياس بن مضر بن نزار بن معد بن عدنا
              ن


              فكنانة هو كنانة بن خزيمة بن مدركة بن إلياس بن مضر بن نزار بن معد بن عدنان




              ثانيا من ولد يعني من ذريته و قد تعني من رهطه
              و الدليل على هذا
              لسان العرب الجزء الخامس عشر
              ((والولد ، بالكسر : كالولد لغة ، وليس بجمع ; لأن فعلا ليس مما يكسر على فعل . والولد أيضا :
              الرهط على التشبيه بولد الظهر
              . وولد الرجل : ولده في معنى . وولده :
              رهطه في معنى
              .
              وتوالدوا أي كثروا وولد بعضهم بعض
              ا . ويقال في تفسير قوله تعالى : ماله وولده إلا خسارا ;
              أي رهطه
              ))




              ويدل على كلامي ايضا
              ان كلمة ابني استخدمت في غير البنوة المباشرة في اكثر من حديث
              1. صحيح البخاري كتاب المغازي
              4061 حدثنا محمد بن كثير حدثنا سفيان عن أبي إسحاق قال سمعت البراء رضي الله عنه وجاءه رجل فقال يا أبا عمارة أتوليت يوم حنين فقال أما أنا فأشهد على النبي صلى الله عليه وسلم أنه لم يول ولكن عجل سرعان القوم فرشقتهم هوازن وأبو سفيان بن الحارث آخذ برأس بغلته البيضاء يقول
              أنا النبي لا كذب
              أنا ابن عبد المطلب



              هنا قال النبي صلى الله عليه وسلم انه ابن عبد المطلب لانه حفيده


              2. مسند الامام احمد رحمه الله
              16700 حدثنا عبد الرحمن بن مهدي حدثنا معاوية يعني ابن صالح عن سعيد بن سويد الكلبي عن عبد الله بن هلال السلمي عن عرباض بن سارية قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إني عبد الله لخاتم النبيين وإن آدم عليه السلام لمنجدل في طينته وسأنبئكم بأول ذلك
              دعوة أبي إبراهيم
              وبشارة عيسى بي ورؤيا أمي التي رأت وكذلك أمهات النبيين ترين


              فهنا النبي صلي الله عليه وسلم يقول انه دعوة ابراهيم عليه الصلاة و السلام و سماه ابي


              و في القران الكريم :
              ((وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (127) رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ
              وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ
              وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (128) رَبَّنَا وَابْعَثْ #فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (129)))


              فالنبي صلي الله عليه وسلم هو من ذرية اسماعيل و ابراهيم عليهما الصلاة و السلام حسب هاتين الايتين مع انه قال ابي ابراهيم فهل سمعت احدا من المسلمين يقول ان النبي عليه الصلاة و السلام هو ابن ابراهيم عليه الصلاة و السلام مباشرة !!!؟؟؟؟


              3. صحيح البخاري كتاب الصلح
              ((2557 حدثنا عبد الله بن محمد حدثنا سفيان عن أبي موسى قال سمعت الحسن يقول استقبل والله الحسن بن علي معاوية بكتائب أمثال الجبال فقال عمرو بن العاص إني لأرى كتائب لا تولي حتى تقتل أقرانها.... فقال الحسن ولقد سمعت أبا بكرة يقول رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر والحسن بن علي إلى جنبه وهو يقبل على الناس مرة وعليه أخرى ويقول إن
              ابني هذا سيد
              ولعل الله أن يصلح به بين فئتين عظيمتين من المسلمين ))


              قال النبي عليه الصلاة و السلام ان الحسن ابنه مع انه حفيده اذا المعنى هنا انه من صلبه او من ذريته


              4. سنن الترمذي كتاب المهدي
              4284 حدثنا أحمد بن إبراهيم حدثنا عبد الله بن جعفر الرقي حدثنا أبو المليح الحسن بن عمر عن زياد بن بيان عن علي بن نفيل عن سعيد بن المسيب عن أم سلمة قالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول المهدي من عترتي من #
              ولد فاطمة
              قال عبد الله بن جعفر وسمعت أبا المليح يثني على علي بن نفيل ويذكر منه صلاحا


              هنا اللفظ نفسه مستخدم من ولد يعني من ذرية فاطمة رضي الله عنها و الا هل سمعت احدا قال ان المهدي هو ابن فاطمة رضي الله عنها مباشرة ؟؟!!!!


              5. صحيح البخاري كتاب احاديث الانبياء
              3179 حدثنا سعيد بن تليد الرعيني أخبرنا ابن وهب قال أخبرني جرير بن حازم عن أيوب عن محمد عن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لم يكذب إبراهيم إلا ثلاثا حدثنا محمد بن محبوب حدثنا حماد بن زيد عن أيوب عن محمد عن أبي هريرة رضي الله عنه قال لم يكذب إبراهيم عليه السلام إلا ثلاث كذبات ثنتين منهن في ذات الله عز وجل قوله إني سقيم وقوله بل فعله كبيرهم هذا وقال بينا هو ذات يوم وسارة إذ أتى على جبار من الجبابرة فقيل له إن ها هنا رجلا معه امرأة من أحسن الناس فأرسل إليه فسأله عنها فقال من هذه قال أختي فأتى سارة قال يا سارة ليس على وجه الأرض مؤمن غيري وغيرك وإن هذا سألني فأخبرته أنك أختي فلا تكذبيني فأرسل إليها فلما دخلت عليه ذهب يتناولها بيده فأخذ فقال ادعي الله لي ولا أضرك فدعت الله فأطلق ثم تناولها الثانية فأخذ مثلها أو أشد فقال ادعي الله لي ولا أضرك فدعت فأطلق فدعا بعض حجبته فقال إنكم لم تأتوني بإنسان إنما أتيتموني بشيطان فأخدمها هاجر فأتته وهو قائم يصلي فأومأ بيده مهيا قالت رد الله كيد الكافر أو الفاجر في نحره وأخدم هاجر
              قال أبو هريرة تلك أمكم يا بني ماء السماء



              فهنا وصف ابو هريرة رضي الله عنه هاجر بانها ام العرب فهل هي امهم مباشرة !!!؟؟؟؟
              ام امهم بالنسب




              و مع انني اتكلم في اساسيات وبدائيات في اللغة الا انني انوه ان الرواية وردت بلفظ اخر عند الترمذي

              سنن الترمذي كتاب المناقب
              تاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم باب في فضل النبي صلى الله عليه وسلم
              3605 حدثنا خلاد بن أسلم حدثنا محمد بن مصعب حدثنا الأوزاعي عن أبي عمار عن واثلة بن الأسقع رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله اصطفى من ولد إبراهيم إسمعيل واصطفى من ولد إسمعيل #بني #كنانة واصطفى من
              بني كنانة
              قريشا واصطفى من قريش بني هاشم واصطفاني من بني هاشم قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح


              هل وصلت قلة العلم عند المحاورين النصارى الى هذا الحد !!!

              فتشوا الكتب فمن فمك ادينك لانك بهذا الفهم حكمت على كتابك ايضا

              (إنجيل لوقا 18: 38) فَصَرَخَ قِائِلاً: «
              يَا يَسُوعُ ابْنَ دَاوُدَ
              ، ارْحَمْنِي!»


              (لوقا : الاصحاح الاول العدد 5) :{كَانَ فِي أَيَّامِ هِيرُودُسَ مَلِكِ الْيَهُودِيَّةِ كَاهِنٌ اسْمُهُ زَكَرِيَّا مِنْ فِرْقَةِ أَبِيَّا
              وَامْرَأَتُهُ مِنْ بَنَاتِ هَارُونَ
              وَاسْمُهَا أَلِيصَابَاتُ. وَكَانَا كِلاَهُمَا بَارَّيْنِ أَمَامَ اللهِ}



              و لكن مصيبة المصائب في قوله

              اقتباس


              ولكن كنانه ابن خزيمه وليس ابن اسماعيل كما ذكر الشيخ عمر خالد وايضا الباري وغيرهم





              قبح الله الجهل !!!!!!

              ظن ان فتح الباري هو اسم لعالم من علمائنا !!!!!!!!

              هذا مستوى المحاورين النصارى تخيلوا !!!!!!

              يتبع

              تعليق


              • #8
                انيا : الرد على الجزء المسيحي
                .

                اولا : ابدا بذكر بعض المصادر النصرانية التي ذكرت ان قريش و عدنان من نسب اسماعيل عليه الصلاة و السلام

                1. قاموس الكتاب المقدس :
                (( الديانات عند العرب قديمًا:(1) الوثنية:
                كانت ديانة غالبية العرب خليطًا من اعتقاد غامض بوجود إله أعلى مع صور عديدة من الأصنام الحجرية،
                وبخاصة بين قبائل الإسماعيليين العدنانيين، الذين كانت منهم قبيلة قريش. ويبدو أن أساس عبادة الأصنام الحجرية
                ، هو أن العائلة التي كانت تجبر على مغادرة مقرها الأصلي في المنطقة المقدسة حول مكة، كانت تأخذ معها حجرًا كتذكار للوطن، وسرعان ما تحول هذا الحجر إلى صنم يتمسح به ويرِّبت عليه كل إنسان قبل خروجه في قافلة، أو حال عودته من رحلته، وقبل ذهابه إلى منزله وأسرته. وكان أهم هذه الأصنام: "اللات والعزُة ومناة" التي كانت تتعبد لها ثقيف في الطائف، والأوس والخزرج في يثرب (المدينة)، وقريش في مكة. كما كان لقريش صنم كبير اسمه "هُبَل" في الكعبة في مكة، كما كان بها العديد من الأصنام الأخرى. وكانوا يعتبرونها إلهة من الإناث ويسمونها "بنات الله"، "فاللات" هي مؤنث "إله" أي "إلهة".
                وجاء في التقاليد البابلية
                أن عرب قيدار كانوا يعبدون "الماء"، ولعل هذا يرجع في الأساس إلى تكريمهم لبعض الآبار المقدسة مثل "زمزم" في مكة
                ، علاوة على أهمية آبار الماء في الصحراء. ))
                https://st-takla.org/Full-Free-Copti...EN/EN_092.html


                2. في تفسير انطونيوس فكري لسفر التكوين الاصحاح 16 :
                (( 12 وأنه يكون إنسانًا وحشيا يده على كل واحد ويد كل واحد عليه وامام جميع إخوته يسكن "
                إنسانًا وحشيًا: أصل الكلمة "إنسانا كالفرا" والفرا هو حمار الوحش وهو معروف بقوته وميله للحرية والانطلاق في الصحراء ومن الصعب تذليله وإخضاعه وحمار الوحش عند العرب يعتبر من الحيوانات الراقية (أي 5:39-8) وهذا الوصف هو أحسن وصف للعرب البدو. فصار رمزًا لحياتهم الطلقة
                وإسمعيل هو أبو العرب
                . ))
                https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...ter-16.html#12


                3. تاريخ مختصر الدول لابن العبري و هو غريغوريوس ابو الفرج بن هارون الملطي
                يقول في الصفحة 160 في كلامه عن الدولة التاسعة






                4.الاسقف الارميني سبيوس يكتب سنة ٦٦٠ ميلادية ، ٤٠ هجرية :
                At that time a certain man from along those same sons of Ismael,

                whosename was Mahmet

                [i.e., Muḥammad]
                , a merchant, as if by God's command appeared to them as a preacher [and] the path of truth. He taught them to recognize the God of Abraham, especially because he was learnt and informed in the history of Moses. Now because the command was from on high, at a single order they all came together in unity of religion. Abandoning their vain cults, they turned to the living God who had appeared to their father Abraham. So, Mahmet legislated for them: not to eat carrion, not to drink wine, not to speak falsely, and not to engage in fornication. He said: 'With an oath God promised this land to Abraham and his seed after him for ever. And he brought about as he promised during that time while he loved Ismael. But now you are the sons of Abrahamand God is accomplishing his promise to Abraham and his seed for you. Love sincerely only the God of Abraham, and go and seize the land which God gave to your father Abraham. No one will be able to resist you in battle, because God is with you




                المصدر: R. W. Thomson (with contributions from J. Howard-Johnson & T. Greenwood), The Armenian History Attributed To Sebeos Part - I: Translation and Notes, 1999, Translated Texts For Historians - Volume 31



                5. وثيقة خوزستان النسطورية المكتوبة سنة ٦٦٠ ميلادية ايضا ، ٤٠ هجرية :
                Then God raised up against them #the #sons #of #Ishmael, [numerous] as the sand on the sea shore, whose leader (mdabbrānā) #was #Muḥammad (mḥmd)
                . Neither walls nor gates, armour or shield, withstood them, and they gained control over the entire land of the Persians. Yazdgird sent against them countless troops, but the Arabs routed them all and even killed Rustam. Yazdgird shut himself up in the walls of Mahoze and finally escaped by flight. He reached the country of the Huzaye and Mrwnaye, where he ended his life. The Arabs gained countrol of Mahoze and all the territory. They also came to Byzantine territory, plundering and ravaging the entire region of Syria. Heraclius, the Byzantine king, sent armies against them, but the Arabs killed more than 100,000 of them


                المصدر للافادة: R. G. Hoyland, Seeing Islam As Others Saw It: A Survey And Evaluation Of Christian, Jewish And Zoroastrian Writings On Early Islam, 1997, op. cit., p. 186

                انيا : الرد على ما قاله بخصوص اشعياء 21 : 13
                ((وحي من جهة بلاد العرب))



                كلمة وحي :
                هناك تدليسين في هذه النقطة


                1. حاول ايهام القارئ ان المسلمين يقولون و يصرحون بان معنى كلمة وحي هي النبوة و هذا خاطئ و لم يقله المسلمون لان الوحي في اللغات السامية تعني نبوؤة عن الغيب (نبوؤة و ليس نبوة) او الهام او ابتداع



                و ان كان كل من تلقى وحيا على المعنى اللغوي له صار نبيا فقد صارت النحل نبيات !!!


                قال تعالى : ((( وأوحى ربك إلى النحل أن اتخذي من الجبال بيوتا ومن الشجر ومما يعرشون ( 68 ) )


                فاذا لا اختلاف انها تعني نبوؤة في هذا السياق


                2. ثم ان غالي رياض اضاف و قال ان معناها الثقل و العقوبة !!!



                و حاول ايهامنا ان كلمة ثقل (BURDON) معناها عقوبة (PUNISHMENT) و هذا والله من التدليس فكل قارئ للانجليزية يعلم الفرق بينهما


                لنرجع الى القاموس الذي وضعه


                قاموس سترونج
                From H5375; a #burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: - #burden, carry away,
                #prophecy
                , X they set, song, tribute


                طبعا غالي رياض هنا سيشير الى كلمة (DOOM) في القاموس و كاننا نلجا الى اسلوب الانتقائية ثم التدليس على امل ان القارئ لا يجيد الانجيليزية !!


                و سبب رفضنا لتفسيره معنى تلك الكلمة بالخراب هو :


                اولا تراجم كتابه اختارت كلمة ثقل (BURDON) او العبئ الثقيل و لم تذكر عقوبة بل بعضها ذكرت نبوؤة و بعضها ذكرت رسالة تخص العرب


                نقرا التراجم


                English Standard Version
                The
                oracle
                concerning Arabia. In the thickets in Arabia you will lodge, O caravans of Dedanites.


                New American Standard Bible
                The
                oracle
                about Arabia. In the thickets of Arabia you must spend the night, O caravans of Dedanites.


                King James Bible
                The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.


                Holman Christian Standard Bible
                An
                oracle
                against Arabia: In the desert brush you will camp for the night, you caravans of Dedanites.


                https://biblehub.com/isaiah/21-13.htm


                ثانيا #والاهم كيف فسرها اليهود انفسهم ؟؟؟


                13The harsh
                prophecy
                concerning Arabia: In the forest in Arabia did you lodge, on the roads of your cousins.


                https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/15952
                ...


                اذا تفسيرها النبوؤة الثقيلة !!!!


                فاين العقوبة التي تكلم عنها المدلس غالي رياض ؟؟؟؟؟!!!!!!!!


                و نفس الشيئ مع قاموس براون لنقرا




                H4853
                משּׂא
                maśśâ'
                BDB Definition:
                Massa = “#burden”
                1) #load, bearing, tribute, #burden, lifting (
                noun masculine
                )
                1a) load, #burden
                1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up
                1c)
                #bearing, #carrying

                1d) tribute, that which is carried or brought or borne
                2) utterance,
                #oracle, #burden
                (noun masculine)
                3)
                a son of Ishmael (noun proper masculine
                )


                اذا لا نجد كلمة عقوبة بل نجد الحمل الثقيل او النبوؤة ذات الحمل الثقيل


                و يدل على كلامي ما اقتطعه و بتره المدلس غالي رياض من قاموس براون


                ((III. מַשָּׂא noun masculineIsaiah 14:28 utterance,
                #oracle
                (compare נשׂא 1b (6); GfJeremiah 23:33); — ׳מ absolute Isaiah 14:28 +; usually construct Isaiah 13:1 +; — of prophetic utterance: 2 Kings 9:25; Isaiah 14:28; Ezekiel 12:10; 2Chronicles 24:27 (with עַל); בָבֶל ׳מ Isaiah 13:1, מוֺאָב ׳מ Isaiah 15:1, compare Isaiah 17:1; Isaiah 19:1; Isaiah 21:1,11; Isaiah 22:1; Isaiah 23:1; Isaiah 30:6; Nahum 1:1; בערב ׳מ
                Isaiah 21:13 is later insert
                (Di); ׳מ =
                revelation
                ))


                فانظرو بما فسرها معجم براون حينما استخدمت في سياق اشعياء 21 : 13
                Isaiah 21:13 is later insert (Di); ׳מ = revelation))


                تعني نبوؤة !!!
                Revelation

                https://biblehub.com/hebrew/4853.htm





                يتبع

                تعليق


                • #9
                  لفظ من جهة بلاد العرب :



                  اولا ان ترجمة الفاندايك هنا غير امينة !!!



                  فالمفروض ان تكتب وحي في بلاد العرب و ليس جهة بلاد العرب


                  لنرى :


                  1. التراجم الانجليزية و اقدمها ترجمة الملك جيمس :




                  King James Bible
                  The burden upon Arabia.
                  In the forest in Arabia
                  shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim


                  ان كانت الجملة من جهة بلاد العرب لقيل


                  Coming from Arabia


                  و لكن هذا لم يحدث بل الصحيح في بلاد العرب او نبوؤة تخص بلاد العرب او حمل ثقيل على بلاد العرب !!!




                  2. نقرا ما قاله اليهود انفسهم و كيف ترجموها


                  13The harsh prophecy concerning Arabia:
                  In the forest in Arabia
                  did you lodge, on the roads of your cousins.


                  https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/15952
                  ...


                  واضح جدا الكلام و لا يحتاج الى تاويل او لف ودوران


                  In the forest in Arabia
                  In the forest in Arabia
                  In the forest in Arabia
                  In the forest in Arabia


                  لاحظو ان هذه تفاسير اليهود و ليست تفاسيرنا

                  اعتراف ادم كلارك مفسر الكتاب المقدس


                  لاحظ ان جميع النبوءات في اشعياء احتوت على الفاظ مطابقة #الا الوحي الخاص بالعرب


                  نشاهد
                  وحى من جهة بابل " مسا ببل"
                  وحى من جهة موآب" مسا مواب"
                  وحى من جهة مصر"مسا مصريم"


                  مسا ثم اسم البلد


                  اما بلاد العرب فلا فقد وردت مسا بـعرب


                  و الباء في بعرب تعني في اي داخل العرب !!!!


                  نقرا ما قاله ادم كلارك نفسه :
                  (( Secondly, from the singularity of the phraseology; for משא massa is generally prefixed to its object without a preposition, as משא בבל massa babel; and never but in this place with the preposition ב beth. Besides, as the word בערב baarab occurs at the very beginning of the prophecy itself, the first word but one, it is much to be suspected that some one, taking it for a proper name and the object of the prophecy, might note it as such by the words משא בערב massa baarab written in the margin, which he might easily transfer to the text. ))


                  https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/isa021.htm


                  و هنا ادم كلارك بعد ان راى هذا التناقض في الالفاظ بالغ في الجحود و الانكار بحيث انكر النص نفسه و قال بتحريف كتابه !!!
                  فادم كلارك الان يقول بعدم صحة هذا النص :
                  ((وحي من بلاد العرب ))


                  و استدل على ذلك بانها غير موجودة في الترجمة السبعينية !!!!


                  (( The burden upon Arabia "The oracle concerning Arabia" -
                  This title is of doubtful authority.
                  In the first place,
                  because it is not in many of the MSS. of the Septuagint; it is in MSS. Pachom. and 1. D. 2
                  . only, as far as I can find with certainty))


                  الظاهر ان النص كان مقلقا جدا الى درجة ان الذين ترجمو الترجمة السبعينية من اليهود حذفوها عمدا


                  و هذا ما صرح به ادم كلارك ايضا حينما قال :
                  ((
                  The Septuagint did not take it for a proper name, but render it εν τῳ δρυμῳ ἑσπερας, "in the forest, in the evening," and so the Chaldee, which I follow
                  ; for otherwise, the forest in Arabia is so indeterminate and vague a description, that in effect it means nothing at all. ))


                  تخيل ايها القارئ ان الجحود وصل الى درجة ان مفسر الكتاب المقدس يصرح بتحريف النص و مترجمو النسخة السبعينية يحذفونها عمدا
                  !!!!!

                  نرى ما قاله ادم كلارك من الترجمة السبعينية



                  ثالثا : لفظ بلاد العرب

                  اقتباس


                  والكثير من المفسرين فسروها
                  مساء
                  ونبحث عنها معا
                  H6152
                  ערב ערב
                  ‛ărâb ‛ărab
                  ar-ab', ar-awb'
                  From H6150 in the figuratively sense of sterility; Arab (that is, Arabia), a #country East of Palestine: - Arabia.
                  تعني مجازيا عقم وعربه والمكان شرق فلسطين والعربيه
                  وهي اتت من فعل يمسي ( المساء





                  المصيبة انه يتهمنا بالتدليس
                  رمتني بدائها و انسلت


                  يفسرها هنا بانها بمعنى المساء (و للعلم فقد ناقض هذا التفسير في موضع اخر)


                  طيب على اي اساس فسرتموها انها مساء
                  لانها اتت من فعل يمسي !!!!!!!!!!!!!


                  و هل هذا ما ذكره المعجم ايها المدلس :
                  ((From H6150 in the figuratively sense of sterility; Arab (that is, Arabia),
                  a #country
                  East of Palestine: - Arabia.))


                  تفضلو قاموس


                  اين في هذا انها اتت من فعل يمسي او ان معناها مساء يا مدلس
                  غالي رياض يلعب لعبة الاستخفاف بعقل القارئ على امل عدم اجادته الانجليزية
                  فسرها بانها مساء ثم اصاف تحت الترجمة هذه الجملة :
                  ((و هي اتت من فعل يمسي (المساء ))


                  تدليييس !!!!


                  تفضلو امامكم الرابط لمعجم سترونج مع معنى الكلمة
                  فلتخرج لي يا غالي رياض كلمة مساء
                  https://www.blueletterbible.org/lang...on/lexicon.cfm
                  ...


                  ثم ما دليلك الاخر على ذلك ؟؟؟
                  ستقول كبار المفسرين


                  اقول من هم ؟؟
                  ستقول تادرس ملطي و انطونيوس فكري


                  اقول :
                  كذب


                  تفسير تادوس مالطي الذي ايضا اقطعت منه


                  ((جاء الأصل Ereb وليس Arabia، وهو يعني "مساءً"، إذ يتحدث عن كل قاطني الظلمة.


                  هنا يُحدِّث قبائل ديدان وقيدان، القاطنة جنوب شرقي أدوم، هؤلاء استقبلوا الهاربين من السيف، والذين سلموا أنفسهم مقابل التمتع بماء للشرب أو خبز للأك
                  ل...


                  إذ عاشت هذه القبائل في ظلمة الوثنية صارت عاجزة عن أن تقدم عونًا حقيقيًا للهاربين إليها، لأن أعمى يقود أعمى يسقطان كلاهما في حفرة (مت 15: 14؛ لو 6: 39).))


                  مساء حسب تفسير العلامة البحر تادرس مالطي يعني قاطني الظلمة اي القاطنين الوثنيين و ليس مساء على الحقيقة فهو يشير الى مجموعة من الناس #العرب


                  و اما بالنسبة لمكان اقامتهم فسنرى بالدليل كيف ان جزيرة العرب تدخل داخل هذا الاطار


                  و لكن لندحض هذا الراي اولا نضع تفسير اليهود من تفسير الراباي راشي كيف فسرها :


                  The harsh prophecy concerning Arabia:
                  #About #the #Arabs
                  .


                  In the forest in Arabia did you lodge: I saw what you did when Assyria exiled my people, and they begged their captors to lead them through your land, since you are the descendants of their uncles, perhaps you would have mercy on them, and you were going out and lodging in the forest, the road where the caravans pass.


                  https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/15952
                  ...


                  انظر كيف ان الراباي راشي قال


                  #About #the #Arabs.


                  رابعا


                  اقتباس



                  فهي تنطق با
                  فالكلمه باراب
                  اي حمل علي العربه وليست تعني يخرج من فالحمل يوضع ولهذا ترجم
                  (JPS) The burden upon Arabia. In the thickets in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites.
                  (KJV) The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.







                  تدليس رقم 1
                  تفسيره الحمل هنا تفسيرا على حرفيته مع ان كل المفسرين لم يذكرو هذا


                  تدليس رقم 2
                  تفسيره العربية بالعربة و لم يفسرها احد كذلك


                  تناقض رقم 1
                  فسر العربية فيما سبق بالمساء
                  و الان فسرها بالعربة !!!!!!؟؟؟؟؟؟


                  تناقض رقم 2
                  ذكر فيما بعد غالي رياض التراجم العربية ليوضح التساوي بين الالفاظ و انها كلها تستخدم لفظ (وحي من جهة) و ها هو الان يناقض كلامه فقوله وحي من جهة ليست ترجمة ل (The Bur
                  don onArabia)





                  خامسا : قد يقول قائل ان السياق يتحدث عن فناء مجد قيدار فاين هذا من ما تقوله
                  نقول فناء مجدها اي بحرب المؤمنين لهم يفنى مجد اصنامهم و يبدا في الاضمحلال



                  لنقرا السياق
                  هَاتُوا مَاءً لِمُلاَقَاةِ الْعَطْشَانِ، يَا سُكَّانَ أَرْضِ تَيْمَاءَ. وَافُوا الْهَارِبَ بِخُبْزِهِ.
                  15 فَإِنَّهُمْ مِنْ أَمَامِ السُّيُوفِ قَدْ هَرَبُوا. مِنْ أَمَامِ السَّيْفِ الْمَسْلُولِ، وَمِنْ أَمَامِ الْقَوْسِ الْمَشْدُودَةِ، وَمِنْ أَمَامِ شِدَّةِ الْحَرْبِ.
                  16 فَإِنَّهُ هكَذَا قَالَ لِيَ السَّيِّدُ: «فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ،
                  17 وَبَقِيَّةُ عَدَدِ قِسِيِّ أَبْطَالِ بَنِي قِيدَارَ تَقِلُّ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلهَ إِسْرَائِيلَ قَدْ تَكَلَّمَ».


                  هذا وصف للهجرة و الحرب بين المسلمين و المشركين


                  و القرائن تشير الى ذلك


                  مثلا
                  اشعياء 42
                  10 غَنُّوا لِلرَّبِّ أُغْنِيَةً جَدِيدَةً، تَسْبِيحَهُ مِنْ أَقْصَى الأَرْضِ. أَيُّهَا الْمُنْحَدِرُونَ فِي الْبَحْرِ وَمِلْؤُهُ وَالْجَزَائِرُ وَسُكَّانُهَا،
                  11 لِتَرْفَعِ الْبَرِّيَّةُ وَمُدُنُهَا صَوْتَهَا، الدِّيَارُ الَّتِي سَكَنَهَا قِيدَارُ. لِتَتَرَنَّمْ سُكَّانُ سَالِعَ. مِنْ رُؤُوسِ الْجِبَالِ لِيَهْتِفُوا.
                  12 لِيُعْطُوا الرَّبَّ مَجْدًا وَيُخْبِرُوا بِتَسْبِيحِهِ فِي الْجَزَائِرِ.
                  13 الرَّبُّ كَالْجَبَّارِ يَخْرُجُ. كَرَجُلِ حُرُوبٍ يُنْهِضُ غَيْرَتَهُ. يَهْتِفُ وَيَصْرُخُ وَيَقْوَى عَلَى أَعْدَائِهِ.


                  اشعياء 60
                  4 «اِرْفَعِي عَيْنَيْكِ حَوَالَيْكِ وَانْظُرِي. قَدِ اجْتَمَعُوا كُلُّهُمْ. جَاءُوا إِلَيْكِ. يَأْتِي بَنُوكِ مِنْ بَعِيدٍ وَتُحْمَلُ بَنَاتُكِ عَلَى الأَيْدِي.
                  5 حِينَئِذٍ تَنْظُرِينَ وَتُنِيرِينَ وَيَخْفُقُ قَلْبُكِ وَيَتَّسِعُ، لأَنَّهُ تَتَحَوَّلُ إِلَيْكِ ثَرْوَةُ الْبَحْرِ، وَيَأْتِي إِلَيْكِ غِنَى الأُمَمِ.
                  6 تُغَطِّيكِ كَثْرَةُ الْجِمَالِ، بُكْرَانُ مِدْيَانَ وَعِيفَةَ كُلُّهَا تَأْتِي مِنْ شَبَا. تَحْمِلُ ذَهَبًا وَلُبَانًا، وَتُبَشِّرُ بِتَسَابِيحِ الرَّبِّ.
                  7 كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ. كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ. تَصْعَدُ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتَ جَمَالِي.


                  كيف يفنى مجد قيدار و هم في نفس الاصحاح يسبحون و يعبدون الله الواحد الاحد !!؟؟؟


                  الجواب و من مصادركم


                  قاموس الكتاب المقدس
                  ((والصورة التي يقدمها لنا الكتاب المقدس عن قيدار هي صورة شعب من البدو من نسل إسماعيل لم يكونوا يعبدون الرب (يهوة)، وستجد المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى.
                  ولكن إشعياء يتنبأ بأنهم سيكونون من الشعوب التي ستستمتع في المستقبل بملكوت الله
                  (إش 11:42 ، 60 : 7)))


                  https://st-takla.org/.../FreeCopticBo...F/KAF_150.html






                  يتبع

                  تعليق


                  • #10
                    سادسا قيدار و البشرة الداكنة


                    ذكر غالي رياض من قاموس الكتاب المقدس ان قيدار كانو ذو بشرة داكنة اي تغلب عليهم السمرة


                    ((اسم سامي معناه "قدير" أو "أسود" أو "داكن البشرة" وهو اسم الابن الثاني من أبناء اسماعيل بن إبراهيم (تك 25: 13؛ 1 أخ 29:1). وهو أب لأشهر قبائل العرب وتسمى بلادهم أيضًا قيدار (اش 21: 16 وار 49: 28).))


                    https://st-takla.org/.../FreeCopticBo...F/KAF_150.html


                    اقول
                    اولا هل نسي غالي رياض ان نفس المصدر يقول ان قريش عدنانية اسماعيلية ؟؟؟
                    ((الوثنية:
                    كانت ديانة غالبية العرب خليطًا من اعتقاد غامض بوجود إله أعلى مع صور عديدة من الأصنام الحجرية،
                    وبخاصة بين قبائل الإسماعيليين العدنانيين، الذين كانت منهم قبيلة #قريش
                    .))


                    ثانيا هل خفي على غالي رياض ان نفس المصدر يذكر ان قريش من نسب قيدار و منفس الرابط الاعلى :
                    ((وجاء في التقاليد البابلية
                    أن عرب قيدار كانوا يعبدون "الماء"، ولعل هذا يرجع في الأساس إلى تكريمهم لبعض الآبار المقدسة مثل "زمزم" في مكة،
                    علاوة على أهمية آبار الماء في الصحراء))


                    ثالثا هل نسي غالي رياض ان النص يذكر
                    ((و هو اب لاشهر قبائل العرب ))










                    ثالثا :بعد ان رددنا على ما قاله هولي بايبل بخصوص نبوءة اشعياء نذكر مصادر غير اسلامية على علاقة نبي الله اسماعيل بخاتم الانبياء محمد عليهما الصلاة و السلام وقريش من جهة النسب
                    .

                    1. كتاب ISLAM AND ITS FOUNDER













                    2. نقرا في كتاب the popular biblical prophecy understanding the meaning الصفحة 166




                    3.نقرا ايضا من
                    كتاب the view of ancient geography and ancient history الصفحة 156




                    و من نفس المصدر




                    4. نقرا من EDINBURGH ENCLOPEDIA
                    لديفيد بروستر



                    من الصفحة 267اسماعيل تزوج من الجراهمة وولد ابنه قيدار !!




                    5. اين سكن قيدار وبنوه ؟؟؟ الجواب من المصدر اسفل
                    المصدر : كتاب are these the last days
                    Charles Schmitt
                    الصفحة 21






                    6. قاموس االكتاب المقدس لفليب الصفحة 494





                    https://books.google.com.sa/books?id...ed%20a&f=false


                    7.المؤرخ اليهودي المشهور يوسيفيوس يحدد بلاد العرب و يذكر اي من العرب عاشو فيها :


                    من كتاب :Abraham, the Nations, and the Hagarite


                    نقرا كلام يوسفيوس ان ابناء اسماعيل عليه الصلاة و السلام سكنو المنطقة الممتدة من الفرات الى البحر الاريتري جنوبا!!











                    8. نقرا من معجم UNGER للكتاب المقدس






                    ان الاسماعيليين سكنوا غرب الحجاز !!






                    9. قاموس سميث نقرا


                    الاسماعيلون (الهاجريون) سكنو الى حدود خليج فارس (حسب تعبيره هو)


                    Smith’s Bible Dictionary


                    Hagarenes, Hagarites


                    named after Hagar, a people dwelling to the east of Palestine, with whom the tribes of Reuben made war in the time of Saul. ( 1 Chronicles 5:10 1 Chronicles 5:18-20 ) The same people, as confederate against Israel, are mentioned in ( Psalms 83:6 ) It is generally believed that they were named after Hagar, and that the important town and district of Hejer ,
                    on the borders of the Persian Gulf
                    , represent them.

                    https://books.google.com.sa/books?id...20time&f=false


                    10. يصرح قاموس الكتاب المقدس بجغرافية البلاد العربية و يدخل فيها الحجاز و فوق هذا يضعها ضمن البلاد التي تكلم عنها اشعياء في الاصحاح 21
                    (( من اسم سامي معناه "قفر" شبه جزيرة في الطرف الغربي الجنوبي من القارة الآسيوية، وأكبر شبه جزيرة في العالم. يحدها الخليج الفارسي من الشرق والمحيط الهندي من الجنوب والبحر الأحمر من الغرب والهلال الخصيب من الشمال. وتبلغ مساحتها ربع مساحة القارة الأوربية وثلث مساحة الولايات المتحدة. وتقسم شبه جزيرة العرب إلى عدة أقسام جغرافية: القسم الشمالي من المرتفعات الوسطى، ويسمى نجد. وتنفصل نجد عن الشاطئ الغربي
                    بمنطقة رملية تسمى #الحجاز. وعسير إلى الجنوب من الحجاز
                    . أما اليمن فهو الراكن الغربي الجنوبي. وعمان على الركن الجنوبي الشرقي، والكويت والإحساء على الساحل الشرقي. ومعظم البلاد الصحراوي، وهو قليل المحاصيل الزراعية والحيوانية...كانت بلاد العرب إحدى البلاد التي أنذرها إشعياء وارميا وتنبأ عليها بحكم الله وغضبه (اش 21: 13-17 وار 25: 24).))


                    https://st-takla.org/.../FreeCopticBo...EN/EN_092.html


                    11. من مصادر اليهود


                    مصدر يهودي و هو كتاب اسرار الراباي شمعون (The Secrets of Rabbi Simon ben Yohai) يصف دولة المسلمين بمملكة اسماعيل عليه الصلاة و السلام و يصف النبي عليه الصلاة و السلام بالنبي الاسماعيلي :


                    ((When he saw the kingdom of Ishmael that was coming, he began to say: "Was it not enough what the wicked kingdom of Edom has done to us,


                    but [we deserve] the kingdom of Ishmael too?


                    " At once Metatron, the foremost angel (sar ha-penim), answered him and said: "Do not fear, son of man,


                    for the Almighty only brings the kingdom of Ishmael


                    in order to deliver you from this wicked one (Edom).


                    He raises up over them (Ishmaelites) a prophet according to His will and He will conquer the land for them


                    , and they will come and restore it to greatness, and a great dread will come between them and the sons of Esau." Rabbi Simon answered him and said: "How [is it known] that they are our salvation?" He (Metatron) said to him:


                    "Did not the prophet Isaiah say that 'he saw a chariot with a pair of horsemen etc.'? Why did he put hte chariot of asses before the chariot of camels when he should rather have said 'a chariot of camels and [then] a chariot of asses,' because when he (Ishmael, i.e. the Arabs) goes forth [to war], he rides upon on a camel, and when the kingdom will arise by his hands he rides upon an ass? [


                    Given that he said the reverse of this], the chariot of asses, since he (the Messiah) rides upon an ass,


                    shows that they (the Ishmaelites, represented by the chariot of camels


                    ) are a salvation for Israel, like the salvation of the rider on an ass (i.e. the Messiah))


                    نقل كلامهم الكاتب توم هويلاند في كتابه
                    ://books.google.com.sa/books?id=sEbHAgAAQBAJ&pg=PT310&lpg=PT310&dq=(the+Messiah)+ri des+upon+an+ass,+shows+that+they+(the+Ishmaelites,+represent ed+by+the+chariot+of+camels&source=bl&ots=9Zfsw1eZ9z&sig=3Tk UoYYZrlHwuN28p296z62jkjo&hl=ar&sa=X&ved=0ahUKEwi8vK_so7vVAhW F7RQKHfTcDPEQ6AEIJTAA#v=onepage&q=(the%20Messiah)%20rides%20 upon%20an%20ass%2C%20shows%20that%20they%20(the%20Ishmaelite s%2C%20represented%20by%20the%20chariot%20of%20camels&f=fals e


                    12. في كتاب ETHICAL WRITTINGS OF MAIMONIDES الصفحة 173
                    موسى بن ميمون الحبر اليهودي المعروف يقول عن النبي عليه الصلاة و السلام انه اسماعيلي





                    13. السامريون (طائفة منشقة من اليهود) في مصادرهم صرحو بان ابناء اسماعيل من نابت هم من بنو مكة !!


                    كتاب الاساتير السامري كتاب اسرار موسى الجزء الخامس The Asatir: The Samaritain Book of the Secret Moses


                    توثيق اضافي

                    سترابو المؤرخ اليوناني المشهور يقول في كتاب Geography of Strabo الجزء السابع صفحة 779:
                    ))21 The first people above Syria who dwell in Arabia Felix are the Nabataeans and the Sabaeans. They overran Syria before they became subject to the Romans; but at present both they and the Syrians are subject to the Romans. The metropolis of the Nabataeans is Petra,205 as it is p353 called; for it lies on a site which is otherwise smooth and level, but it is fortified all round by a rock, the outside parts of the site being precipitous and sheer, and the inside parts having springs in abundance, both for domestic purposes and for watering gardens))
                    https://penelope.uchicago.edu/Thayer/...rabo/16D*.html

                    الانباط و السبئيون كانوا هم سكان منطقة ARABIA FELIX وهي منطقة تشمل اليمن و جنوب غرب الجزيرة العربية حتى عسير

                    نقرا في الموسوعة البريطانية :
                    (Arabia Felix, (Latin: “Happy, or Flourishing, Arabia”) in ancient geography, the comparatively fertile region in southwestern and southern Arabia (in present-day Asir and Yemen), a region that contrasted with Arabia Deserta in barren central and northern Arabia and with Arabia Petraea (“Stony Arabia”) in northwestern Arabia, which came under the suzerainty of imperial Rome. The Greeks and Romans chose the name because of the area’s pleasant climate and reputed riches in agricultural products and in spices. ))
                    https://www.britannica.com/place/Arabia-Felix

                    الانباط يرجعون في نسبهم حسب الكتاب المقدس الى نابت ابن اسماعيل عليه الصلاة و السلام

                    نقرا من تفسير ادم كلارك للكتاب المقدس سفر التكوين 25: 13
                    Nebajoth - From whom came the Nabatheans, whose capital was Petra, or, according to Strabo, Nabathea. They dwelt in Arabia Petraea, and extended themselves on the east towards Arabia Deserta.
                    Kedar - The founder of the Cedreans, who dwelt near to the Nabatheans. The descendants of Kedar form a part of the Saracens.
                    Adbeel, and Mibsam - Where these were situated is not known.
                    https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/gen025.htm

                    حسب كلام المؤرخ سترابو و المفسر ادم كلارك نستطيع ان نقول ان مساكن النبطيين ابناء نابت بن اسماعيل عليه الصلاة و السلام كان يشمل مناطق شبه الجزيرة و تخوم الشام و العراق الثلاث و هي

                    ARABIA PETRA شمال غرب الجزيرة العربية و جنوب الاردن وفلسطين
                    ARABIA DESERTA المنطقة الممتدة من جنوب العراق الى داخل سبه الجزيرة العربية حتى اليمن
                    ARABIA FELIX منطقة عسير و شمال غرب اليمن و اليمن كله و تشاركوا في سكنها مع السبئيين

                    و على هذا فاننا نكون قد وضعنا قرينة اخرى بشهادة المؤرخ سترابو الذي عاش في القرن الاول قبل الميلاد على ان مناطق سكن ابناء نابت وصلت الى داخل اليمن

                    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

                    تعليق


                    • #11
                      خامسا نبوءة اشعياء 42 بخصوص ابناء قيدار و سكان سالع

                      بسم الله الرحمن الرحيم

                      نقرا في سفر اشعياء 42
                      1 «هُوَذَا عَبْدِي الَّذِي أَعْضُدُهُ، مُخْتَارِي الَّذِي سُرَّتْ بِهِ نَفْسِي. وَضَعْتُ رُوحِي عَلَيْهِ فَيُخْرِجُ الْحَقَّ لِلأُمَمِ.
                      2 لاَ يَصِيحُ وَلاَ يَرْفَعُ وَلاَ يُسْمِعُ فِي الشَّارِعِ صَوْتَهُ.
                      3 قَصَبَةً مَرْضُوضَةً لاَ يَقْصِفُ، وَفَتِيلَةً خَامِدَةً لاَ يُطْفِئُ. إِلَى الأَمَانِ يُخْرِجُ الْحَقَّ.
                      4 لاَ يَكِلُّ وَلاَ يَنْكَسِرُ حَتَّى يَضَعَ الْحَقَّ فِي الأَرْضِ، وَتَنْتَظِرُ الْجَزَائِرُ شَرِيعَتَهُ».
                      5 هكَذَا يَقُولُ اللهُ الرَّبُّ، خَالِقُ السَّمَاوَاتِ وَنَاشِرُهَا، بَاسِطُ الأَرْضِ وَنَتَائِجِهَا، مُعْطِي الشَّعْبِ عَلَيْهَا نَسَمَةً، وَالسَّاكِنِينَ فِيهَا رُوحًا:
                      6 «أَنَا الرَّبَّ قَدْ دَعَوْتُكَ بِالْبِرِّ، فَأُمْسِكُ بِيَدِكَ وَأَحْفَظُكَ وَأَجْعَلُكَ عَهْدًا لِلشَّعْبِ وَنُورًا لِلأُمَمِ،
                      7 لِتَفْتَحَ عُيُونَ الْعُمْيِ، لِتُخْرِجَ مِنَ الْحَبْسِ الْمَأْسُورِينَ، مِنْ بَيْتِ السِّجْنِ الْجَالِسِينَ فِي الظُّلْمَةِ.
                      8 «أَنَا الرَّبُّ هذَا اسْمِي، وَمَجْدِي لاَ أُعْطِيهِ لآخَرَ، وَلاَ تَسْبِيحِي لِلْمَنْحُوتَاتِ.
                      9 هُوَذَا الأَوَّلِيَّاتُ قَدْ أَتَتْ، وَالْحَدِيثَاتُ أَنَا مُخْبِرٌ بِهَا. قَبْلَ أَنْ تَنْبُتَ أُعْلِمُكُمْ بِهَا».
                      10
                      غَنُّوا لِلرَّبِّ أُغْنِيَةً جَدِيدَةً، تَسْبِيحَهُ مِنْ أَقْصَى الأَرْضِ. أَيُّهَا الْمُنْحَدِرُونَ فِي الْبَحْرِ وَمِلْؤُهُ وَالْجَزَائِرُ وَسُكَّانُهَا،

                      11
                      لِتَرْفَعِ الْبَرِّيَّةُ وَمُدُنُهَا صَوْتَهَا، الدِّيَارُ الَّتِي سَكَنَهَا قِيدَارُ. لِتَتَرَنَّمْ سُكَّانُ سَالِعَ. مِنْ رُؤُوسِ الْجِبَالِ لِيَهْتِفُوا.

                      12 لِيُعْطُوا الرَّبَّ مَجْدًا وَيُخْبِرُوا بِتَسْبِيحِهِ فِي الْجَزَائِرِ.
                      13
                      الرَّبُّ كَالْجَبَّارِ يَخْرُجُ. كَرَجُلِ حُرُوبٍ يُنْهِضُ غَيْرَتَهُ. يَهْتِفُ وَيَصْرُخُ وَيَقْوَى عَلَى أَعْدَائِهِ.

                      14 «قَدْ صَمَتُّ مُنْذُ الدَّهْرِ. سَكَتُّ. تَجَلَّدْتُ. كَالْوَالِدَةِ أَصِيحُ. أَنْفُخُ وَأَنَخُرُ مَعًا.
                      15 أَخْرِبُ الْجِبَالَ وَالآكَامَ وَأُجَفِّفُ كُلَّ عُشْبِهَا، وَأَجْعَلُ الأَنْهَارَ يَبَسًا وَأُنَشِّفُ الآجَامَ،
                      16 وَأُسَيِّرُ الْعُمْيَ فِي طَرِيق لَمْ يَعْرِفُوهَا. فِي مَسَالِكَ لَمْ يَدْرُوهَا أُمَشِّيهِمْ. أَجْعَلُ الظُّلْمَةَ أَمَامَهُمْ نُورًا، وَالْمُعْوَجَّاتِ مُسْتَقِيمَةً. هذِهِ الأُمُورُ أَفْعَلُهَا وَلاَ أَتْرُكُهُمْ.
                      17
                      قَدِ ارْتَدُّوا إِلَى الْوَرَاءِ. يَخْزَى خِزْيًا الْمُتَّكِلُونَ عَلَى الْمَنْحُوتَاتِ، الْقَائِلُونَ لِلْمَسْبُوكَاتِ: أَنْتُنَّ آلِهَتُنَا!

                      18 «أَيُّهَا الصُّمُّ اسْمَعُوا. أَيُّهَا الْعُمْيُ انْظُرُوا لِتُبْصِرُوا.
                      19 مَنْ هُوَ أَعْمَى إِلاَّ عَبْدِي، وَأَصَمُّ كَرَسُولِي الَّذِي أُرْسِلُهُ؟ مَنْ هُوَ أَعْمَى كَالْكَامِلِ، وَأَعْمَى كَعَبْدِ الرَّبِّ؟
                      20 نَاظِرٌ كَثِيرًا وَلاَ تُلاَحِظُ. مَفْتُوحُ الأُذُنَيْنِ وَلاَ يَسْمَعُ».


                      نقول ان هذه نبوءة عن:
                      1. بعثة النبي عليه الصلاة و السلام بلا شك
                      2.ايمان من امن معه من العرب العدنانية الاسماعيلية
                      3. كسر الاوثان و الاصنام في ارض العرب


                      و لاثبات هذا ساقسم الموضوع الى اقسام :

                      1. اثبات ان النبوءة تتكلم عن العرب و مساكنهم

                      2. اثبات ان النبوءة تنبئ بايمان العرب بالله الواحد الاحد و ترك عبادة اصنامهم

                      3. الرد على هولي بايبل



                      القسم الاول : اثبات ان النبوءة تتكلم عن العرب و مساكن العرب


                      نقول بلا شك ان النبوءة خاصة بالعرب و بما يحدث في ارض العرب

                      و دليل ذلك :

                      ان النص استخدم تكلم عن ابناء قيدار و سكان سالع
                      وقد صرح شراح و مفسري الكتاب المقدس بان المعنى من ابناء قيدار هم العرب في الجزيرة العربية فيما يعرف ب ARABIA DESERTA اما سكان سالع فهم سكان ارض ادوم او منطقة صحراء الاردن و شمال غرب الجزيرة العربية فيما يعرف ب ARABIA PETRA

                      نقرا من ما قاله المفسر ادم كلارك في تفسيره :
                      (( Let the wilderness - The most uncultivated countries, and the most rude and uncivilized people, shall confess and celebrate with thanksgiving the blessing of the knowledge of God graciously imparted to them
                      . By the desert is meant Arabia Deserta
                      ; by the rocky country, Arabia Petraea; by the mountains, probably those celebrated ones, Paran, Horeb, Sinai, in the same country;
                      to which also belonged Kedar, a clan of Arabians
                      , dwelling for the most part in tents; but there were others of them who inhabited or frequented cities and villages, as may be collected from this place of the prophet. Pietro della Valle,
                      speaking of the people of Arabia Deserta
                      , says: "There is a sort of Arabs of that country called Maedi, who with their herds, of buffaloes for the most part, sometimes live in the deserts, and sometimes in cities; from whence they have their name, which signifies wandering, going from place to place. They have no professed houses; nor are they properly Bedaui, or Beduui, that is, Deserticoli, who are the most noble among them, and never abide within walls, but always go wandering through the open country with their black tents; nor are they properly called Hhadesi, as they call those who dwell in cities, and lands with fixed houses. These by the latter are esteemed ignoble and base; but both are considered as of low condition." Viaggi, Parte 3 lett. ii.

                      The villages that Kedar doth inhabit - The Arabs, according to the Targum
                      . ))

                      https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/isa042.htm

                      و مغزى كلامه ان النبوءة تخص اولئك القيداريين الساكنين في منطقة البتراء (صحراء الاردن) و في منطقة الجزيرة العربية

                      و كما نعلم فان الجزيرة العربية قد قسمها الرومان في مصادرهم الى ثلاث مناطق تقريبا

                      1. ARABIA PETRA
                      2. ARABIA DESERTA
                      3. ARABIA FELIX

                      و الاول كما قلنا هي البتراء و صحراء الاردن و منطقة شمال غرب الجزيرة العربية كتبوك و مدين
                      و الثاني هي باقي مناطق الجزيرة العربية باستثناء اليمن
                      و الثالث هي منطقة اليمن و نجران و جيزان و عسير

                      نقرا من الموسوعة البريطانية :
                      Arabia Felix, (Latin: “Happy, or Flourishing, Arabia”) in ancient geography, the comparatively fertile region in southwestern and southern Arabia (in present-day Asir and Yemen),
                      a region that contrasted with Arabia Deserta in barren central and northern Arabia
                      and with Arabia Petraea (“Stony Arabia”) in northwestern Arabia, which came under the suzerainty of imperial Rome
                      https://www.britannica.com/place/Arabia-Felix#ref231402

                      و يصرح ادم كلارك في اخر سطر ان التلمود يفسر بان المراد من ابناء قيدار هم جميع العرب و ذلك لان اليهود كانوا احيانا يطلقون على العرب جلهم بالقيداريين و نسبين هذا لاحقا باذن الله


                      نقرا من Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
                      11. cities—in a region not wholly waste, but mainly so, with an oasis here and there.
                      Kedar—in Arabia-Deserta
                      (Isa 21:16; Ge 25:13). The Kedarenians led a nomadic, wandering life. So Kedar is here put in general for that class of men.
                      https://biblehub.com/isaiah/42-11.htm

                      و نقرا منGill's Exposition of the Entire Bible
                      Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice,.... The eastern part of the world,
                      Arabia Deserta
                      , and the inhabitants of the cities which were in it:
                      the villages that Kedar doth inhabit; or the "courts" (t), or tents, the Kedarenes inhabited, who were Arabians, and dwelt in tents, which they pitched here and there, for the convenience of their flocks; and so the Targum,
                      "
                      the Arabians that inhabit the wilderness shall praise
                      :''
                      https://biblehub.com/isaiah/42-11.htm

                      و نقرا من معجم Brown-Driver-Briggs
                      קֵדָר proper name, of a people (swarthy? black-tented?); Κηδαρ:
                      1
                      tribe of nomads in Arabian desert Isaiah 21:16; Isaiah 42:11
                      (with verb feminine), Isaiah 60:7, Jeremiah 2:10; Jeremiah 49:28 (twice in verse); Ezekiel 27:21; ׳בְּנֵיקֿ Isaiah 21:17; ׳אָהֳלֵי ק Psalm 120:5; Songs 1:5 (made of black goat-skins JacobBeduinenleben (2), 41 or black woven stuff DoughtyArab. Des. i. 224 f.; simile of swarthy hue).
                      https://biblehub.com/hebrew/6938.htm

                      و اما بالنسبة لمن يشكك في كون ان الجزيرة العربية او الحجاز هي جزء من مساكن القيداريين فليراجع موضوعنا هنا :
                      نبوءة النبي القادم من فاران

                      و نضع عينة مما ذكرناه في الموضوع







                      و نقرا من كتاب the popular biblical prophecy understanding the meaning الصفحة 166





                      و نقرا من كتاب are these the last days
                      Charles Schmitt
                      الصفحة 21







                      المؤرخ اليهودي المشهور يوسيفيوس يحدد بلاد العرب و يذكر اي من العرب عاشو فيها :
                      من كتاب :Abraham, the Nations, and the Hagarite
                      نقرا كلام يوسفيوس ان ابناء اسماعيل عليه الصلاة و السلام سكنو المنطقة الممتدة من الفرات الى البحر الاريتري جنوبا!!









                      و نقرا من معجم UNGER للكتاب المقدس












                      و باقي الادلة على سكن قيدار في الجزيرة العربية و الحجز موجود في الرابط و سنكتفي بهذا لعدم الاطالة

                      و كما قلنا سابقا هذا اللفظ يرمز في التلمود و في مصادر اليهود الى جميع العرب البدو لان للفظ دلالة على ادمة او سمرة لون الجلد
                      فلذا اطلق اليهود احيانا هذا اللفظ على جميع العرب البدو

                      نقرا من معجم Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon


                      https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H6938&t=KJV

                      و نقرا من معجم سميث :Kedar [N] [E] [H]
                      (
                      dark-skinned
                      ), the second in order of the sons of Ishmael, ( Genesis 25:13 ; 1 Chronicles 1:29 ) and the name of a great tribe of Arabs settled on the northwest of the peninsula and on the confines of Palestine. The "glory of Kedar" is recorded by the prophet Isaiah, ( Isaiah 21:13-17 ) in the burden upon Arabia; and its importance may also be inferred from the "princes of Kedar" mentioned by Ezekiel, ( Ezekiel 27:21 ) as well as the pastoral character of the tribe. They appear also to have been, like the wandering tribes of the present day, "archers" and "mighty men."( Isaiah 21:17 ) comp. Psal 120:5 That they also settled in villages or towns we find from Isaiah.
                      ( Isaiah 42:11 )
                      The tribe seems to have been one of the most conspicuous of all the Ishmaelite tribes, and hence the rabbins call the Arabians universally by this name
                      .
                      https://www.biblestudytools.com/dict...ary/kedar.html


                      و نقرا في تفسير انطونيوس فكري
                      هذه أغنية المفديين من اليهود والأمم (رؤ 7: 10) والمسيح أتى ليحارب إبليس وما زال يحاربه فينا. فهو كَرَجُلِ حُرُوبٍ. هو جاء لكل العالم
                      قِيدَارُ = بلاد العرب
                      . وسَالِعَ = عاصمة أدوم. والْجَزَائِر = أي البلاد البعيدة. ويُنْهِضُ غَيْرَتَهُ = قام في ملء الزمان ليخلص شعبه لغيرته عليهم
                      https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...ter-42.html#11


                      القسم الثاني : اثبات ان النبوءة تخص ايمان العرب بالله الواحد الاحد و نبذ عبادة الاصنام


                      و هذا يتضح من السياق نفسه لان النص يقول
                      11 لِتَرْفَعِ الْبَرِّيَّةُ وَمُدُنُهَا صَوْتَهَا، الدِّيَارُ الَّتِي سَكَنَهَا قِيدَارُ. لِتَتَرَنَّمْ سُكَّانُ سَالِعَ. مِنْ رُؤُوسِ الْجِبَالِ لِيَهْتِفُوا.
                      12 لِيُعْطُوا الرَّبَّ مَجْدًا وَيُخْبِرُوا بِتَسْبِيحِهِ فِي الْجَزَائِرِ.
                      13 الرَّبُّ كَالْجَبَّارِ يَخْرُجُ. كَرَجُلِ حُرُوبٍ يُنْهِضُ غَيْرَتَهُ. يَهْتِفُ وَيَصْرُخُ وَيَقْوَى عَلَى أَعْدَائِهِ.
                      14 «قَدْ صَمَتُّ مُنْذُ الدَّهْرِ. سَكَتُّ. تَجَلَّدْتُ. كَالْوَالِدَةِ أَصِيحُ. أَنْفُخُ وَأَنَخُرُ مَعًا.
                      15 أَخْرِبُ الْجِبَالَ وَالآكَامَ وَأُجَفِّفُ كُلَّ عُشْبِهَا، وَأَجْعَلُ الأَنْهَارَ يَبَسًا وَأُنَشِّفُ الآجَامَ،
                      16 وَأُسَيِّرُ الْعُمْيَ فِي طَرِيق لَمْ يَعْرِفُوهَا. فِي مَسَالِكَ لَمْ يَدْرُوهَا أُمَشِّيهِمْ. أَجْعَلُ الظُّلْمَةَ أَمَامَهُمْ نُورًا، وَالْمُعْوَجَّاتِ مُسْتَقِيمَةً. هذِهِ الأُمُورُ أَفْعَلُهَا وَلاَ أَتْرُكُهُمْ.
                      17
                      قَدِ ارْتَدُّوا إِلَى الْوَرَاءِ. يَخْزَى خِزْيًا الْمُتَّكِلُونَ عَلَى الْمَنْحُوتَاتِ، الْقَائِلُونَ لِلْمَسْبُوكَاتِ: أَنْتُنَّ آلِهَتُنَا
                      !

                      فهي نبوءة تتكلم عن ايمان الشعوب بالله الواحد الاحد و ترك عبادة المنحوتات و الاصنام و هي تخص من ذكر في السفر و هي ديار قيدار ارض العرب
                      و خروج الرب كجبار في العدد 13 كناية عن امره المؤمنين بقتال المشركين اذ نقرا بعدها في العدد 17 ان المتكلين على الاوثان قد خزو و قد وقع هذا فعلا لرسول الله صلى الله عليه وسلم حيث طهر الجزيرة العربية من كل الاوثان و الارجاز

                      و نقرا في قاموس الكتاب المقدس :
                      (( سم سامي معناه "قدير" أو "أسود" أو "داكن البشرة" وهو اسم الابن الثاني من أبناء اسماعيل بن إبراهيم (تك 25: 13؛ 1 أخ 29:1). وهو أب لأشهر قبائل العرب وتسمى بلادهم أيضًا قيدار (اش 21: 16 وار 49: 28). وكانوا في الغالب رعاة متبدين يعيشون في خيام سود وهم البدو (خيام قيدار tents of Kedar أو tents of Qedar نش 1: 5) إلا أن بعضهم كانوا متمدنين يسكون المدن وهم الحضر (اش 42: 11). وكانوا أصحاب مواشي كثيرة وهم بارعون في الحرب ولاسيما في الرمي بالقوس وكان يحاربهم الآشوريون. وقد نكّل بهم نبوخذنصر حين زحف بعسكره إلى بلادهم وخربها.....وقيدار هو جد القبائل العربية التي يطلق عليها هذا الاسم في النبوات الكتابية من عصر سليمان إلى زمن السبي البابلي. وفي نبوة إشعياء عن بلاد العرب (إش 13:21-17) تذكر "قيدار" مع الدادنيين وتيماء" وكيف أنه في مدة سنة... يفني كل مجد قيدار (إش 16:21 - وهو ما يدل على ما بلغته من عظمة في ذلك الوقت - انظر أيضاً حز 21:27) و"بقية عدد قسى أبطال بني قيدار (وهو ما يدل على قوتها الحربية) تقل لأن الرب إله إسرائيل قد تكلم" (عد 17).
                      والصورة التي يقدمها لنا الكتاب المقدس عن قيدار هي صورة شعب من البدو من نسل إسماعيل لم يكونوا يعبدون الرب (يهوه)
                      ، وستجد المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى.
                      ولكن إشعياء يتنبأ بأنهم سيكونون من الشعوب التي ستستمتع في المستقبل بملكوت الله (إش 11:42
                      ، 60 : 7)))
                      https://st-takla.org/Full-Free-Copti...F/KAF_150.html

                      و هذا اقوى اعتراف في ان النص يتنبا عن ايمانهم بالله الواحد الاحد في المستقبل فاشعياء عليه الصلاة و السلام يعطينا نبوءة واضحة عن ايمان اهل الجزيرة العربية برسالة الاسلام
                      وقد حاول صاحب هذا الكلام في القاموس ان يخفف من وطاة هذا القول فحصر النص في القبائل القيدارية الساكنة في جنوب الاردن و هذا باطل من وجهين :

                      1. ان المملكة القيدارية قد انتهت في القرن الخامس قبل الميلاد و لم يعرف ذريتهم من العرب بانهم دخلوا اي دين توحيدي سوى الاسلام
                      2. اذا افترضنا (و هذا افتراض بعيد) حصر نسبهم في القبائل الساكنة في تلك المنطقة فانهم الان مسلمون يدينون بدين التوحيد
                      3. المصادر اليهودية كانت تطلق على جميع البدو العرب بالقيداريين سواءا كانوا من نسل قيدار ام لم يكونوا

                      و في كل الاحوال لا ينطبق الامر الا على الاسلام

                      جزئية الرد على هولي بايبل هنا

                      https://www.ebnmaryam.com/vb/t210833.html

                      هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

                      تعليق


                      • #12
                        سادسا : نبوءة النبي الامي في اشعياء 29: 12

                        بسم الله الرحمن الرحيم

                        نقرا من اشعياء 29 ترجمة الفاندايك
                        8 وَيَكُونُ كَمَا يَحْلُمُ الْجَائِعُ أَنَّهُ يَأْكُلُ، ثُمَّ يَسْتَيْقِظُ وَإِذَا نَفْسُهُ فَارِغَةٌ. وَكَمَا يَحْلُمُ الْعَطْشَانُ أَنَّهُ يَشْرَبُ، ثُمَّ يَسْتَيْقِظُ وَإِذَا هُوَ رَازِحٌ وَنَفْسُهُ مُشْتَهِيَةٌ. هكَذَا يَكُونُ جُمْهُورُ كُلِّ الأُمَمِ الْمُتَجَنِّدِينَ عَلَى جَبَلِ صِهْيَوْنَ.
                        9 تَوَانَوْا وَابْهَتُوا. تَلَذَّذُوا وَاعْمَوْا. قَدْ سَكِرُوا وَلَيْسَ مِنَ الْخَمْرِ. تَرَنَّحُوا وَلَيْسَ مِنَ الْمُسْكِرِ.
                        10 لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ سَكَبَ عَلَيْكُمْ رُوحَ سُبَاتٍ وَأَغْمَضَ عُيُونَكُمُ. الأَنْبِيَاءُ وَرُؤَسَاؤُكُمُ النَّاظِرُونَ غَطَّاهُمْ.
                        11 وَصَارَتْ لَكُمْ رُؤْيَا الْكُلِّ مِثْلَ كَلاَمِ السِّفْرِ الْمَخْتُومِ الَّذِي يَدْفَعُونَهُ لِعَارِفِ الْكِتَابَةِ قَائِلِينَ: «اقْرَأْ هذَا». فَيَقُولُ: «لاَ أَسْتَطِيعُ لأَنَّهُ مَخْتُومٌ».
                        12 أَوْ يُدْفَعُ الْكِتَابُ لِمَنْ لاَ يَعْرِفُ الْكِتَابَةَ وَيُقَالُ لَهُ: «اقْرَأْ هذَا». فَيَقُولُ: « لاَ أَعْرِفُ الْكِتَابَةَ».

                        و العدد 12 فيه عدة تحريفات

                        نقرا النص الماسوري :
                        יב וְנִתַּן הַסֵּפֶר, עַל אֲשֶׁר לֹא-יָדַע סֵפֶר לֵאמֹר--קְרָא נָא-זֶה; וְאָמַר, לֹא יָדַעְתִּי סֵפֶר

                        الترجمة :
                        12 and the writing is delivered to him that is not learned, saying: 'Read this, I pray thee'; and he saith: 'I am not learned.' {S}
                        https://mechon-mamre.org/p/pt/pt1029.htm


                        التحريفات :

                        1. النص يفترض ترجمته الى ويدفع الكتاب لمن لا يعرف القراءة و ليس الكتابة

                        2. النص يفترض ترجمته الى لا اعرف القراءة بدلا من لا اعرف الكتابة

                        3. النص في بدايته يبدا ب او و الصحيح ان تبدا ب (و)

                        4. النص يقول (لمن لا يعرف) و المفترض حسب النص الماسوري (للذي لا يعرف)



                        اما ادلة التحريف الاول و الثاني :

                        1. من تراجم الكتاب المقدس :

                        ترجمة الملك جيمس
                        And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
                        https://biblehub.com/isaiah/29-12.htm

                        تراجم اخرى :
                        New International Version
                        Or if you give the scroll to someone who cannot read, and say, "Read this, please," they will answer, "I don't know how to read."


                        New Living Translation
                        When you give it to those who cannot read, they will say, "We don't know how to read."


                        English Standard Version
                        And when they give the book to one who cannot read, saying, “Read this,” he says, “I cannot read.”


                        Berean Study Bible
                        Or if the scroll is given to one who is not able to read, he will say, “I cannot read.”


                        New American Standard Bible
                        Then the book will be given to the one who is illiterate, saying, "Please read this." And he will say, "I cannot read."


                        2. معجم سترونج
                        יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
                        https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H3045&t=KJV


                        و لا يمكن لاي معترض نصراني ان يقنعنا بان الكتابة هي نفسها القراءة فان هذا الزعم مما يضحك الثكلى !!!!!


                        و اما ادلة التحريف الرابع :


                        1. تراجم الكتاب المقدس

                        ترجمة الملك جيمس
                        And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.



                        Berean Study Bible
                        Or if the scroll is given to one who is not able to read, he will say, “I cannot read.”


                        New American Standard Bible
                        Then the book will be given to the one who is illiterate, saying, "Please read this." And he will say, "I cannot read

                        https://biblehub.com/isaiah/29-12.htm

                        2. نقرا في معجم Brown-Driver-Briggs
                        אֲשֶׁר particle of relation (Moabite id.; origin dubious:
                        .... 2 according to PhiSt. C. 73 SperlingNota Rel. im Hebr. 1876, 15-22 for אֲשֶׁל, developed from the relative שׁ (q. v.) by (1) the prefixing of either a merely prosthetic א, or, better, a pronominal א (giving rise to אש, the form of the relative in Phoenician), and (2) the addition of the demonstrative root ל [found also in אֵל, אֵלָּה, הַלָּזֶה (q. v.), he who, who (plural)]: the main objection to this explanation is the change of ל to ר, which is hardly rendered probable by the compare of Syriac by side of ᵑ7 הָלְכָּא. 1 seems preferable, the primitive root having acquired different significations in the different Semitic languages, and having been weakened in Hebrew to a mere particle of relation)





                        https://biblehub.com/hebrew/834.htm


                        ادلة التحريف الثالث :

                        1. من تراجم الكتاب المقدس :

                        ترجمة الملك جيمس :
                        And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.

                        من تراجم اخرى :
                        English Standard Version
                        And when they give the book to one who cannot read, saying, “Read this,” he says, “I cannot read.”

                        New Heart English Bible
                        and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read


                        و كما سبق ان ذكرنا فان النص الماسوري يذكر جميع ما قلناه في الاعلي و هو المقدم اذ انه باللغة العبرية التي سبقت كل هذه التراجم
                        و الملاحظ هو ان التحريف الرابع جعل النص مرتبطا بما قبله اذ ان بدا النص ب(او) يغير معنى النص و يجعله مرتبطا بالسياق الذي قبله فيصبح المقصود من العدد 12 هم صنف اخر من اولئك اليهود غير الموجود في العدد 11
                        بينما استخدام حرف العطف (و) يجعل من العدد 12 اخبار و نبوءة عن شخص اخر امي يعطى اليه الكتاب او السفر فيقول لا اعرف القراءة


                        سياق النص الماسوري :

                        9 Stupefy yourselves, and be stupid! Blind yourselves, and be blind! ye that are drunken, but not with wine, that stagger, but not with strong drink.
                        10 For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; the prophets, and your heads, the seers, hath He covered.
                        11 And the vision of all this is become unto you as the words of a writing that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying: 'Read this, I pray thee'; and he saith: 'I cannot, for it is sealed';
                        12 and the writing is delivered to him that is not learned, saying: 'Read this, I pray thee'; and he saith: 'I am not learned.' {S}
                        https://mechon-mamre.org/p/pt/pt1029.htm


                        ويدل على ما ذكرناه في الاعلي فيما يخص الترجمة الصحيحة للعدد ما قاله شراح الكتاب المقدس (بغض النظر عن تفسيرهم للعدد) :

                        يقول الراباي راشي في تفسيره :
                        And if the book is given: And when they take it from him and open its seal and give it to one who does not understand the language of the letter, and they say to him, “now read this,” he will say, “I cannot read.” Similarly, when you adjure the prince of fire, he will say, “I cannot, for the matter is sealed from me,” and when you adjure his colleague, he will say, “I do not recognize this name, by which you adjure me, for this is not my name.” This is what Jeremiah said (Jer. 21:4): “Behold I will turn around my implements of war that are in your hands.” This refers to the Explicit Name. In Midrash Tehillim (36:8).
                        https://www.chabad.org/library/bible...showrashi=true

                        و نقرا في Pulpit Commentary
                        Verse 12. - Him that is not learned; i.e. "that cannot read writing." Even in our Lord's day the ordinary Jew was not taught to read and write. Hence the surprise of the rulers at his teaching the people out of the Law (John 7:15, "How knoweth this man letters, having never learned?").
                        https://biblehub.com/isaiah/29-12.htm

                        و نقرا من Gill's Exposition of the Entire Bible
                        And the book is delivered to him that is not learned,.... Or that knows not a book or letters, as before, and so consequently cannot read, having never been put to school, or learned to read:
                        saying, Read this, I pray thee; or "now" (w), at once, immediately:
                        and he saith, I am not learned; he does not excuse himself on account of its being sealed, but on account of his want of learning; which shows the former was but an excuse. In short, the sum of it is this, that neither the learned nor unlearned, among the Jews, cared to read their Bibles, or to search the Scriptures, and the prophecies in them, concerning the Messiah, and that neither of them understood them; these things were hid from the wise and prudent, as well as from the ignorant and unlearned of the people, in common, and were only made known to a few babes and sucklings. There was great ignorance of the Scriptures in the times of Christ, to which these passages truly belong, Matthew 11:25.
                        https://biblehub.com/isaiah/29-12.htm

                        و هذا التفسير الاخير هو رد على كل نصراني ينكر ان هذا العدد هو نبوءة عن المستقبل اذ انهم جعلوها عن المسيح عليه الصلاة و السلام مع ان السياق لا يخدم لان النص يتكلم عن شخص في المستقبل الغيبي سيدفع اليه الكتاب ليقرؤه و لا يستطيع قراءته


                        فنحن امام عدة حقائق من خلال النص الماسوري :

                        1. الكتاب في المستقبل سيدفع الى شخص

                        2. هذا الشخص يكون اميا لا يعرف القراءة

                        3. يؤمر هذا الشخص فيقال له اقرا

                        4. يرد هذا الشخص فيقول لا اعرف القراءة



                        و هذا ما انطبق فعلا على نبينا الامي عليه افضل الصلاة و السلام في غار حراء حينما اوحي اليه اول مرة :

                        صحيح البخاري الجزء الاول كتاب بدء الوحي
                        4 حدثنا يحيى بن بكير قال حدثنا الليث عن عقيل عن ابن شهاب عن عروة بن الزبير عن عائشة أم المؤمنين أنها قالت أول ما بدئ به رسول الله صلى الله عليه وسلم من الوحي الرؤيا الصالحة في النوم فكان لا يرى رؤيا إلا جاءت مثل فلق الصبح ثم حبب إليه الخلاء وكان يخلو بغار حراء فيتحنث فيه وهو التعبد الليالي ذوات العدد قبل أن ينزع إلى أهله ويتزود لذلك ثم يرجع إلى خديجة فيتزود لمثلها حتى جاءه الحق وهو في غار حراء فجاءه الملك فقال اقرأ قال ما أنا بقارئ قال فأخذني فغطني حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ قلت ما أنا بقارئ فأخذني فغطني الثانية حتى بلغ مني الجهد ثم أرسلني فقال اقرأ فقلت ما أنا بقارئفأخذني فغطني الثالثة ثم أرسلني فقال اقرأ باسم ربك الذي خلق خلق الإنسان من علق اقرأ وربك الأكرم

                        و قد علمنا ان النبي عليه الصلاة و السلام امي بنص الكتاب و السنة الصحيحة

                        قال تعالى في سورة الاعراف : ((( الذين يتبعون الرسول النبي الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل )))

                        و قال تعالى في سورة الجمعة : (( هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الأُمِّيِّينَ رَسُولاً مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمْ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُبِينٍ(2)))

                        وقال تعالى في سورة العنكبوت : (( وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ (48))

                        و اما من السنة :

                        و نقرا في سنن البيهقي كتاب النكاح
                        12435 وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ، قال حدثنا عَلِيُّ بْنُ سِرَاجٍ الْمِصْرِيُّ ، قال حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ أَخِي حُسَيْنٍ الْجُعْفِيُّ ، قال حدثنا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ إِدْرِيسَ الْأَوْدِيِّ ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ : { وَمَا كُنْتَ تَتْلُو مِنْ قَبْلِهِ مِنْ كِتَابٍ ، وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ } قَالَ : لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ وَلَا يَكْتُبُ .

                        و نقرا في صحيح البخاري كتاب الصوم
                        اب قول النبي صلى الله عليه وسلم لا نكتب ولا نحسب
                        1814 حدثنا آدم حدثنا شعبة حدثنا الأسود بن قيس حدثنا سعيد بن عمرو أنه سمع ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال إنا أمة أمية لا نكتب ولا نحسب الشهر هكذا وهكذا يعني مرة تسعة وعشرين ومرة ثلاثين

                        صحيح البخاري كتاب الجزية باب المصالحة على ثلاثة أيام أو وقت معلوم
                        3013 حدثنا أحمد بن عثمان بن حكيم حدثنا شريح بن مسلمة حدثنا إبراهيم بن يوسف بن أبي إسحاق قال حدثني أبي عن أبي إسحاق قال حدثني البراء رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم لما أراد أن يعتمر أرسل إلى أهل مكة يستأذنهم ليدخل مكة فاشترطوا عليه أن لا يقيم بها إلا ثلاث ليال ولا يدخلها إلا بجلبان السلاح ولا يدعو منهم أحدا قال فأخذ يكتب الشرط بينهم علي بن أبي طالب فكتب هذا ما قاضى عليه محمد رسول الله فقالوا لو علمنا أنك رسول الله لم نمنعك ولبايعناك ولكن اكتب هذا ما قاضى عليه محمد بن عبد الله فقال أنا والله محمد بن عبد الله وأنا والله رسول الله قال وكان لا يكتب قال فقال لعلي امح رسول الله فقال علي والله لا أمحاه أبدا قال فأرنيه قال فأراه إياه فمحاه النبي صلى الله عليه وسلم بيده فلما دخل ومضت الأيام أتوا عليا فقالوا مر صاحبك فليرتحل فذكر ذلك علي رضي الله عنه لرسول الله صلى الله عليه وسلم فقال نعم ثم ارتحل


                        صحيح ابن حبان كتاب السير باب الموادعة و المهادنة رقم الحديث: 4982
                        (حديث مرفوع) أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُبَارَكِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْبَرَاءِ ، قَالَ : " اعْتَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذِي الْقَعْدَةِ ، فَأَبَى أَهْلُ مَكَّةَ أَنْ يَدَعُوهَ أَنْ يَدْخُلَ مَكَّةَ حَتَّى قَاضَاهُمْ عَلَى أَنْ يُقِيمَ بِهَا ثَلاثَةَ أَيَّامٍ ، فَلَمَّا كَتَبُوا الْكِتَابَ كَتَبُوا هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ، فَقَالُوا : لا نُقِرُّ بِهَذَا ، لَوْ نَعْلَمُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ مَا مَنَعْنَاكَ شَيْئًا ، وَلَكِنْ أَنْتَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، فَقَالَ : أَنَا رَسُولُ اللَّهِ ، وَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، فَقَالَ لِعَلِيٍّ : امْحُ رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : وَاللَّهِ لا أَمْحُوكَ أَبَدًا ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْكِتَابَ وَلَيْسَ يُحْسِنُ يَكْتُبُ ، فَأَمَرَ ، فَكَتَبَ مَكَانَ رَسُولِ اللَّهِ مُحَمَّدًا ، فَكَتَبَ هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنْ لا يَدْخَلَ مَكَّةَ بِالسِّلاحِ إِلا السَّيْفَ ، وَلا يَخْرُجُ مِنْهَا بِأَحَدٍ يَتْبَعُهُ ، وَلا يَمْنَعُ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِهِ إِنْ أَرَادَ أَنْ يُقِيمَ بِهَا ، فَلَمَّا دَخَلَهَا وَمَضَى الأَجَلُ أَتَوْا عَلِيًّا


                        وقوله هنا امر اي امر عليا بالكتابة



                        هذا وصلى الله على سيدنا محمد النبي الامي و على اله وصحبه وسلم

                        تعليق


                        • #13
                          سابعا نبوءة اشعياء 21 : 9 راكب او ركاب الجمل
                          بسم الله الرحمن الرحيم

                          نقرا في سفر اشعياء 21 :
                          1 وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ بَرِّيَّةِ الْبَحْرِ: كَزَوَابعَ فِي الْجَنُوبِ عَاصِفَةٍ، يَأْتِي مِنَ الْبَرِّيَّةِ مِنْ أَرْضٍ مَخُوفَةٍ.
                          2 قَدْ أُعْلِنَتْ لِي رُؤْيَا قَاسِيَةٌ: النَّاهِبُ نَاهِبًا وَالْمُخْرِبُ مُخْرِبًا. اِصْعَدِي يَا عِيلاَمُ. حَاصِرِي يَا مَادِي. قَدْ أَبْطَلْتُ كُلَّ أَنِينِهَا.
                          3 لِذلِكَ امْتَلأَتْ حَقْوَايَ وَجَعًا، وَأَخَذَنِي مَخَاضٌ كَمَخَاضِ الْوَالِدَةِ. تَلَوَّيْتُ حَتَّى لاَ أَسْمَعُ. اَنْدَهَشْتُ حَتَّى لاَ أَنْظُرُ.
                          4 تَاهَ قَلْبِي. بَغَتَنِي رُعْبٌ. لَيْلَةُ لَذَّتِي جَعَلَهَا لِي رِعْدَةً.
                          5 يُرَتِّبُونَ الْمَائِدَةَ، يَحْرُسُونَ الْحِرَاسَةَ، يَأْكُلُونَ. يَشْرَبُونَ - قُومُوا أَيُّهَا الرُّؤَسَاءُ امْسَحُوا الْمِجَنَّ!
                          6 لأَنَّهُ هكَذَا قَالَ لِي السَّيِّدُ: «اذْهَبْ أَقِمِ الْحَارِسَ. لِيُخْبِرْ بِمَا يَرَى».
                          7 فَرَأَى رُكَّابًا أَزْوَاجَ فُرْسَانٍ. رُكَّابَ حَمِيرٍ. رُكَّابَ جِمَال. فَأَصْغَى إِصْغَاءً شَدِيدًا،
                          8 ثُمَّ صَرَخَ كَأَسَدٍ: «أَيُّهَا السَّيِّدُ، أَنَا قَائِمٌ عَلَى الْمَرْصَدِ دَائِمًا فِي النَّهَارِ، وَأَنَا وَاقِفٌ عَلَى الْمَحْرَسِ كُلَّ اللَّيَالِي.
                          9 وَهُوَذَا رُكَّابٌ مِنَ الرِّجَالِ. أَزْوَاجٌ مِنَ الْفُرْسَانِ». فَأَجَابَ وَقَالَ: «سَقَطَتْ، سَقَطَتْ بَابِلُ، وَجَمِيعُ تَمَاثِيلِ آلِهَتِهَا الْمَنْحُوتَةِ كَسَّرَهَا إِلَى الأَرْضِ».

                          اختلف في ترجمة العدد 7 فمنهم من ترجمها ركاب و منهم من ترجمها راكب و لذلك سوف نقسم تفاصيل هذه النبوءة الى ثلاثة اقسام :

                          1. بيان الاختلافات في ترجمة العدد 7 (راكب او ركاب) و ان الكلمة العبرية قد تحتمل المعنين

                          2. بيان انها ان ترجمت الى راكب فالمراد منها النبي صلى الله عليه وسلم

                          3. بيان انها ان ترجمت الى ركاب فالمراد منها امة العرب الاسماعيليين و المقصد الفتوحات الاسلامية زمن الخلفاء الراشدين
                          .


                          القسم الاول : الاختلافات في ترجمة العدد

                          اختلفت الترجمة للعدد 7 فمنهم من ترجمها راكب و منهم من ترجمها ركاب و الكلمة العبرية المستعملة هنا في النص الماسوري هي רכב

                          فمثلا ممن ترجمها انها تعني ركاب في هذا السياق

                          معجم Brown-Driver-Briggs
                          רֶ֫כֶב noun masculine2Kings 13:7 [even Nahum 2:5, where read מַרְאֵיהֶם (for הֶן-) We Now AlbrZAW xvi (1896), 90] chariotry, chariot, mill-stone; apparently also riders (compare LagBN 151); — absolute ׳ר Genesis 50:9 +, רָ֑כֶב 2 Samuel 8:4 +; construct דֶכֶב Exodus 14:9 +; suffix דִכְבִּי Judges 4:7 +, רִכְבּוֺ 2 Kings 5:9 +, דִכְבָּהּ Nahum 2:14; plural construct רִכְבֵי Songs 1:9; — Hosea 10:13 see below;
                          ....4 apparently = riders (collective), troop (of riders): שְׁנֵי רֶכֶב סוּסִים 2 Kings 7:14 **read perhaps רֹכְבֵי, compare ᵐ5 and 2 Kings 9:16 Bur.; two riders of horses, horsemen (ro two chariots drawn by horses ?); in following text dubious: גָּמֶל ׳חֲמוֺר ר ׳צֶמֶד פָרָשִׁים ר ׳ד Isaiah 21:7 riders, namely a pair of horsemen, ass-riders, camel-rides; compare אִישׁ צֶמֶד מָּרָשִׁים ׳ר Isaiah 21:9 i.e. men riding, a pair of horsemen; אָדָם מָּרָשִׁים ׳בְּד Isaiah 22:6 with riders (consisting of) men,
                          https://biblehub.com/hebrew/7393.htm


                          و هناك من ترجمها بان المراد منها راكب واحد :

                          من هؤلاء ادم كلارك المفسر المعروف حيث مال الى هذا الراي و لم يجزم :
                          And he saw a chariot, etc. "And he saw a chariot with two riders; a rider on an ass, a rider on a camel" - This passage is extremely obscure from the ambiguity of the term רכב recheb, which is used three times, and which signifies a chariot, or any other vehicle, or the rider in it; or a rider on a horse, or any other animal; or a company of chariots, or riders. The prophet may possibly mean a cavalry in two parts, with two sorts of riders; riders on asses or mules, and riders on camels; or led on by two riders, one on an ass, and one on a camel. However, so far it is pretty clear, that Darius and Cyrus, the Medes and the Persians, are intended to be distinguished by the two riders on the two sorts of cattle.


                          النص الماسوري بالعبري :
                          זוְרָ֣אָה רֶ֗כֶב צֶמֶד פָּֽרָשִׁ֔ים רֶ֥כֶב חֲמ֖וֹר רֶ֣כֶב גָּמָ֑ל וְהִקְשִׁ֥יב קֶ֖שֶׁב רַב־קָֽשֶׁב

                          الترجمة حسب الراباي راشي :
                          And he shall see a chariot with a pair of riders; one riding a horse and one riding a camel, and he shall listen attentively.

                          تفسير الراباي راشي للنص :
                          And he shall see a chariot: and I will show him there a sort of chariot with a pair of riders, one riding a donkey and one riding a camel, and that is a sign of Persia and Media.
                          https://www.chabad.org/library/bible...showrashi=true


                          و نقرا في Douay-Rheims Bible
                          And he saw a chariot with two horsemen, a rider upon an ass, and a rider upon a camel: and he beheld them diligently with much heed.

                          و نقرا فيYoung's Literal Translation
                          And he hath seen a chariot -- a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention -- He hath increased attention!


                          و للامانة العلمية فمن ترجما بانها ركاب اكثر ممن ترجمها بانها راكب (اقصد هنا تراجم الكتاب المقدس)

                          نقرا ترجمة الملك جيمس
                          And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:


                          و يعود سبب الخلاف في الترجمة هي الكلمة العبرية نفسها و استخدامها في سياق النص فهي تحتمل كلا المعنين

                          يقول المفسر ادم كلارك :
                          And he saw a chariot, etc. "And he saw a chariot with two riders; a rider on an ass, a rider on a camel" - This passage is extremely obscure from the ambiguity of the term רכב recheb, which is used three times, and which signifies a chariot, or any other vehicle, or the rider in it; or a rider on a horse, or any other animal; or a company of chariots, or riders. The prophet may possibly mean a cavalry in two parts, with two sorts of riders; riders on asses or mules, and riders on camels; or led on by two riders, one on an ass, and one on a camel. However, so far it is pretty clear, that Darius and Cyrus, the Medes and the Persians, are intended to be distinguished by the two riders on the two sorts of cattle.
                          https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/isa021.htm

                          و تفسيره بان راكب الجمار و راكب الجمل هما داريوس و كورش لا يعنينا و سنرد عليه لاحقا

                          و نقرا في معجم سترونج انها تحمل المعنين
                          רֶכֶב rekeb, reh'-keb; from H7392; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone:—chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon
                          https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H7393&t=KJV


                          القسم الثاني : بيان انها ان ترجمت الى راكب فالمراد منها النبي صلى الله عليه وسلم

                          ودليل ذلك :
                          ان الذين عرفوا بركوب الجمل هم العرب

                          نقرا من Barnes' Notes on the Bible
                          And a chariot of camels - A "riding" on camels. Camels also were used in war, perhaps usually to carry the baggage (see Diod. ii. 54; iii. 44; Livy, xxxvii. 40; Strabo, xvi. 3). They are used for all purposes of burden in the East, and particularly in Arabia.
                          https://biblehub.com/commentaries/isaiah/21-7.htm

                          و نقرا في قاموس الكتاب المقدس :
                          (( وذكر الكتاب عن ملكه سبا أنها أتت إلى اورشليم بموكب عظيم جدًا بجما حاملة أطيابًا (1 مل 10: 2) وأخذ حزائيل حمل أربعين جملًا (2 مل 8: 9) وكان اقتناء الجمل يعد من الغنى والثروة، ومن ذلك ما ذكر عن أيوب أن كان له 2000 جمل، وعن قبيلة من العرب تدعى المديانيين أنها كانت هي وجمالها لا تحصى (قض 7: 12) وكانت الجمال تستخدم في الحرب لجر الأثقال ويركبها المحاربون (1 صم 30: 17) وكان العرب في الحرب يركب فارسان ظهرًا لظهر على جمل واحد فيحمي أحدهما ظهر الآخر كرًّا وفرًّا. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). وذكر هيرودوتس أيضًا أن العرب في جيش زركسيس كانوا يركبون الجمال.

                          ويستعمل لبن الجمل طعامًا. فقد جاء في تك 32: 15 أن يعقوب أفرز هدية لعيسو "ثلاثين ناقة مرضعة وأولادها" وللنياق المرضعات قيمة عند العرب. وللجمل صبر غريب عن الماء ومثله الغنم فهي تصبر عن المياه ولكن شتان ما بين صبرها وصبر الجمل فإنه في الأحوال الاعتيادية قد يكتفي بالندى وعصير اكلأ والعشب ومن عادة العرب أو تورد أغنامها الماء كل يومين مرة وأما جمالها فكل ثلاثة أيام مرة وذلك عند يبس الكلأ. ومن صفات الجمل أيضًا إنه قليل الأكل، غبي، ثقيل الحركة، سيء الطبع، منتقم أحيانًا. وإذا ضرب أو نخس فلا يحس بالألم ما لم تكن الضربات شديدة. وليس في الجمل شيء جميل، وصغاره وكباره سواءٌ في ذلك، فإن الصغيرة قلما تمرح أو تلعب إنما هي رزينة في كل حركاتها كالكبيرة فمنظرها ومنظر الكبار واحد وأعمالها واحدة.




                          ومع أنه مخلوق لسفر الصحاري فركوبه متعب جدًا حتى أن السفر عليه 25 ميلًا يتعب أكثر من السفر على الخيل 50 ميلًا على أنه لولاه لكاد يتعذر قطع تلك المسافات الشاسعة في الصاري والقفار لأن الخيل لا تحمّل ما يحتمله الجمل من شظف المعيشة والاستعباد الطويل المستمر حتى لقد صدق العرب في ما قالوه من أن "هذا الحيوان إنما هو مرحمة من مراحم الله". ولا يزال العرب البدو يستخدمونه في جنوب فلسطين (1 صم 27: 9 و2 أخبار 14: 15) ووطنه الأصلي الصحراء العربية والصحاري الأفريقية (خر 9: 3 وقض 6: 5 و1 مل 10: 2 و1 أخبار 5: 18-21). ))
                          https://st-takla.org/Full-Free-Copti...5_G/G_147.html



                          و على هذا لا يمكن ان يقصد من راكب الجمل رجلا فارسيا و الا لتم التصريح بذلك


                          اعتراض نصراني محتمل :
                          و مالذي يمنع ان يكون راكب الجمل فارسيا كما قال ادم كلارك والنص ليس له علاقة بالتنبؤ بنبي
                          .

                          و الرد بسيط :

                          1. ان كثيرا من مفسري الكتاب المقدس استخدموا هذا النص للدلالة على العداء الرمزي للكنيسة مع بابل كما في سفر الرؤيا

                          نقرا من Matthew Henry's Concise Commentary21:1-10 Babylon was a flat country, abundantly watered. The destruction of Babylon, so often prophesied of by Isaiah, was typical of the destruction of the great foe of the New Testament church, foretold in the Revelation. To the poor oppressed captives it would be welcome news; to the proud oppressors it would be grievous. Let this check vain mirth and sensual pleasures, that we know not in what heaviness the mirth may end. Here is the alarm given to Babylon, when forced by Cyrus. An ass and a camel seem to be the symbols of the Medes and Persians. Babylon's idols shall be so far from protecting her, that they shall be broken down. True believers are the corn of God's floor; hypocrites are but as chaff and straw, with which the wheat is now mixed, but from which it shall be separated. The corn of God's floor must expect to be threshed by afflictions and persecutions. God's Israel of old was afflicted. Even then God owns it is his still. In all events concerning the church, past, present, and to come, we must look to God, who has power to do any thing for his church, and grace to do every thing that is for her good.
                          https://biblehub.com/commentaries/isaiah/21-7.htm

                          نقرا في تفسير تادرس مالطي :
                          تكرار التعبير مرتين مثل" سقطت سقطت بابل" هو إحدى سمات هذا السفر (أش 21: 9؛ 24: 4، 16؛ 28: 13، 29: 1؛ 40: 1، 9؛ 43: 11 إلخ...)، ربما لأن الحديث في هذا السفر الخلاصي موجه إلى الأمم كما إلى اليهود، دعوة الخلاص جماعية لقبول إله الكل والتغلب على الشر. فانه يليق هنا بكل إنسان - سواء من أصل أممي أو يهودي. أن يطمئن أن بابل التي أسرت قلبه بالشهوات وأكسبته عنفًا، تنهار أمام خلاص الله لتقوم أورشليم السماوية في قلبه. لتنهار كل أوثان بابل ليقوم الرب في القلب ويعلن ملكوته. هذا والتكرار أيضًا يعني نوعًا من التأكيد. وبجانب ذلك فإن التكرار مرتين يحمل رمزًا للحب الذي يجعل من الاثنين واحدًا كما يقول القديس أغسطينوس. بالحب تسقط بابل الداخلية وتنهار مملكة إبليس الذي لا يحتمل الحب، وبه نتمتع بالحياة الإنجيلية كوصية الرب: "بهذا يعرف الجميع انكم تلاميذي إن كان لكم حب بعض لبعض" (يو 13: 35).
                          https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...pter-21.html#7

                          فان كان المعترض يعترض على تاويل راكب الجمل بنبي عربي ياتي في المستقبل فاولى به رد مثل هذه التفاسير الرمزية !!!


                          2. قد فسر شراح الكتاب المقدس من النصارى بل اجمعوا على ان راكب الحمار في زكريا 9: 9 هو المسيح عليه الصلاة و السلام
                          9 اِبْتَهِجِي جِدًّا يَا ابْنَةَ صِهْيَوْنَ، اهْتِفِي يَا بِنْتَ أُورُشَلِيمَ. هُوَذَا مَلِكُكِ يَأْتِي إِلَيْكِ. هُوَ عَادِلٌ وَمَنْصُورٌ وَدِيعٌ، وَرَاكِبٌ عَلَى حِمَارٍ وَعَلَى جَحْشٍ ابْنِ أَتَانٍ.


                          و نرجع الى ما قاله ادم كلارك في تفسير هذا النص الذي جزم بانه المسيح عليه الصلاة و السلام
                          Riding upon an ass - God had commanded the kings of Israel not to multiply horses. The kings who broke this command were miserable themselves, and scourgers to their people. Jesus came to fulfill the law. Had he in his title of king rode upon a horse, it would have been a breach of a positive command of God; therefore, he rode upon an ass, and thus fulfilled the prophecy, and kept the precept unbroken
                          https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/zac009.htm


                          و السؤال الذي نطرحه ردا على النصارى :

                          ان كان ما قلتموه عن راكب الحمار في زكريا 9 صحيحا فمالذي يمنع ان يكون راكب الجمل في اشعياء 21 هو النبي صلى الله عليه وسلم ؟؟؟




                          القسم الثالث : بيان انها ان ترجمت الى ركاب فان المراد منها امة العرب الاسماعيلين و بالاخص الصحابة رضي الله عنهم في الفتوحات الاسلامية

                          و اقوى دليل على هذا هو اعتراف اليهود انفسهم

                          كتاب اسرار الراباي شمعون (The Secrets of Rabbi Simon ben Yohai) يصف دولة المسلمين بمملكة اسماعيل عليه الصلاة و السلام و يصف النبي عليه الصلاة و السلام بالنبي الاسماعيلي

                          since he saw the kingdom ofIshmael that was coming, he began to say: "Was it not enough what the wicked kingdom of Edom has done to us,


                          but [we deserve] the kingdom of Ishmael too?


                          " At once Metatron, the foremost angel (sar ha-penim), answered him and said: "Do not fear, son of man,


                          for the Almighty only brings the kingdom of Ishmael


                          in order to deliver you from this wicked one (Edom).


                          He raises up over them (Ishmaelites) a prophet according to His will and He will conquer the land for them


                          , and they will come and restore it to greatness, and a great dread will come between them and the sons of Esau." Rabbi Simon answered him and said: "How [is it known] that they are our salvation?" He (Metatron) said to him:


                          "Did not the prophet Isaiah say that 'he saw a chariot with a pair of horsemen etc.'? Why did he put hte chariot of asses before the chariot of camels when he should rather have said 'a chariot of camels and [then] a chariot of asses,' because when he (Ishmael, i.e. the Arabs) goes forth [to war], he rides upon on a camel, and when the kingdom will arise by his hands he rides upon an ass? [


                          Given that he said the reverse of this], the chariot of asses, since he (the Messiah) rides upon an ass,


                          shows that they (the Ishmaelites, represented by the chariot of camels


                          ) are a salvation for Israel, like the salvation of the rider on an ass (i.e. the Messiah).
                          .

                          راجعوا كتاب توم هويلاند Seeing Islam as other saw it هنا

                          https://books.google.com.sa/books?id...sented&f=false









                          ملاحظة :
                          الصورتين في الاعلى ماخوذتان من مدونة الاخوين احمد سبيع و طارق احمد بارك الله فيهما


                          فان كان راكب او ركاب فلا يهم لان النبوءة لا تنطبق الا على قيامة الاسلام .


                          هذا وصلى الله على سيدنا محمد و علي اله وصحبه وسلم

                          تعليق


                          • #14
                            ثامنا: نبوءة اشعياء 60 : غنم قيدار و كباش نبايوت
                            بسم الله الرحمن الرحيم

                            نقرا من سفر اشعياء 60
                            1 «قُومِي اسْتَنِيرِي لأَنَّهُ قَدْ جَاءَ نُورُكِ، وَمَجْدُ الرَّبِّ أَشْرَقَ عَلَيْكِ.
                            2 لأَنَّهُ هَا هِيَ الظُّلْمَةُ تُغَطِّي الأَرْضَ وَالظَّلاَمُ الدَّامِسُ الأُمَمَ. أَمَّا عَلَيْكِ فَيُشْرِقُ الرَّبُّ، وَمَجْدُهُ عَلَيْكِ يُرَى.
                            3 فَتَسِيرُ الأُمَمُ فِي نُورِكِ، وَالْمُلُوكُ فِي ضِيَاءِ إِشْرَاقِكِ.
                            4 «اِرْفَعِي عَيْنَيْكِ حَوَالَيْكِ وَانْظُرِي. قَدِ اجْتَمَعُوا كُلُّهُمْ. جَاءُوا إِلَيْكِ. يَأْتِي بَنُوكِ مِنْ بَعِيدٍ وَتُحْمَلُ بَنَاتُكِ عَلَى الأَيْدِي.
                            5 حِينَئِذٍ تَنْظُرِينَ وَتُنِيرِينَ وَيَخْفُقُ قَلْبُكِ وَيَتَّسِعُ، لأَنَّهُ تَتَحَوَّلُ إِلَيْكِ ثَرْوَةُ الْبَحْرِ، وَيَأْتِي إِلَيْكِ غِنَى الأُمَمِ.
                            6 تُغَطِّيكِ كَثْرَةُ الْجِمَالِ، بُكْرَانُ مِدْيَانَ وَعِيفَةَ كُلُّهَا تَأْتِي مِنْ شَبَا. تَحْمِلُ ذَهَبًا وَلُبَانًا، وَتُبَشِّرُ بِتَسَابِيحِ الرَّبِّ.

                            7 كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ. كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ. تَصْعَدُ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتَ جَمَالِي.

                            8 مَنْ هؤُلاَءِ الطَّائِرُونَ كَسَحَابٍ وَكَالْحَمَامِ إِلَى بُيُوتِهَا؟
                            9 إِنَّ الْجَزَائِرَ تَنْتَظِرُنِي، وَسُفُنَ تَرْشِيشَ فِي الأَوَّلِ، لِتَأْتِيَ بِبَنِيكِ مِنْ بَعِيدٍ وَفِضَّتُهُمْ وَذَهَبُهُمْ مَعَهُمْ، لاسْمِ الرَّبِّ إِلهِكِ وَقُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ، لأَنَّهُ قَدْ مَجَّدَكِ.
                            10 «وَبَنُو الْغَرِيبِ يَبْنُونَ أَسْوَارَكِ، وَمُلُوكُهُمْ يَخْدِمُونَكِ. لأَنِّي بِغَضَبِي ضَرَبْتُكِ، وَبِرِضْوَانِي رَحِمْتُكِ.

                            السفر يتكلم عن مكة و ذهاب العرب اليها من بني قيدار و نبايوت و مديان و عيفة و ان نور مكة سيشع منها الاسلام


                            و للدلالة على ذلك نقول

                            1. ان السفر يتحدث عن ارض يقدسها و يذهب اليها العرب و ليس بني اسرائيل
                            .

                            وقد سبق ان تحدثنا و اثبتنا في اكثر من موضوع سابق ان مناطق سكن الاسماعيليين تشمل الحجاز و الجزيرة العربية

                            اقتباس


                            نقرا من Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
                            11. cities—in a region not wholly waste, but mainly so, with an oasis here and there.
                            Kedar—in Arabia-Deserta
                            (Isa 21:16; Ge 25:13). The Kedarenians led a nomadic, wandering life. So Kedar is here put in general for that class of men.
                            https://biblehub.com/isaiah/42-11.htm

                            و نقرا منGill's Exposition of the Entire Bible
                            Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice,.... The eastern part of the world,
                            Arabia Deserta
                            , and the inhabitants of the cities which were in it:
                            the villages that Kedar doth inhabit; or the "courts" (t), or tents, the Kedarenes inhabited, who were Arabians, and dwelt in tents, which they pitched here and there, for the convenience of their flocks; and so the Targum,
                            "
                            the Arabians that inhabit the wilderness shall praise
                            :''
                            https://biblehub.com/isaiah/42-11.htm

                            و نقرا من معجم Brown-Driver-Briggs
                            קֵדָר proper name, of a people (swarthy? black-tented?); Κηδαρ:
                            1
                            tribe of nomads in Arabian desert Isaiah 21:16; Isaiah 42:11
                            (with verb feminine), Isaiah 60:7, Jeremiah 2:10; Jeremiah 49:28 (twice in verse); Ezekiel 27:21; ׳בְּנֵיקֿ Isaiah 21:17; ׳אָהֳלֵי ק Psalm 120:5; Songs 1:5 (made of black goat-skins JacobBeduinenleben (2), 41 or black woven stuff DoughtyArab. Des. i. 224 f.; simile of swarthy hue).
                            https://biblehub.com/hebrew/6938.htm

                            و اما بالنسبة لمن يشكك في كون ان الجزيرة العربية او الحجاز هي جزء من مساكن القيداريين فليراجع موضوعنا هنا :
                            نبوءة النبي القادم من فاران

                            و نضع عينة مما ذكرناه في الموضوع







                            و نقرا من كتاب the popular biblical prophecy understanding the meaning الصفحة 166





                            و نقرا من كتاب are these the last days
                            Charles Schmitt
                            الصفحة 21







                            المؤرخ اليهودي المشهور يوسيفيوس يحدد بلاد العرب و يذكر اي من العرب عاشو فيها :
                            من كتاب :Abraham, the Nations, and the Hagarite
                            نقرا كلام يوسفيوس ان ابناء اسماعيل عليه الصلاة و السلام سكنو المنطقة الممتدة من الفرات الى البحر الاريتري جنوبا!!









                            و نقرا من معجم UNGER للكتاب المقدس








                            و باقي الادلة على سكن قيدار في الجزيرة العربية و الحجز موجود في الرابط و سنكتفي بهذا لعدم الاطالة




                            و ايضا قد شرحنا سابقا ان بني اسماعيل سكنوا فاران و ان فاران تشمل المنطقة الجغرافية المعروفة بالحجاز
                            نبوءة النبي القادم من فاران

                            اقتباس


                            سترابو المؤرخ اليوناني المشهور يقول في كتاب Geography of Strabo الجزء السابع صفحة 779:
                            ))21 The first people above Syria
                            who dwell in Arabia Felix are the Nabataeans and the Sabaeans
                            . They overran Syria before they became subject to the Romans; but at present both they and the Syrians are subject to the Romans. The metropolis of the Nabataeans is Petra,205 as it is p353 called; for it lies on a site which is otherwise smooth and level, but it is fortified all round by a rock, the outside parts of the site being precipitous and sheer, and the inside parts having springs in abundance, both for domestic purposes and for watering gardens))
                            https://penelope.uchicago.edu/Thayer/...rabo/16D*.html

                            الانباط و السبئيون كانوا هم سكان منطقة ARABIA FELIX وهي منطقة تشمل اليمن و جنوب غرب الجزيرة العربية حتى عسير

                            نقرا في الموسوعة البريطانية :
                            (Arabia Felix, (Latin: “Happy, or Flourishing, Arabia”) in ancient geography, the comparatively fertile region in southwestern and southern Arabia (in present-day Asir and Yemen),
                            a region that contrasted with Arabia Deserta in barren central and northern Arabia and with Arabia Petraea (“Stony Arabia”) in northwestern Arabia, which came under the suzerainty of imperial Rome. The Greeks and Romans chose the name because of the area’s pleasant climate and reputed riches in agricultural products and in spices. ))
                            https://www.britannica.com/place/Arabia-Felix

                            الانباط يرجعون في نسبهم حسب الكتاب المقدس الى نابت ابن اسماعيل عليه الصلاة و السلام

                            نقرا من تفسير ادم كلارك للكتاب المقدس سفر التكوين 25: 13
                            Nebajoth -
                            From whom came the Nabatheans, whose capital was Petra, or, according to Strabo, Nabathea.
                            They dwelt in Arabia Petraea,
                            and extended themselves on the east towards Arabia Deserta
                            .
                            Kedar - The founder of the Cedreans, who dwelt near to the Nabatheans. The descendants of Kedar form a part of the Saracens.
                            Adbeel, and Mibsam - Where these were situated is not known.
                            https://www.sacred-texts.com/bib/cmt/clarke/gen025.htm

                            حسب كلام المؤرخ سترابو و المفسر ادم كلارك نستطيع ان نقول ان مساكن النبطيين ابناء نابت بن اسماعيل عليه الصلاة و السلام كان يشمل مناطق شبه الجزيرة و تخوم الشام و العراق الثلاث و هي

                            ARABIA PETRA شمال غرب الجزيرة العربية و جنوب الاردن وفلسطين
                            ARABIA DESERTA المنطقة الممتدة من جنوب العراق الى داخل سبه الجزيرة العربية حتى اليمن
                            ARABIA FELIX منطقة عسير و شمال غرب اليمن و اليمن كله و تشاركوا في سكنها مع السبئيين

                            و على هذا فاننا نكون قد وضعنا قرينة اخرى بشهادة المؤرخ سترابو الذي عاش في القرن الاول قبل الميلاد على ان مناطق سكن ابناء نابت وصلت الى داخل اليمن





                            ثم ان المعلوم كما شرحنا سابقا ان لقب قيدار كان اليهود يطلقونه احيانا للتعميم على جميع العرب

                            اقتباس


                            و كما قلنا سابقا هذا اللفظ يرمز في التلمود و في مصادر اليهود الى جميع العرب البدو لان للفظ دلالة على ادمة او سمرة لون الجلد
                            فلذا اطلق اليهود احيانا هذا اللفظ على جميع العرب البدو


                            نقرا من معجم Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon


                            https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H6938&t=KJV

                            و نقرا من معجم سميث :Kedar [N] [E] [H]
                            (
                            dark-skinned
                            ), the second in order of the sons of Ishmael, ( Genesis 25:13 ; 1 Chronicles 1:29 ) and the name of a great tribe of Arabs settled on the northwest of the peninsula and on the confines of Palestine. The "glory of Kedar" is recorded by the prophet Isaiah, ( Isaiah 21:13-17 ) in the burden upon Arabia; and its importance may also be inferred from the "princes of Kedar" mentioned by Ezekiel, ( Ezekiel 27:21 ) as well as the pastoral character of the tribe. They appear also to have been, like the wandering tribes of the present day, "archers" and "mighty men."( Isaiah 21:17 ) comp. Psal 120:5 That they also settled in villages or towns we find from Isaiah.
                            ( Isaiah 42:11 )
                            The tribe seems to have been one of the most conspicuous of all the Ishmaelite tribes, and hence the rabbins call the Arabians universally by this name
                            .
                            https://www.biblestudytools.com/dict...ary/kedar.html







                            فان سئلنا عن المديانيين فانهم يدخلون في جملة العرب حتى و ان رجعوا لنسل مدين بن ابراهيم

                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
                            ((
                            وأحيانًا يستعمل الاسم "إسماعيليون" للدلالة على القبائل البدوية التي كانت تسكن شمال الجزيرة العربية ولذا فَيُدْعَى المديانيون إسماعيليين
                            (تك 37: 25و28) وقد كانت غالبية هذه القبائل من البدو ولكن بعضًا منهم استقر بهم الأمر، وأسست ممالك مستقلة كالنبطيين والتدمريين (سكان تدمر أو بلميرا) والغساسنة أو (بنو غسان) واللخميين أو (بنو لخم). ويرجع جلخم). ويرجع جميع العرب اليوم إلى إسماعيل فيعتبرونه جدهم الأكبر.))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...1_A/A_260.html

                            و هذا ما قاله ايضا معجم Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon

                            ملف مرفق 17171

                            https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H4080&t=KJV


                            و نقرا من تفسير انطونيوس فكري :
                            ((
                            بكران = أولاد الجمال. مديان وعيفة وشبا = من قبائل العرب
                            . وهنا النبي يعبر عن مجد الكنيسة بعبارات مستعارة من أهل عصره وكأننا في أيامنا نقول عوضًا عن مديان وعيفة..... إنجلترا وأمريكا..... والمعنى كثرة المؤمنين الذين يقدمون تقدمات مادية))
                            https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...pter-60.html#7

                            فكما نلاحظ ادخل انطونيوس فكري مديان و عيفة وشبا ضمن قبائل العرب و ان كانوا من غير نسل اسماعيل عليه الصلاة و السلام
                            و اما تفسيره ان مديان و عيفة هما كنيتان عن انجلترا و امريكا فذلك مما يضحك الثكلى !!!!!

                            و عيفة ترجع بنسبها الى مديان ايضا

                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس
                            ((ابن مديان بن إبراهيم، ونسله من بعده، حتى اختلط الاسم بين الرجل وبين القبيلة (تك 25: 4 و1 أخبار 1: 33). واشتهرت القبيلة بالتجارة بالجمال (اش 60: 6). وكانت تسكن المناطق الشمالية من شبه الجزيرة العربية.))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...EN_292_01.html

                            و المفاجاة ان شبا الوارد في النص هو اسم لقبائل سبا القحطانية و التي سكنت اليمن !!!
                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
                            (( شبا وددان أخوان ابنا رعمة من بني كوش (تك 10: 7). وهما أيضًا ابنا يقطان بن إبراهيم من قطورة زوجته (تك 25: 3). ويتضح من (تك 10: 28) أنهما من نسل سام. ويظهر من هذه الشواهد الكتابية أن شبا قبيلة عربية من نسل سام. ويظهر أن بعض أفراد تلك القبيلة هاجروا إلى الحبشة، مما كان دافعًا لأن تلقب بعض عائلات تلك القبيلة بلقب كوشية (تك 10: 7). وانتساب تلك الأسرة لإبراهيم (تك 25: 3). يدل على أن بعض عائلات تلك القبيلة أقامت في سوريا.
                            والحقيقة أن هذه القبيلة أقامت جنوبي غربي الجزيرة العربية (تك 10: 28). وامتدوا فيما بعد إلى الشمال الغربي للجزيرة العربية
                            ، وإلى سوريا.
                            سكان سبا أو شبا كانوا مشهورين، بأنهم تجار ذهب وتوابل وأحجار كريمة. وهم أيضًا تجار رقيق (يوئيل 3: 8)، وحراس صحراء (أيوب 1: 15 و6: 19) ولغتهم العربية
                            .
                            وقصة ملكة سبا وزيارتها المشهورة لسليمان
                            ، تدل على أن المرأة كانت تتمتع بمركز رفيع في تلك القبيلة. ويغلب الظن أنها عندهم كانت مساوية للرجل، اجتماعيًا، ودينيًا، وعسكيرًا.
                            ويبدو من هذه الشواهد الثلاثة الأولى أن شبا هو اسم قبيلة عربية (والعرب ساميون)
                            وقد يشير القول بأن "شبا وددان" من نسل كوش (تك 10: 7) إلى أن بعض هذه القبائل السامية هاجرت إلى إثيوبيا عبر باب المندب واختلطت بنسل كوش. كما يشير القول بأن "شبا وددان" من نسل إبراهيم (تك 25: 3) إلى أن بعض عشائرهما هاجروا إلى الشمال . ف
                            الواقع أن شبا كانت قبيلة عربية من نسل يقطان استوطنت جنوبي بلاد العرب (تك 10: 28) واسم شبا وأسماء بعض اخوته مثل حضرموت وأوزال (صنعاء) مازالت تطلق على أجزاء فى جنوبي شبه الجزيرة العربية
                            ))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...SH/SH_030.html


                            فحديث سياق النص اذا هو عن العرب و ارضهم في الجزيرة العربية التي فيها مذبح الرب و الا فمتى اجتمعت بنو مديان وقحطان و قيدار و نبايوت في ارض فلسطين !!!؟؟؟




                            2. ان الاصحاح كله يتنبا عن مستقبل العرب و بني اسماعيل حيث انهم سيكونون من الامم التي تعبد الله عز وجل و تسبحه و تحج الى مذبحه حاملة اموالها و راكبة جمالها



                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس
                            ((والصورة التي يقدمها لنا الكتاب المقدس عن قيدار
                            هي صورة شعب من البدو من نسل إسماعيل لم يكونوا يعبدون الرب (يهوه)
                            ، وستجد المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى.
                            ولكن إشعياء يتنبأ بأنهم سيكونون من الشعوب التي ستستمتع في المستقبل بملكوت الله (إش 11:42 ، 60 : 7)
                            ))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...F/KAF_150.html

                            و قال ذلك ايضا بعضا من شراح الكتاب المقدس (و ان حاول بعضهم تاويلها على انهم سيقبلون المسيح كرب لهم فهذه مجرد محاولة منهم لتحوير الحقيقة التي تمثلت امام اعينهم)

                            نقرا منGill's Exposition of the Entire Bible
                            All the flocks of Kedar shall be gathered unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee,.... Nebaioth and Kedar were the sons of Ishmael, Genesis 25:13, Ishmael's twelve sons, of which Nebaioth was the eldest, inhabited all the country from Euphrates to the Red sea, calling it the Nabatene country, as Josephus (b) says; these design the Turks and Saracens, who shall now be converted. The Targum is,


                            "all the sheep of the Arabians shall be gathered unto thee;''


                            that is, these shall come with their sheep and rams, not to be offered up in sacrifice, for such sacrifices will not be used; but these,
                            being the produce of the countries of these people, are mentioned to show, that being affected with the grace of God towards them, and influenced by it, will bring the best and chief of their substance to serve the interest of Christ, and glorify him with it:



                            they shall come up with acceptance on my altar; both they and their sacrifices and offerings will become acceptable to God through Christ, who is that altar that sanctifies every gift:

                            and I will glorify the house of my glory: with this large number of converts, and with the gifts and offerings they bring with them; the church is meant, which is the house of God, where he dwells and manifests his glory, the glory of himself, of his grace, and of his Gospel; see Jeremiah 30:19.
                            https://biblehub.com/isaiah/60-7.htm

                            و نقرا من Matthew Henry Commentary60:1-8 As far as we have the knowledge of God in us, and the favour of God towards us, our light is come. And if God's glory is seen upon us to our honour, we ought, not only with our lips, but in our lives, to return its praise. We meet with nothing in the history of the Jews which can be deemed a fulfilment of the prophecy in this chapter;
                            we must conclude it relates principally to future events
                            . It predicts the purity and enlargement of the church. The conversion of souls is here described. They fly to Christ, to the church, to the word and ordinances, as doves to their own home; thither they fly for refuge and shelter, thither they fly for rest. What a pleasant sight to see poor souls hastening to Christ!



                            و كما قلت فان تاويلهم هذا و ان كان بعيدا عن ما تحقق الا انه يرد قول من قال من النصارى بان سياق الاصحاح لا يتكلم عن نبوءة مستقبلية بايمان العرب فها هم قد اولوه على هذا و ان كانوا اولوه بطريقة تناسب رغباتهم التنصيرية و تالله ان تاويلهم النص بهذه الطريقة هو الافلاس النابع عن انكار الحقيقة و هو ان بني قيدار و نبايوت و مديان و عيفة و شبا قد امنوا بالله الواحد الاحد رب ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و موسى و عيسى و محمد صلوات الله و سلامه عليهم اجمعين و هذا تم بقبولهم الاسلام لا النصرانية و هذه هي الحقيقة المرة التي تغيظ المنصرين
                            و الا على اي دين غير الاسلام اجتمعت بنو قيدار و نبايوت و قحطان و مديان على توحيد الله عز وجل؟؟؟؟
                            و اي ارض كانوا يحجون اليها غير مكة ؟؟؟؟
                            .




                            اعتراض قد يعترضه نصراني :
                            ان العدد 14 يذكر ان مدينة الرب الذي يذهب اليها العرب هي مدينة صهيون و ليست مكة
                            14 «وَبَنُو الَّذِينَ قَهَرُوكِ يَسِيرُونَ إِلَيْكِ خَاضِعِينَ، وَكُلُّ الَّذِينَ أَهَانُوكِ يَسْجُدُونَ لَدَى بَاطِنِ قَدَمَيْكِ، وَيَدْعُونَكِ: مَدِينَةَ الرَّبِّ، «صِهْيَوْنَ قُدُّوسِ إِسْرَائِيلَ.

                            و الجواب :

                            اولا : ان صهيون هنا لم تاتي بصيغة الاسم و لكن اتت بصيغة الوصف
                            :

                            النص الماسوري
                            וְהָלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ בְּנֵי מְעַנַּיִךְ, וְהִשְׁתַּחֲווּ עַל-כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ כָּל-מְנַאֲצָיִךְ; וְקָרְאוּ לָךְ עִיר יְהוָה, צִיּוֹן קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל

                            الترجمة
                            And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee, and all they that despised thee shall bow down at the soles of thy feet; and they shall call thee the city of the LORD,
                            the Zion
                            of the Holy One of Israel.
                            https://mechon-mamre.org/p/pt/pt1060.htm

                            فهي لا تدل ابدا حسب السياق الى انها اورشليم لا من قريب ولا من بعيد بل انها على ما يبدو وصف لمدينة الرب بمعنى حصن الرب او مكان بيت الرب


                            و هذا ما قاله شراح الكتاب المقدس و ما مالوا اليه لما اولوها بانها تعني الكنيسة !!!!

                            نقرا من Gill's Exposition of the Entire Bible
                            and they shall call thee the city of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel; instead of calling them heretics, schismatics, and fanatics, as their fathers did, they shall own them to be the true church of Christ;
                            a city of his building, and where he dwells; the object of his choice, delight, and love, as Zion was; a holy people made meet to be the habitation of the God of Israel
                            ;
                            which are so many names for the church under the Gospel dispensation
                            ; see Hebrews 12:22.

                            و نقرا من Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
                            14. The sons—Their fathers who "afflicted" Israel having been cut off by divine judgments (Isa 14:1, 2; 49:23).
                            The Zion of the Holy One—The royal court of the Holy One. Maurer translates, "
                            Zion, the sanctuary (holy place) of Israel
                            " (Isa 57:15; Ps 46:4).

                            https://biblehub.com/commentaries/isaiah/60-14.htm

                            و نقرا من تفسير انطونيوس فكري
                            ((لننظر تطبيق هذه الآية على الدولة الرومانية، فالآباء اضطهدوا الكنيسة وقهروها وأبناؤهم صاروا مؤمنين خاضعين لها. وهنا
                            نرى سلطان الكنيسة
                            .))
                            https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...ter-60.html#14

                            و نقرا في قاموس الكتاب المقدس :
                            (( وهو أحد السماء التي تطلق علي أورشليم (مز 46: 24، 48: 1و 2و 8) لأن الله اختارها مقرًا لسكناه (تث 12: 5؛ مز 78: 67 و68)، فقد أحب الرب "أبواب صهيون أكثر من جميع مساكن يعقوب. قد قيل بك أمجاد يا مدينة الله" (مز 87: 2و 3). كما يطلق هذا الاسم علي المدينة السماوية التي "صانعها وبارئها الله" (عب 11: 10، 12: 22، رؤ 3: 12، 21: 10- 23).
                            وفي الطقس الكنسي، تُعتبر الكنيسة هي مدينة الله على الأرض
                            .. وأيضًا، -ومن حيث سُكني الله في العذراء مريم- تسميها الكنيسة (مدينة الله) أو صهيون كما قيل في المزمور (صهيون الأم تقول أن أنسانًا وأنسانًا صار فيها. وهو العلي الذي أسسها إلي الأبد) (أعمال مجيدة قد قيلت عنك يا مدينة الله) (مز87).))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...4_M/M_089.html



                            و يتحفنا تادرس مالطي بتفسير غريب حيث يقول ان صهيون هي كنية عن النصارى اتباع الكنيسة انفسهم !!!

                            نقرا من تفسير تادرس مالطي :
                            (( د. التمتع بسلطان روحي حيث تخضع قوات الظلمة تحت أقدام المؤمنين. "وبنو الذين قهروكِ يسيرون إليك خاضعين، وكل الذين أهانوكِ يسجدون لدى باطن قدميكِ ويدعونك مدينة الرب صهيون قدوس إسرائيل" [14]. حتى عدو الخير بكل طاقاته
                            يشهد للمؤمنين أنهم مدينة الله المقدسة
                            . لا يستطيع الأشرار إلاَّ أن يشهدوا لأولاد الله عن قدسية حياتهم حتى في لحظات اضطهادهم لهم.))
                            https://st-takla.org/pub_Bible-Inter...ter-60.html#14



                            ثانيا : سبق و ان تكلمنا وقلنا ان صهيون في الكتاب المقدس لها عدة معاني و معناها اللغوي بالعبرية الحصن و هذا هو معنى الجذر العبري لها وقد تعني تاتي بمعنى الارض الجافة او حتى الحماية

                            اقتباس


                            1.كلمة صهيون لا يشترط انحصارها في معنى مدينة اورشليم فقد ذكر لها عدة معاني


                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
                            (( اسم عبري معناه على الأرجح "حصن" وهو:

                            (1) رابية من الروابي التي تقوم عليها أورشليم. ورد ذكرها للمرة الأولى في العهد القديم كموقع لحصن يبوسي فاحتل داود الحصن وسماه مدينة داود (2 صم 5: 7 و1 أخبار 11: 5) وإليها أتى التابوت فمنذئذ صارت الرابية المقدسة (2 صم 6: 10-12) ثم نقل سليمان التابوت إلى الهيكل الذي أقامه على جبل المرّيا (1 مل 8: 1 و2 أخبار 3: 1 و5: 2). من هذين الموضعين الأخيرين يتبين أن صهيون مرتفع والمريا مرتفع آخر.


                            (2) بعد أن بني الهيكل في جبل المريا ونقل التابوت إليه اتسع نطاق صهيون حتى شملت الهيكل (اش 8: 18 و18: 7 و24: 23 ويو 3: 17 ومي 4: 7) وهذا يفسر لنا لماذا ذكرت صهيون بين مئة مرة ومئتين في العهد القديم والمريا مرتين فقط (تك 22: 2 و2 أخبار 3: 1).


                            (3) وكثيرًا ما يطلق اسم صهيون على أورشليم كلها (2 مل 19: 21 ومز 48 و69: 35 و133: 3 اش 1: 8 و3: 16 و4: 3 و10: 24 و52: 1 و60: 14).


                            (4) في عصر المكابيين كانت الرابية التي قام عليها الهيكل دون مدينة داود (1 مكابيين 7: 32 و33).


                            (5) كنيسة اليهود وأمتهم (مز 126: 1 و129: 5 واش 33: 14 و34: 8 و49: 14 و52: 8).


                            (6) السماء (عب 12: 22 راجع رو 14: 1).))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...D/SAD_080.html

                            و اختلاف معنى صهيون في مواضعها في الكتاب المقدس مشهور و معروف الى درجة ان الكتاب المقدس قرنه بجبل حرمون في لبنان !!!
                            نقرا في مزمور 133
                            3 مثل ندى حرمون النازل على جبل صهيون. لأنه هناك أمر الرب بالبركة، حياة إلى الأبد

                            نقرا في قاموس الكتاب المقدس :
                            (اسم عبري معناه "جبل مقدّس" جبل دعاه الصيدونيون سريون أي "المتلالئ" والأموريون سنير أو شنير (تثنية 3: 8 و9 ونشيد 4: 8). وكان اسم آخر عند العبرانيين وهو سيئون (تثنية 4: 48). وكان هو الحد الشمالي الشرقي لغزوات العبرانيين بقيادة موسى ويشوع (تثنية 3: 8 و9 ويشوع 11: 3 و17 و12: 1 و13: 5 و11 و1 أخبار 5: 23). ويذكر في الكتاب المقدس في الشعر العبري مقرونًا مع تابور (مزمور 89: 12)،
                            وصهيون
                            (مزمور 133: 3)، ولبنان (نشيد 4: 8)، وهو يعلو عليها جميعًا.
                            ويكوّن الطرف الشرقي لسلسلة جبل لبنان الشرقي
                            ، ويعلو إلى ارتفاع 166 قدمًا فوق البحر. ))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti...6_H/H_084.html

                            و في مجمل الكتاب المقدس نجد ان صهيون كما قرانا في الاعلى تاتي احيانا في معنى حصن و هو المعنى اللغوي لها و اخرى تعني الهضبة الجنوبية في القدس و مرة تعني القدس نفسها و مرة وووو...

                            نقرا من Brown-Driver-Briggsצִיּוֺן154 proper name, of a location Σ(ε)ιων; ‚îyyôn, Zion (Syriac , older form, according to LagBn 84, compare 198); — ׳צ 2 Samuel 5:7 +; צִיּוֺ֫נָה Jeremiah 4:6; —
                            stronghold
                            (of Jebusiteas), ׳מְצֻדַת צ captured by David, and made his residence 2 Samuel 5:7 = 1 Chronicles 11:5 (both + הִיא עִיר דָּוִד),
                            on southern part of east hill of
                            Jerusalem, distinct from site of temple 1 Kings 8:1 2Chronicles 5:2
                            (both ׳הִיא צ ׳מֵעִיר ד), not elsewhere in narrative,
                            but often in poets and prophets: as name of
                            Jerusalem, from political point of view (sometimes = inhabitants),
                            https://biblehub.com/hebrew/6726.htm


                            و على هذا فان صهيون تختلف دلالاتها باختلاف السياق المستخدم في العدد و السفر و هذا ما اعترف به القاصي و الداني بل ان تلقيب مدينة داود بصهيون هو بحد ذاته حسب تفسير الكنيسة اشارة الى بيت لحم لا الى القدس

                            نقرا من قاموس الكتاب المقدس :
                            (((2) في مدينة داود:
                            هناك فرق في مدلول هذه العبارة في العهد الجديد ...أما في العهد الجديد فتشير إلى "بيت لحم
                            " (لو 2: 4و11؛ يو 7: 42).))
                            https://st-takla.org/Full-Free-Copti.../david-nt.html

                            بل ان الحقيقة هي ان كلمة صهيون في الكتاب المقدس تطور معناها مع مرور الزمان و اصبحت تطلق على معاني اعمق من مجرد كونها حصن داود

                            فنقرا في ZONDERFAN BIBLE DICTIONARY


                            https://books.google.com.sa/books?id...obably&f=false


                            2. نجد ان الجذر المستمد منه كلمة صهيون مختلف فيه :


                            فهو اما الجذر العبري صيون و يعني حصن

                            او هو الجذر العربي صان بمعنى الحماية

                            او من الجذر صيا و التي تعني الارض الجافة

                            نقرا من Dictionary of the Old Testament: Wisdom, Poetry & Writings


                            https://books.google.com.sa/books?id...page&q&f=false


                            و مع الاخذ بعين الاعتبار السياق المستخدم في الاصحاح و ما ذكرناه من كون ان وادي البكاء او وادي بكة هو وادي جاف يكثر فيه شجر البلسم فلا بد ان المعنى هنا لصهيون يوافق الجذر صيا و هي الارض الجافة

                            و حتى لا نتهم باننا نختار من عند انفسنا نقرا


                            كلمة صهيون بالعبرية

                            צִיּוֹן

                            نقرا من معجم Brown-Driver-Briggs' Definition
                            Zion = “parched place
                            1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
                            https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/06726.html

                            PARCHED تعني المنطقة الجافة من الحرارة

                            ملاحظة : لا يعنينا تاويله المكان على اساس انها القدس بل الذي يعنينا هو معناها اللغوي حسب السياق و الذي ذكر انها المنطقة الجافة بسبب الحرارة

                            و نقرا في Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon

                            SUNNY PLACE

                            https://www.blueletterbible.org/lang/Lexicon/Lexicon.cfm?strongs=H6726&t=KJV






                            و اقرب ما يكون المعنى في اشعياء 60 : 14 انها تعني حصن الرب او مكان بيت الرب و هو حسبما ذكرناه في الاعلى بلا شك مكة


                            هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

                            تعليق


                            • #15

                              تاسعا :اسم النبي صلى الله عليه وسلم (محمديم) في سفر الانشاد


                              بسم الله الرحمن الرحيم

                              بحث مختصر عن اسم النبي صلى الله عليه وسلم في سفر الانشاد الاصحاح الخامس :

                              سم النبي صلي الله عليه وسلم في سفر الانشاد الاصحاح الخامس العدد 16 بالعبرية : חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.

                              و تنطق هكذا : Hikko Ma
                              mittakim we kullo Muhammadim Zehdoodeh wa Zehraee Bayna Jerusalem.

                              و نلاحظ ان محمديم = Muhammadim= מַחֲמַדִּים و محمديم بالعبرية تتكون من محمد بالاضافة الى ايم

                              . و ايم في اللغة العبرية تضاف الي اسم العلم كنوع من التفخيم و التعظيم مثل ايل + ايم = ايلوهيم

                              و للدلالة على هذا يقول العالم
                              Wilhelm Gesenius، في كتابهGesenius' Hebrew Grammar في الفصل 124 :
                              ((the pluralis excellentiae or maiestatis, as has been remarked above, is properly a variety of the abstract plural, since it sums up the several characteristics[5] belonging to the idea, besides possessing the secondary sense of an intensification of the original idea. It is thus closely related to the plurals of amplification, treated under e, which are mostly found in poetry))
                              https://en.wikisource.org/wiki/Gesen...he_Plural-form

                              و من هنا ازددنا يقينا ان الكلمة هي اسم علم و لذلك حينما نراجع القاموس و نضع מַחֲמַדִּים سنرى ان المعنى يعني محمد هو او محمد العظيم ، راجعو رابط القاموس لتتاكدو ان المعنى الصريح هو محمد العظيم:
                              https://mymemory.translated.net/en/Hebrew/English/מַחֲמַדִּים

                              و هنا رابط السفر بالعبرية للتاكد :


                              https://mechon-mamre.org/p/pt/pt3005.htm
                              من معجم سترونج نقرا
                              מַחְמָד machmâd, makh-mawd'; from H2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire:—beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
                              https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H4261&t=KJV

                              و نقرا في Strong's Concordance
                              machmad: desire, desirable thing
                              Original Word: מַחְמַד
                              Part of Speech: Noun Masculine
                              Transliteration: machmad
                              Phonetic Spelling: (makh-mawd')
                              Short Definition: desire
                              https://biblehub.com/hebrew/4261.htm
                              نقرا من معجم Brown-Driver-Briggs
                              מַחְמַד noun masculine desire, desirable thing — absolute מַחְמַד Hosea 9:6; construct id. 1 Kings 20:6 3t. Ezekiel; plural מַחֲמַדַּים Songs 5:16; construct מַחֲמַדֵּי Lamentations 2:4; Hosea 9:16; suffix מַחֲמַדַּי Joel 4:5; מַחֲמַדֵּינוּ Isaiah 64:10; מַחֲמַדֶּיהָ2Chronicles 36:19; Lamentations 1:10; מַחֲמַדֵּיהֶם Lamentations 1:11Qr (see also מַחְמֹד); — desirable, precious things ׳כלימֿ2Chronicles 36:19; singular collective Hosea 9:6; plural Joel 4:5; Isaiah 64:10; Lamentations 1:10,11 (Qr), בִּטְנָם ׳מ Hosea 9:16; see especially plural intensive כֻּלּוֺ מַחֲמַדִּים Songs 5:16 all of him is delightfulness

                              و نقرا من معجم Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon


                              https://www.blueletterbible.org/lang...gs=H4261&t=KJV

                              و هذه المعاجم تعطينا نتيجتين :

                              1. ان اللفظ العبري المستعمل هو اسم مذكر Masculine Noun

                              2. ان معنى الاسم هو المشتهى او المرغوب او المحمود

                              و مثله يقع في معنى محمد و هو الاسم المذكور في نص الانشاد هنا

                              نقرا من لسان العرب لابن منظور الجزء الرابع:
                              (( قال الأزهري : الشكر لا يكون إلا ثناء ليد أوليتها ، والحمد قد يكون شكرا للصنيعة ويكون ابتداء للثناء على الرجل ، فحمد الله الثناء عليه ويكون شكرا لنعمه التي شملت الكل ، والحمد أعم من الشكر . وقد حمده حمدا ومحمدا ومحمدة ومحمدا ومحمدة ، نادر ، فهو محمود وحميد والأنثى حميدة ، أدخلوا فيها الهاء وإن كان في المعنى مفعولا تشبيها لها برشيدة ، شبهوا ما هو في معنى مفعول بما هو بمعنى فاعل لتقارب المعنيين ...ومحمد وأحمد : من أسماء سيدنا المصطفى رسول الله ، صلى الله عليه وسلم ، وقد سمت محمدا وأحمد وحامدا وحمادا وحميدا وحمدا وحميدا . والمحمد : الذي كثرت خصاله المحمودة ; قال الأعشى :
                              إليك أبيت اللعن ، كان كلالها إلى الماجد القرم الجواد المحمد ))

                              هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

                              تعليق

                              يعمل...
                              X