إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

صفحة حوار الأخ الحبيب abcdef_475 مع الضيفة الكريمة المرضية لله ينتهى بإسلامها

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • #16
    والآن مع البداية التي أجلتها لنهاية المشاركة ، وأول مشكلة نصية ونبدأ بالنص العبري ، ومع مشكلة من النوع العضال :

    سفر صموئيل الأول الأصحاح الثالث عشر
    1 كَانَ شَاوُلُ ابْنَ سَنَةٍ فِي مُلْكِهِ، وَمَلَكَ سَنَتَيْنِ عَلَى إِسْرَائِيلَ.

    العدد بالمناسبة به مشكلتين نصيتين ، أترك الأولى وأسأل عن الثانية والجزء الملون بالأحمر

    موقف النصوص القديمة :

    1- النص العبري :

    يقول : וּשְׁתֵּי שָׁנִים, מָלַךְ עַל-יִשְׂרָאֵל

    فيشتي شنيم ملاخ عال يسرائيل .

    والترجمة :

    وسنتين ملك على إسرائيل .

    وهو يناقض ما جاء به بولس الرسول

    سفر أعمال الرسل الأصحاح الثالث عشر
    21 وَمِنْ ثَمَّ طَلَبُوا مَلِكًا، فَأَعْطَاهُمُ اللهُ شَاوُلَ بْنَ قَيْسٍ، رَجُلاً مِنْ سِبْطِ بِنْيَامِينَ، أَرْبَعِينَ سَنَةً.

    وبولس بالمناسبة قد أقتبس هذا الرقم من التلقيد اليهودي ، وبالتحديد من يوسيفوس الذي قال :

    To this his end did Saul come, according to the prophecy of Samuel, because he disobeyed the commands of God about the Amalekites, and on the account of his destroying the family of Ahimelech the high priest, with Ahimelech himself, and the city of the high priests. Now Saul, when he had reigned eighteen years while Samuel was alive, and after his death two [and twenty], ended his life in this manner
    [14]


    الترجمة :

    وحينما ملك كان ثمانية عشر عاماً حينما كان صموئيل على قيد الحياة ، بالأضافة لعامين بعد وفاته ، وعشرين ، وعلى هذا النحو انتهت حياته . اهأ

    اي انه قد حكم وهو ابن الثامنة عشر وكان صموئيل على قيد الحياة ، وسنتين بعد وفاه صموئيل ثم بعد ذلك عشرون عاماً فيكون مجموع السنوات 40 سنة .

    والمشكلة أن بولس لم يكن ملماً بالقدر الكافي بالتقليد اليهودي ، وغفل على خطأ يوسيفوس هنا ، وانته لقول واحد له ، ولم ينتبه لقوله الثاني في هذه الجزئية حينما رجع ليناقض نفسه ويذكر رقم آخر غير 40 ، إذ يقول :


    And after this manner have the kings of David's race ended their lives, being in number twenty-one, until the last king, who all together reigned five hundred and fourteen years, and six months, and ten days; of whom Saul, who was their first king, retained the government twenty years, though he was not of the same tribe with the rest
    [16]


    الترجمة :

    وكان ملكهم الأول – يعني شاول - وقد حكم لمدة عشرين عاماً .

    2- الترجمة السبعينية :

    حذف النساخ هذا العدد ، ولا يوجد له وجود [16]

    3- ترجوم يوناثان :

    جاءت قراءته موافقه للماسورا مناقضاً لكلام بولس :

    כְבַר שְנָא דְלֵית בֵיה חֹובִין שָאוּל כַד מְלַך וְתַרתֵין שְנִין מְלַך עַל יִשרָאֵל [17]

    الترجمة :

    وسنتين ملك على إسرائيل .

    4- الفولجات :

    قامت بالنقل الحرفي من النص العبري ، وعلى نفس مدار السنتين :

    filius unius anni Saul cum regnare coepisset duobus autem annis regnavit super Israhel


    Saul was a child of one year when he began to reign, and he reigned two years over Israel.
    [17]


    5- البشيطا :

    قامت بحذف هذا الجزء [18]

    طبعاً واضح جداً تحريف كل من الترجمة السبعينية والبشيطا السيريانية ، فحينما رأي القائمون عليها هذه المشكلة ، قاموا بأقصر الحلول " وكبر دماغهم " وحذفوا النص بمشكلته .

    يبقي امامنا النصوص العبرية ، وما أخذ عنهم الرقم عنهم حرفياً مثل الفولجات .

    لم يجد علماء النقد النصي اي غضاضة في إعتبار ان النص العبري القائل " سنتين " انه نص فاسد ، او غير صحيح ، او بمعنى اصح محرف ، سنتين محرفة يا ضيفتنا الكريمة :

    يقول تشارلز فايفر :

    The Hebrew of this verse is very difficult to translate. The age of Saul at his accession and one of the two numbers representing the length of his reign have fallen out of the t e x t. It is natural to assume that as David and Solomon reigned forty years, Saul also reigned forty years. Ishbosheth, his son, was also forty years old when he took office and is not mentioned among the sons of Saul in 14:49. One suggested way to read this difficult verse is, “Saul was—years old when he began to reign, and he ruled—and two years over Israel [19
    ]

    الترجمة :

    الفقرة العبرية صعبة جداً أن تترجم
    ، عمر شاول في فترة حكمه ورقم من رقمين تمثل طول فترة حكمه قد سقط من النص ..... اقتراح وحيد لقراءة هذه الفقرة الصعبة هو : وكان شاول ابن ..... سنة حينما حكم ، وقد حكم لمدة .... وسنتين على اسرائيل .


    فما أجمل هذه الطريقة ، حيث حذف كل الأرقام التاريخية ، ووضع مكانها نقاط ، وهذا هو الحل الوحيد في وجهة نظره ، وكأننا نلعب أكمل مكان النقاط !!!

    قتخيلي يا اختنا الكريمة كأنك تقرأي كتاب وبه معلومات خاطئة وجاء وقت التنقيح حتى تقابلي مكان هذه المعلومات والنصوص نقاط ، ومن اراد ان يكمل من وحي خياله فليكمل !!

    ويقول Robret Bergen :

    t is best to regard the extant Hebrew tex t as corrupted at this point and avoid speculation regarding Saul’s age at the time of his ascension to Israel’s throne [20]


    الترجمة :

    الأفضل أن نعتبر أن النص العبري فاسد في هذه النقطة ، وتجنب التكهنات بشأن عمر شاول في صعودة لعرش إسرائيل .

    نص فاسد يا اخت المرضية ليسوع ، تخيلي

    تخيلوا يا اخوان أن يتعبد شخص بنص فاسد

    وإلى حضرتك هذه الضربة القاضية التي وجهت لعصمة الكتاب المقدس من علماء الكتاب المقدس أنفسهم :

    يقول هنري سميث :

    The verse as it stands in the Hebrew Bible is meaningless and
    evidently a late insertion
    [21
    ]

    الترجمة :

    الفقرة الموجود في النص العبري غير مفهومة وواضح أنها إضافة متأخرة .

    قلت : ولا يوجد إعتراف افضل من هذا بوجود تحريف في النص المقدس ، وحدوث إضافات في اوقات لاحقة عليه .

    فهذه مشكلة ، عجز امامها العلماء ، وعجزوا ان يحلوها ، ولك ان تنظري مدى العجز ، ورمي حل هذه المصيبة على المستقبل ، بفكرة لعل وعسى وربنا يسهل

    انظري

    Future manuscript discoveries and t extual criticism may eventually provide the original reading of the te x t [22
    ]

    الترجمة :

    ربما في المستقبل تمدنا المخطوطات والنقد الكتابي بقراءة النص الاصلية .

    فلا تعليق بصراحة ، فوالله لا اعلم ماذا اقول سوى فتشوا في الكتب

    يمكنك أن تبدأي في الردود

    والحمد لله رب العالمين



    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
    مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

    موقع القمص زكريا بطرس

    أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

    تعليق


    • #17
      المراجع :

      [1] الكشاف عن حقائق التنزيل وعيون الأقاويل في وجوه التأويل 1 / 185 .

      [2] المحرر الوجيز في تفسير الكتاب العزيز 1 / 170 .

      [3] تفسير القرآن العظيم 1 / 307 .

      [4] مفاتيح الغيب 6 / 96 .

      [5] Brotzman, Ellis R.: Old Testament Te xtual Criticism : A Practical Introduction. Grand Rapids, Mich. : Baker Books, 1994, S. 116


      [6] رواه مسلم في الصحيح 51 : ك : الجنة وصفة أهلها 16 : ب : الصفات التي يعرف بها في الدنيا أهل الجنة وأهل النار 7 / 394 ح 2865 .

      والنسائي في الكبرى 75 : ك : فضائل القرآن 49 : ب : قراءة القرآن على كل الأحوال ح 8070 ، 8071 5 / 25 .

      والبغوي في شرح السنة 14 /407 .

      وأحمد في المسند 4 / 164 ح 17519 ، وإسناده صحيح على شرط مسلم .

      [7] الإتقان 2 / 632 .

      [8] فضائل القرآن ص 211 .

      [9] مناهل العرفان 1 / 205 .

      [10] الإمام الحافظ أبي العباس أحمد بن عمر بن إبراهيم القرطبي ، وهو الإمام الحافظ ، وليس المفسر 578 : 656 هـ .

      [11] المفهم 7 / 163 .

      [12] فتاوي بن تيمية 13 / 215 .

      [13] مناهل العرفان 1 / 243 .

      [14] Ant. 6 : 14 : 9


      [15] Ant. 10 : 8 : 4


      [16] Tov, Emanuel ; Computer Assisted Tools for Septuagint Studies: The Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek T e x ts of Jewish Scripture. Bellingham, WA., 2003, S. 1 Sa 12:25-13:1

      [17] https://www.latinvulgate.com/verse.aspx?t=0&b=9&c=13

      [18] Lamsa bible 1Sam : 21 : 13

      [19] Pfeiffer, Charles F.: The Wycliffe Bible Commentary : Old Testament. Chicago : Moody Press, 1962, S. 1 Sa 13:1

      [20] Bergen, Robert D.: 1, 2 Samuel. electronic ed. Nashville : Broadman & Holman Publishers, 2001, c1996 (; The New American Commentary 7), S. 147

      [21] Smith, H. P. (1899). A critical and exegetical commentary on the books of
      Samuel. (91). New York: C. Scribner's sons

      [22] Believer's Study Bible. 1997, c1995. C1991 Criswell Center for Biblical Studies.
      Nashville: Thomas Nelson
      التعديل الأخير تم بواسطة abcdef_475; الساعة 24-06-2011, 16:57.


      זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

      תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

      تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

      التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
      مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

      موقع القمص زكريا بطرس

      أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

      تعليق


      • #18
        سلام الرب


        عندما سألتك عن دواعي القول بأن الكتاب المقدس محرف ، أجبتني :

        1. المعرفة قاطعة الثبوت .

        2. قواعد وأسس الاستدلال والبحث العلمي .

        بالنسبة للمعرفة قاطعة الثبوت ، هي إجابة مقنعة بحق ، فالقرآن أعلم المسلمين أو أخبرهم بأن التوراة و الإنجيل قد حُرِّفا .

        وبشكل عام أنا لم أكن أريد هذا القسم من الإجابة ، لأنه عليك أن تحاججني بشيء ملموس أو بشيء أنا أؤمن به ، على كل حال ، القسم الأول أوضح سبب ذهابكم إلى القول بالتحريف ، حتى ولو لم يكن دليلكم هو من كتابكم ، بل مما يحس به الطرفان .

        بالنسبة للقسم الثاني :

        قلت أنت :
        الكتاب الذي يحمل صفة القداسة منزه عن أي خطأ .
        و هذا صحيح تماماً عند كلينا و لا خلاف عليه ، و نحن المسيحيون أو النصارى كما يسمينا القرآن ، اكتشفنا الأخطاء (أخطاء الناسخين) و بأمر الرب سنصححها عما قريب .

        ولو نظرنا مثلا للعهد القديم ، لكِ أن تعرفي يا اختنا الفاضلة ان أخطاء النساخ تنقسم إلي قسمين :

        1- أخطاء غير مقصودة unintentional errors

        2- تغييرات وأخطاء متعمدة intentional changes
        الأخطاء الغير مقصودة ، هي أخطاء نعترف بها و بوجودها ، أما الثانية فلا .

        كيف عُرف أنها متعمدة ؟ هذا سؤال أتمنى الإجابة عنه منك .

        ولك يا اختنا الكريمة ان تضطلعي على تقسيم من تقسيمات هذه الأخطاء المقصودة او التحريفات بمعنى أصح كما بينها العلماء أنفسهم ، وهاكم التقسيم الذي وضعه العلامة بروتزمان في كتابه النقد النصي للعهد القديم
        من هو العلامة بروتزمان ؟ أهو علامة مسيحي أم ماذا ؟ بحق أنا لا أعرفه ، لذلك من هو ؟ هل يتوجب علي أن أصدق كلام الناس ؟ هل عندما يذكر بعض الشيوخ الإسلاميين (ربما كانوا من الشيعة) أن القرآن محرف أو ناقص ، تصدقونهم ، و تسيرون في نهجهم ؟

        باختصار يا أستاذ ، أنا لم أقل لك أحضر لي أقوالاً من العلماء أو القديسين أو الشيوخ أو ...إلخ ، فهم أناس يخطئون كما أنا .

        وأكبر خطأ هو ان يتم التعرض لعصمة القرآن الكريم من خلال سواء كانت مطابقة له ، او حتى مختلفة معه في بعض الكلمات او خلافه وهنا تجدر الإشارة بالسؤال لضيفتنا الكريمة بهذه الأسئلة :

        1- ما هي حجية هذه المخطوطات بالنسبة للقرآن الكريم ؟

        2- هل قال احد من اهل العلم بالإسلام بتلقي القرآن الكريم بواسطة المكتوب قبل حتى إكتشاف هذه المخطوطات ؟

        3- من كتب هذه المخطوطات وفيما كان إستخدامها ؟

        لا يمكن ان يتم تطبيق قواعد ما يسمى بالنقد النصي على القرآن الكريم ، لأن القرآن الكريم لا ينطبق عليه قواعد النقد النصي أصلاً ، عكس الكتاب المقدس الذي لم يعتمد في نقلة سوى على سند مخطوطي فقط ولا غير ، الي جانب بعض الامور الجد ثانونية ، ولكن يبقي الاساس هو النقل المخطوطي ، وهنا يمكن ان نطبق النقد النصي بحذافيره ونصول في ذلك ونجول .
        آسفة ، لن أدخل كتابك المقدس في الموضوع ، و لكنني قصدت فقط مجال المخطوطات ، وليس ما يحفظ في الأدمغة .



        ننتقل الآن للنص الذي ذكرته


        القائل : "كَانَ شَاوُلُ ابْنَ سَنَةٍ فِي مُلْكِهِ، وَمَلَكَ سَنَتَيْنِ عَلَى إِسْرَائِيلَ"

        ما رأيك في أن الرسول بولس لم ينقل من أحد ؟

        ما رأيك أنه تلقى "وَمِنْ ثَمَّ طَلَبُوا مَلِكًا، فَأَعْطَاهُمُ اللهُ شَاوُلَ بْنَ قَيْسٍ، رَجُلاً مِنْ سِبْطِ بِنْيَامِينَ، أَرْبَعِينَ سَنَةً" من الروح القدس ؟

        النسخة التي للعهد القديم هي نسخة بالفعل مخطئة ، لكن الله صححها على لسان بولس فما رأيك في إجابتي ؟

        بالمناسبة أنا لا أستخدم هذه الترجمة ، بل الترجمة العربية المشتركة و التي بحثت فيها فوجدت :

        "وملَكَ شاوُلُ أربعينَ سنَةً على بَني إِسرائيلَ."

        في ترجمة أخرى (الكتاب الشريف) : " كَانَ شَاوُلُ اِبْنَ ثَلَاثِيْنَ سَنَةٍ لَمَّا مَلَكَ ، وَ مَلَكَ أَرْبَعِيْنَ سَنَة عَلَى إِسْرَائِيْلَ"



        أدعوك للمناقشة التالية :

        ترى ، إذا تم تحريف نص مثل هذا ، قل لي ما الفائدة ؟ ، ماذا سيجني المحرِّف ؟

        إذا كان الكتاب المقدس حاوياً لمثل هذه الأخطاء البسيطة ، فلماذا لم يتم التدخل فيه من قبل اليهود حتى يصححونه ؟ ، كي لي يفضح كتابهم ، ألا يعني هذا أنه لم يحرف البتة ؟

        صدقني ، الله حافظ لكلامه ، لذلك جعل بولس يقولها ليتم التصحيح ، وفعلاً تم التصحيح في الترجمات سابقة الذكر .



        أقول لك ، من يكتب "ابن سنة" ؟ هل من الممكن أن يصدق العقل هذا ؟

        مما يعني ذلك أن هذا الخطأ ينتمي إلى القسم الأول ، ألا وهو أخطاء غير مقصودة .



        والخلاصة يا سيد ، أنت لم تجب إجابة تسدعي أن أصدق أن كتابي محرف ..




        والسلام
        أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمداً رسول الله وأشهد أن عيسى نبي وعبد الله

        تعليق


        • #19
          بسم الله الرحمن الرحيم
          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

          تحياتي للجميع ولكل المتابعين

          قرأت " رأي الأخت الكريمة الشخصي " المقتضب ، واليوم بأمر الله ردي عليه .

          و شكراً للأخت على وقتها الذي بذلته في كتابة رأيها ، واهتمامها بالتعقيب على كلامي

          يتبع ان شاء الله


          זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

          תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

          تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

          التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
          مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

          موقع القمص زكريا بطرس

          أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

          تعليق


          • #20
            بسم الله ، والحمد لله ، ولا إله إلا الله ، والله أكبر ، ولا حول ولا قوة إلا بالله ، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، وأن سيدنا ونبينا وحبينا محمد رسول الله - نبي الرحمة والمرحمة - عبده ورسوله ، أذن الخير التي استقبلت آخر إرسال السماء .

            بداية اعتذر للجميع وللقاريء الكريم على هذا الخطأ الذي وقع مني :

            وبولس بالمناسبة قد أقتبس هذا الرقم من التلقيد اليهودي
            وهذا خطأ مني ، فبولس لم يكتب سفر أعمال الرسل ، فأعتذر للقاريء مرة اخرى

            _____________________________


            أعود لكلام الأخت الكريمة مرة أخرى ، أو كما سميته رأيها الشخصي وليس ردها العلمي على كلامي ، ففي الحقيقة كلامها خلى من اي اساس او قانون وعرف علمي ، وانما مبني على كلام شخصي فقط ولا اعلم هي تعتبر هذا الكلام ملزم لمن

            فلا تعتد باي قانون علمي ، او استشهاد ابائي او قول لعالم ، وهو ما نلمسه في قولها :

            أنا لم أقل لك أحضر لي أقوالاً من العلماء أو القديسين أو الشيوخ أو ...إلخ ، فهم أناس يخطئون كما أنا .
            فإن كانت ترفض الكلام من المراجع ، واحضار اقوال العلماء ، واقتباسات الآباء

            فماذا تبقي من المنهج العلمي بعد ؟

            ومن ماذا وبماذا تريدين ان اتحدث يا اختي الكريمة ؟

            لا تأخذي هذا الكلام على انه انتقاص من قدرك لا سمح الله ، ولكنه استبيان وطلب معرفة منك فقط ، وتوضيح للمواقف لا اكثر .

            ________________________


            قالت الاخت الكريمة

            بالنسبة للمعرفة قاطعة الثبوت ، هي إجابة مقنعة بحق ، فالقرآن أعلم المسلمين أو أخبرهم بأن التوراة و الإنجيل قد حُرِّفا .

            وبشكل عام أنا لم أكن أريد هذا القسم من الإجابة ، لأنه عليك أن تحاججني بشيء ملموس أو بشيء أنا أؤمن به ، على كل حال ، القسم الأول أوضح سبب ذهابكم إلى القول بالتحريف ، حتى ولو لم يكن دليلكم هو من كتابكم ، بل مما يحس به الطرفان .
            والله حضرتك طلبتي مصدر العلم ، وانا اعطيتك جواب مفصل

            وبالنسبة لي كمسلم فهذا اهم شيء لدي وهي عقيدتي التي قالت هذا الامر وهي ما يغنيني عن اي شيء آخر ، فنحن نؤمن بكل كلمة وحرف في القرآن الكريم ، لذلك فهي لدينا في المقام الاول ودائماً .

            وردت على تعقيبي على موضوع المخطوطات القرآنية

            آسفة ، لن أدخل كتابك المقدس في الموضوع ، و لكنني قصدت فقط مجال المخطوطات ، وليس ما يحفظ في الأدمغة .
            طيب ان كنتي لا تريدي ادخال القرآن الكريم في الموضوع ، فلماذا تستشهدي به ؟

            ومجال " المخطوطات القرآنية " شيء غير معترف به اصلا في الاسلام ولا في علومه ، ولا تتعدى اهميته عن فن الخطوط العربية او الجانب التاريخي فقط .

            فاي مكتوب بواسطة العنصر البشري معرض للخطأ ، ولذلك فان المخطوطات او المكتوب لم يكن في اي يوم له اي حجة عندنا ، ولم نعتمد عليه في نقل القرآن الكريم ، لذلك فصفر على الشمال اهم منها لو تكلمنا على اهميتها في نقل القرآن الكريم

            فلذلك لا تحاولي ان تزجي ببعض المخطوطات القديمة التي كتبت للقرآن الكريم في الموضوع وتقولي اخطاء نساخ ، فلو حدث ان شخص أخطأ في آية قرآنية وهو يكتبها ، لرده طفل صغير حافظ للقرآن الكريم ، عكس الحال عندكم لا يوجد اصل للكتاب المقدس ، والاصول ضائعة ومفقودة ، واي خطأ تتراكم عليه الأخطاء ويصير مشكة مثل التي عرضناها .

            فنهاية الامر ان كنتي لا تريدي الحديث عن القرآن الكريم - برغم عرضي عليكي هذا - فلا تقحميه في الحوار مرة اخرى بعد اذنك ، لان مجال تطبيق المخطوطات عليه غير موجود على ارض الواقع ، بل لا وجود له اساس حتى ولو في الاحلام .

            ___________________________________


            نأتي الآن " لرأيها الشخصي " في المشكلة النصية التي وضعناها

            قالت الاخت الكريمة تعليقاً على قولي ان الكتاب الالهي منزه عن اي أخطاء

            و هذا صحيح تماماً عند كلينا و لا خلاف عليه ، و نحن المسيحيون أو النصارى كما يسمينا القرآن ، اكتشفنا الأخطاء (أخطاء الناسخين) و بأمر الرب سنصححها عما قريب .
            قلت وحتى يتم التصحيح - ان تم اصلا - فهو لا يحمل صفة القداسة ، فقد اعترفتي ان النص الكتابي نص خاطيء وغير سليم بقولك

            النسخة التي للعهد القديم هي نسخة بالفعل مخطئة
            وهذا اعتراف جيد منها ، والحقيقة انه قد سبقها الكثير من اهل العلم في المسيحية بهذا الاعتراف ، ولا اعلم لماذا لم تتطرق له الاخت الكريمة

            فقد قلت :

            ويقول Robret Bergen :

            t is best to regard the extant Hebrew tex t as corrupted at this point and avoid speculation regarding Saul’s age at the time of his ascension to Israel’s throne [20]

            الترجمة :

            الأفضل أن نعتبر أن النص العبري فاسد في هذه النقطة ، وتجنب التكهنات بشأن عمر شاول في صعودة لعرش إسرائيل .

            ثم متى يا اختنا الكريمة سيتم التصحيح بأمر الرب مع ان العلماء قد تركوا الموضوع للمستقبل

            Future manuscript discoveries and t extual criticism may eventually provide the original reading of the te x t [22

            الترجمة :

            ربما في المستقبل تمدنا المخطوطات والنقد الكتابي بقراءة النص الاصلية .

            فهل هذا القريب الذي تقصدينه ؟

            ام اخبريني سيحدث هذا التصحيح لو سمحتي ؟

            وعن أخطاء النساخ حضرتك قلتي شيء عجيب جدا

            الأخطاء الغير مقصودة ، هي أخطاء نعترف بها و بوجودها ، أما الثانية فلا .
            فمن هم الذين تمثليهم حضرتك حتى تقولي انكم لا تعترفو سوى بالأخطاء المقصودة ؟

            ثم كون حضرتك تعترفي او لا تعترفي فهذا يخص حضرتك فقط ، وغير ملزم الا لكِ فقط .

            ففي الوقت الذي يتحدث فيه جميع علماء النقد جميعاً على هذه الحقيقة ، تأتي حضرتك لتنكريها ، ويكفيكي فقط ان تفتحي اي كتاب يخص النقد النصي للعهد القديم مثلا لترى هذا الباب في كل كتاب ، فهو مبحث اساسي لا اعلم كيف تنكريه .

            ثم ان في انكارك هذا ازدواجية ، فالذي قال بالأخطاء المقصودة التي تعترفي بها ، قال بها نفس العلماء الذين قالوا بالأخطاء المقصودة ، فكلاهما نصف الحقيقة ، وبمجموعهم الحقيقة كاملة .

            فكيف تنتقي جزء وتنكري جزء الله اعلم

            فخلاصة انكارك هذا غير ملزم لاحد على الاطلاق ، بل انه حياد تام وكامل عن المنهج العلمي ، فنحن لا نتكلم الا بنظريات وكلام اهل العلم ، وهذا ما يطبقوه

            واذهبي لأي كتاب في هذا الفرع غير كتاب بروتزمان ككتاب أرنست أو ويجنر أو ايمانويل طوف او غيرهم الكثير والكثير او حتى دائرة المعارف الكتابية فستجدي كل هذا .

            فلا اعلم على اي اساس يأتي إنكارك هذا .

            كيف عُرف أنها متعمدة ؟ هذا سؤال أتمنى الإجابة عنه منك .
            واضح ان حضرتك لم تركزي في ردي السابق جيداً

            فقد قلت ان الأخطاء غير المتعمدة معروفة ومعروفة هيئتها جميعاً مثل أخطاء النظر ، او خطأ نتيجة إجهاد للناسخ ، أو نتيجة اشتباه في سطرين او جملتين او كلمتين حتى .

            فهذا ما يمكن ان يخطأ فيه اي انسان ، ولا يوجد انسان يكتب اي شيء الا ويخطيء فيه خطأ مثل هذا

            اما حينما مثلا ان نقول ان الناسخ قد قام بالـ Emendations of the Scribes او تعديلات الناسخ فيقوم بالتعديل في نص قد يعتبرها مخالفة لتعليم معين او مسيئة للذات الإلهية .

            فهذا هذا خطأ غير مقصود ؟

            هل يفعل شخص هذا الامر عن غير عمد ؟

            وهل عندما يقوم الناسخ بـالـ Explanatory Glosses أو الحواشي التوضيحية بأن يدخل على النص الإلهي شروحات او فقرات ليضعها كشرح لنص معين او لتوصيل فكرة معينة

            فهذا هذا خطأ غير مقصود ؟

            هل يفعل شخص هذا الامر عن غير عمد ؟

            وهل عندما يقول الناسخ بالـ Euphemisms بأن يضع كلمة مكان كلمة مذكورة في النص الإلهي يعتقد انها كلمة بشعة ومنفرة ويضع هذه الكلمة لتخفيف المعنى

            فهذا هذا خطأ غير مقصود ؟

            هل يفعل شخص هذا الامر عن غير عمد ؟

            فأخبريني أنتِ بالله عليكي

            من هو العلامة بروتزمان ؟ أهو علامة مسيحي أم ماذا ؟ بحق أنا لا أعرفه ، لذلك من هو ؟ هل يتوجب علي أن أصدق كلام الناس ؟
            كون حضرتك لا تعرفي اليس بروتزمان فهذا لا يعيبه ، ولا يعيب استشهادنا به ، فاي من بدا في دراسة نقد العهد القديم يعرفه جيداً ، بل ان كتابه من الاساسيات التي لابد من دراستها في هذا الفرع

            https://www.clcbookcenter.com/product.asp?sku=0801010659

            ثم لا اعلم هل تقصدينه هو بـ " كلام الناس " ؟

            انا لم استشهد بكلام للكابتن ممدوح فرج يا ضيفتنا الكريمة حتى تستنكري ان استشهد بكلام لعالم مثل بروتزمان .

            ثم اتركي كلام بروتزمان واذهبي مثلا لكتاب النقد النصي للنص العبري لايمانويل طوف ستجدي نفس الكلام .

            اذهبي لكتاب مرشد الطلاب للنقد النصي لويجنر ستجدي نفس الكلام ايضاً

            بل اذهبي لا كتاب في النقد وستجدي هذا الكلام

            ثم ان كنت ترفضي الاستشهاد بكلام العلماء وتقولي عنهم " هل اصدق كلام الناس " فبمن تريديني ان استشهد حتى اراعي هذا في المرات القادمة ؟

            اليس هؤلاء علماء مثل العلماء الذين ترجموا نسخة الكتاب المقدس التي معك

            ولماذا اذا لا تقولين على من ترجموا الترجمة " ناس " كما قلتِ على هؤلاء ؟

            وكذلك رجال الدين الموجودين في كنيستك ؟

            موقف عجيب بصراحة

            هل عندما يذكر بعض الشيوخ الإسلاميين (ربما كانوا من الشيعة) أن القرآن محرف أو ناقص ، تصدقونهم ، و تسيرون في نهجهم ؟
            الامر مختلف وقياس خاطيء

            فلو اتيتي بكلام لبعض غلاة الشيعة وليس الشيعة كلهم يقولون هذا ، لرددنا عليكِ من كلام الشيعة نفسهم وفندنا كل كلمة قالوا بها ، ونحن على اتم الاستعداد بذلك ولله الحمد .

            الامر مختلف تماماً فانت تنكري بتلك الطريقة مسألة وجود اخطاء مقصودة وغير مقصودة في عملية النساخة .

            وهو أمر متفق ومجمع عليه عند العلماء ، فلست اعلم ماذا تنكري اصلاً .

            لذا فلا مجال للمقارنة ، وحضرتك تنفي شيء بديهي مجمع عليه واساس علمي ثابت .... تخيلي

            ما رأيك في أن الرسول بولس لم ينقل من أحد ؟

            ما رأيك أنه تلقى "وَمِنْ ثَمَّ طَلَبُوا مَلِكًا، فَأَعْطَاهُمُ اللهُ شَاوُلَ بْنَ قَيْسٍ، رَجُلاً مِنْ سِبْطِ بِنْيَامِينَ، أَرْبَعِينَ سَنَةً" من الروح القدس ؟

            النسخة التي للعهد القديم هي نسخة بالفعل مخطئة ، لكن الله صححها على لسان بولس فما رأيك في إجابتي ؟
            بصراحة اجابة حضرتك بعيدة تماماً عن اي منطق علمي او عقلي وسأقول لكِ لماذا :

            فعقليا :

            - إن كان كاتب سفر الاعمال قد قال بان فترة حكمه هي 40 سنة بإلهام من الروح القدس ، فهل كان يُكتب في العهد الجديد بإرشاد من الروح القدس حتى تتم كتابة المعلومات بطريقة صحيحة ، وكتبت في العهد القديم بغير إلهام الروح القدس حتى كتبت بطريق الخطأ ؟

            - ثم انك ان كنت قد اعترفتي بوجود الخطأ في الكتاب المقدس بخصوص هذا الموضع ، فلماذا لا يوجد أخطاء اخرى في غير موضع ؟

            - وما هو الذي يدريكِ انه لا توجد اخطاء في العهد الجديد ايضاً ولم يأت احد ليصححها بعد ذلك وتركت على خطئها ، بناءا على ان مبدأ الخطأ نفسه وارد وواقع وباعترافك انت ؟

            - ثم كيف اصلا يخطيء نص الهي ويقدم معلومات خاطئة ؟ علاوة على ذلك فهو مكتوب بإرشاد من الروح القدس فهل تخطيء الروح القدس ؟

            - ثم افترضنا جدلاً بحدوث التصحيح ، فهل يليق بكتاب الهي ان يحوي على معلومتين متناقضتين ، واحدة في العهد القديم وواحدة في العهد الجديد ؟

            اما عن الادلة العلمية :

            فحضرتك تقولي

            بالمناسبة أنا لا أستخدم هذه الترجمة ، بل الترجمة العربية المشتركة و التي بحثت فيها فوجدت :

            "وملَكَ شاوُلُ أربعينَ سنَةً على بَني إِسرائيلَ."

            في ترجمة أخرى (الكتاب الشريف) : " كَانَ شَاوُلُ اِبْنَ ثَلَاثِيْنَ سَنَةٍ لَمَّا مَلَكَ ، وَ مَلَكَ أَرْبَعِيْنَ سَنَة عَلَى إِسْرَائِيْلَ"
            ومن اين اتت الترجمة العربية المشتركة برقم 40 اصلاً ؟

            فالمفروض انها ترجمة للنص العربي عن نصوص قديمة اخرى عبرية ويونانية او او او ... واي من هذه النصوص القديمة لا وجود فيه لرقم 40 على الاطلاق

            والمصدر الوحيد التاريخي الذي ذكر رقم 40 وعنه نقل كاتب سفر الاعمال ناقض نفسه وذكر ان فترة الحكم هي 20 فقط

            بل ان اهل العلم نفسهم لم يقولوا ان التصحيح هو 40 سنة كما تقولي انتِ

            بل قالوا

            The Hebrew of this verse is very difficult to translate. The age of Saul at his accession and one of the two numbers representing the length of his reign have fallen out of the t e x t. It is natural to assume that as David and Solomon reigned forty years, Saul also reigned forty years. Ishbosheth, his son, was also forty years old when he took office and is not mentioned among the sons of Saul in 14:49. One suggested way to read this difficult verse is, “Saul was—years old when he began to reign, and he ruled—and two years over Israel [19

            الترجمة :

            الفقرة العبرية صعبة جداً أن تترجم ، عمر شاول في فترة حكمه ورقم من رقمين تمثل طول فترة حكمه قد سقط من النص ..... اقتراح وحيد لقراءة هذه الفقرة الصعبة هو : وكان شاول ابن ..... سنة حينما حكم ، وقد حكم لمدة .... وسنتين على اسرائيل .

            It is perhaps best to leave blanks in the translation, “Saul was…
            years old when he began to reign; and he reigned … and two
            years over Israe
            [1]

            الترجمة :

            لعل من الافضل ان نترك فراغات في الترجمة ، " كان شاول ابن ...... حينما حكم ، وحكم لمدة ...... على اسرائيل .

            فوضعوا نقاط ( ..... ) بدل من الارقام لدعم معرفتهم بالرقم والتصحيح الذي تدعينه

            the present translation (40) instead replaces the MT’s “two”
            with the figure “forty.” Admittedly the textual evidence for this
            ecision is weak,
            but the same can be said of any attempt to
            restore sense to this difficult text [2

            الترجمة :

            الترجمة الحالية التي تقول 40 ، استعوضت برقم النص الماسوري " اثنين " برقم " 40 " ، وباعتراف الجميع فان الادلة الكتابية لهذه القرار ضعيفة ، وهذا يقال لاي محاولة لاستعادة معنى هذا النص الصعب .

            فهل هذا هو التصحيح الذي تمين به نفسك ؟

            فالعلماء نفسهم رفضوا هذا التصحيح المزعوم الذي تقولين عنه .... فعن اي تصحيح تتحدثين ؟

            والمفاجأ لك ان رقم 40 نفسه اختلف عليه الاباء أنفسهم ... تخيلي

            فقد قال اكليمندس السكندري وثيوفيلس الانطاكي ان الرقم الصحيح هو 20 عام فقط وليس 40

            وان المورخ اليهودي ايبوليموس قال انها 21 سنة [3] وهذه ضربة اخرى ومن اليهود انفسهم .


            ___________________


            أدعوك للمناقشة التالية :

            ترى ، إذا تم تحريف نص مثل هذا ، قل لي ما الفائدة ؟ ، ماذا سيجني المحرِّف ؟
            وهل لكل تحريف سبب ؟

            فقد يكون التحريف وقع للتجرأ على الوحي الألهي ، ولو كان الكتاب المقدس فعلا استحالة ان يحرف لما وقع التحريف

            هل تعرفي الافتراضات التي قالها العلماء عن سبب هذه المشكلة ؟

            درايفر قد وقف على هذا الامر في ملاحظاته على سفر صموئيل فقال

            The entire verse is not represented in LXX, and it is quite possible that it is only a late insertion in the Hebrew text,—originally perhaps a marginal note due to one who desiderated in the case of Saul a record similar to that found in the case of subsequent kings. [4

            الترجمة :

            الفقرة بأكملها لا توجد في الترجمة السبعينية ، ومن الممكن جدا ان تكون اضافة متأخرة على النص العبري ، او ربما كان في الاصل ملاحظة هامشية اراد احد اراد ان يسجل لشاول تاريخ كما حدث مع الملوك اللاحقين .

            فالنص ممكن ان يكون اضافة متأخرة على النص العبري

            ومعنى الاضافة المتأخرة انه تمت اضافته للوحي الإلهي في وقت لاحق ...... اي زيادة على كلام الرب ..... اي تحريف

            او ربما انها كانت ملاحظة هامشية ادخلها احدهم للمتن ، وهذا يدل على ان النص لم يكن يحظى باي قدسية او حرمانية ، فيدخل فيه من اراد ماشاء حتى سبب لنا مشكلة كهذه .

            إذا كان الكتاب المقدس حاوياً لمثل هذه الأخطاء البسيطة ، فلماذا لم يتم التدخل فيه من قبل اليهود حتى يصححونه ؟ ، كي لي يفضح كتابهم ، ألا يعني هذا أنه لم يحرف البتة ؟
            من قال ؟ !!!

            النص محذوف من الترجمة السبعينية بفعل اليهود

            قاموا بحذف هذا النص لانهم احسوا بانه ورطة ، فبتروا المشكلة من جذور جذرها وحذفوا النص " وكبروا دماغهم " كما قلت لك من قبل .

            وكذلك فعل المسيحيين ايضاً بحذفها من البشيتا عندما قاموا بالترجمة للسيريانية .


            صدقني ، الله حافظ لكلامه ، لذلك جعل بولس يقولها ليتم التصحيح ، وفعلاً تم التصحيح في الترجمات سابقة الذكر .
            لا تعليق

            اختي الكريمة

            ان كان لدى حضرتك تعقيب بكلام علمي ومن كلام اهل العلم فضعيه لنا اهلا وسهلا كلنا آذان صاغية ، وان كان لا ، فاخبريني لاضع لحضرتك مثال ثاني

            والحمد لله رب العالمين


            _____________________



            [1]

            KJV Bible commentary. 1997, c1994 (555). Nashville: Thomas Nelson.

            [2]
            Biblical Studies Press: The NET Bible First Edition; Bible. English. NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press, 2006; 2006, S. 1 Sa 13:1

            [3]
            Eveline Van Staalduine-sulman : The Targum of Samuel: p 300


            [4]
            Driver, Samuel Rolles: Notes on the Hebrew Txt and Topography of the Books of Samuel. Oxford : Clarendon press, 1913, S. 97


            זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

            תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

            تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

            التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
            مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

            موقع القمص زكريا بطرس

            أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

            تعليق


            • #21
              أنا أعتذر بشدة أستاذ abcdef-475 عن أسلوبي الذي لم يعجبك ، لكن خلفيتي عن موضوع الأقوال (أقوال العلماء و تصريحاتهم) خلفية ضعيفة ، لذلك كنت ألمح بطلب و هو أن تحصر حوارنا ضمن الكتب المقدسة لا أكثر .
              ولكن إن لم يعجبك طلبي ، فافعل ما شئت .
              ربما كان ردي نتيجة دفاعي عن كتابي و عدم الرضا عن القول بتحريفه ، لكنني أعدك أن أكون أكثر مما طلبت أو أشرت إليه .
              إذا أردت الإكمال أكمل ، و إن سمحت لي بأن أستفسر و أسأل فاسمح ، و الرأي رأيك .
              و شكراً لك .

              والسلام لكم ، أو السلام عليكم

              ملاحظة :
              قال لي الأخ و الأستاذ eng.con بأن عضويتي الجديدة ستصبح عضو ، و لكن إلى الآن لم أرَ ذلك ، فلماذا ؟
              أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمداً رسول الله وأشهد أن عيسى نبي وعبد الله

              تعليق


              • #22
                بسم الله الرحمن الرحيم
                السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                الاخت الكريمة المرضية ليسوع

                انا لم اقل ان اسلوبك لا سمح الله لم يعجبني

                بل اقسم لك بأن حضرتك من اكثر االذين حاورتهم أدباً وذوقاً وأخلاقاً

                الموضوع وما فيه اننا مهما قلنا ان الكلام من الكتاب المقدس فقط فلابد ان نرجع لرأي العلم ، والدليل على ذلك ان حضرتك تذهبين للكنيسة وتسألين القساوسة وتقرئين كتبهم .... الخ

                لذلك فلا يمكن الا نرجع لكلامهم وان نهمشه

                اما عن موضوع قلة معلومات او غزارتها في هذا الموضوع ، فحضرتك لا تكلمي عالم بل مثلي مثلك معلوماتي قليلة واحاول ان استفيد من حضرتك واتعلم .... بس

                ان اردتي حضرتك أن تسألي فتفضلي ، فكلي آذان صاغية لحضرتك

                ولكن قبل السؤال استوضح موقفك فيما ذكرته قبل ذلك

                فما رأي حضرتك فيه ؟

                والسلام لكم ، أو السلام عليكم
                وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

                التعديل الأخير تم بواسطة abcdef_475; الساعة 28-06-2011, 21:59.


                זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
                مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

                موقع القمص زكريا بطرس

                أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

                تعليق


                • #23
                  قال لي الأخ و الأستاذ eng.con بأن عضويتي الجديدة ستصبح عضو ، و لكن إلى الآن لم أرَ ذلك ، فلماذا ؟
                  تم ... رجاء رجاء عدم نسخ اى شئ من المنتديات الأخرى ..

                  موفقة ان شاء الله

                  تعليق


                  • #24
                    بسم الله الرحمن الرحيم
                    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                    اين الاخت الكريمة ؟؟؟؟؟؟


                    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
                    مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

                    موقع القمص زكريا بطرس

                    أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

                    تعليق


                    • #25
                      المشاركة الأصلية بواسطة abcdef_475 مشاهدة المشاركة
                      بسم الله الرحمن الرحيم
                      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                      اين الاخت الكريمة ؟؟؟؟؟؟
                      الأخت من سوريا .... ربنا يستر وتكون بخير ان شاء الله

                      تعليق


                      • #26
                        بسم الله الرحمن الرحيم
                        السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                        اللهم امين

                        ربنا يستر عليها وعلى كل الاخوة في سوريا ويعدي بيهم الازمة على خير


                        זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                        תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                        تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                        التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
                        مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

                        موقع القمص زكريا بطرس

                        أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

                        تعليق


                        • #27
                          السَّلامُ علَيكُم!

                          انا لم اقل ان اسلوبك لا سمح الله لم يعجبني

                          بل اقسم لك بأن حضرتك من اكثر االذين حاورتهم أدباً وذوقاً وأخلاقاً

                          الموضوع وما فيه اننا مهما قلنا ان الكلام من الكتاب المقدس فقط فلابد ان نرجع لرأي العلم ، والدليل على ذلك ان حضرتك تذهبين للكنيسة وتسألين القساوسة وتقرئين كتبهم .... الخ

                          لذلك فلا يمكن الا نرجع لكلامهم وان نهمشه

                          اما عن موضوع قلة معلومات او غزارتها في هذا الموضوع ، فحضرتك لا تكلمي عالم بل مثلي مثلك معلوماتي قليلة واحاول ان استفيد من حضرتك واتعلم .... بس
                          شكراً لك أخي ، أنت حقاً شخص ذو ذوق و أخلاق و احترام بل و أكثر .
                          و أنا أعتذر للتأخر ، و لكن السبب كان ظروفاً شخصية منعتني من الدخول إلى المنتدى خلال الأيام الماضية .
                          بالنسبة لموضوع الرجوع إلى رأي العلم و العلماء فالحق معك ، و أنا معك و افعل ما تراه مناسباً .

                          وأكرر الشكر لك لاحترامك و تواضعك الذي هو دليل على كم المعلومات عندك ، لأنه فقط العلماء هم الذين يخفون علمهم و يبدون تواضعهم .

                          بسم الله الرحمن الرحيم
                          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                          اين الاخت الكريمة ؟؟؟؟؟؟
                          الأخت من سوريا .... ربنا يستر وتكون بخير ان شاء الله
                          اللهم امين
                          ربنا يستر عليها وعلى كل الاخوة في سوريا ويعدي بيهم الازمة على خير
                          شكراً لكما ، و أعتذر مرة أخرى عن التأخير .



                          يتبع
                          التعديل الأخير تم بواسطة المرضية لله; الساعة 02-07-2011, 19:54. سبب آخر: تصحيح خطأ إملائي
                          أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمداً رسول الله وأشهد أن عيسى نبي وعبد الله

                          تعليق


                          • #28
                            أستاذ abcdef-475 سؤالي و استفساري هو فقط عن القراءات السبع للقرآن الكريم ، و الذي لا أريد أن أعرف عنه من المسيحيين ، بل منكم أنتم ، أريد أن تشرح لي القصة (قصة القراءات السبع) و توضحها .
                            أريد أن أعرف عن نوع الاختلاف بين القراءات ، أهو حقاً يشبه الأناجيل الأربعة الآن أو لا .
                            هذا فقط هو سؤالي .


                            وشكراً لك .

                            بالنسبة لرأيي حول مشاركتك ، فأنا لا أملك سوى الصمت ، و بالحقيقة لا أملك رداً ، و لكن ألا ترى معي أن الكثير من العلماء المسيحيين أو المسيحيين العاديين يبقون على الكتاب المقدس ، فلماذا ؟ أليس هذا لاقتناعهم به ؟ أو أنهم يعرفون الردود ؟

                            إن أردت التعليق فلك ، و لكن جوابي هو أنني عاجزة لا غير .
                            التعديل الأخير تم بواسطة المرضية لله; الساعة 02-07-2011, 20:07. سبب آخر: أعتذر لنسياني أن أبدي رأيي في مشاركتك
                            أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمداً رسول الله وأشهد أن عيسى نبي وعبد الله

                            تعليق


                            • #29
                              بسم الله الرحمن الرحيم
                              السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                              ارحب بالجميع مرة اخرى

                              واقول عوداً حميداً للأخت الكريمة ، متمنياً لها دوام التوفيق ، وان تكون كل الامور على ما يرام عندها ولا توجد مشكلة إن شاء الله ، ولا تقلقي من الان وصاعداً من تأخير أو خلافه ، فيسر الله لكِ وقتك ، وذلل لك ما تجديه من مصاعب وظروف .

                              واشكر حضرتك على الكلام الطيب الذي قلتيه في حقي ، وفي الحقيقة هذا اطراء منك ، وانا لا استحق كل هذا او بعض منه حتي

                              وهذا ان دل لا يدل الا على ما ذكرت في البداية من احترام فائق واخلاق سامية ، وادب منقطع النظير ، وهو عهدنا بكِ في المنتدى

                              _____________________________________

                              بالنسبة لرأيي حول مشاركتك ، فأنا لا أملك سوى الصمت ، و بالحقيقة لا أملك رداً ، و لكن ألا ترى معي أن الكثير من العلماء المسيحيين أو المسيحيين العاديين يبقون على الكتاب المقدس ، فلماذا ؟ أليس هذا لاقتناعهم به ؟ أو أنهم يعرفون الردود ؟

                              إن أردت التعليق فلك ، و لكن جوابي هو أنني عاجزة لا غير .
                              والله الفكرة ليست فكرة عجز عن رد او خلافه ، وليست هكذا تؤكل الشاه في هذا الموضوع

                              الموضوع كما قلت لحضرتك مجرد دردشة وتبادل استفادة من الطرفين لا اكثر ولا اقل

                              والحقيقة في اول نقطة كما وضحت الحقائق العلمية وكلام علماء الكتاب المقدس ان هذا النص نص محرف او غير صحيح او فاسد على حد تعبيرهم ، ولم ينزل الله به من سلطان .

                              والمشكلة ليست في حضرتك او اي شخص آخر ، بل العلماء نفسهم وهم من اعلم مني ومن حضرتك - مع كامل احترامي طبعا لكِ - وقفوا امامه مكتوفي الايدي ، فهذا يقول يجب عدم التكهن هنا ، وهذا يقول الافضل ان نترك نقاط ، والاخر يكتفي ببيان فساد النص ، والاخر يدعوا الله ان تكشف المخطوطات في قادم الزمن القراءة الصحيحة للنص !

                              اما عن مسألة تمسك العلماء بالكتاب رغم هذا ، او حتى المسيحيين أنفسهم

                              - فأقول لك ان ليس كل العلماء يعرفون هذه الحقائق

                              فتخيلي رجل دين مسيحي وعالم ، قس لا يعرف ما هو النقد النصي ويقول عليه النقد المصري



                              - ومن العلماء من يقبل بهذه الحقائق ، ولا يجد اي غضاضة في كون الكتاب يحوي نصوصاً محرفة ، فها هم أنفسهم قالوا ان الكتاب يحتوي على نصوص فاسدة ، ومع ذلك مؤمنين به ، ولا يرى احد في ذلك اي عيب !

                              - ومنهم من يقف عن هذه الحقائق ويأخذ موقف ، فيُلحد مثل بارت ايرمان الذي كان عالما مسيحيا ، ولما وقف على كل هذا لم يستطع الاكمال فقرر الإلحاد .

                              - ومنهم من يسلم ، مثل البروفسيور القس عبد الأحد داود ، والقس يوسف استس الذي اصبح داعية اسلامي ، وغيرهم وغيرهم .

                              اما المسيحيين العاديين ، فما باليد حيلة ، فهم مثلي من العوام ، وطالما عرف شيء ، قامت هنا عليه الحجة ، لأن الحجة بما علمت ، وستسأل عن عملك بما علمت به .

                              فكونه وجد ان اهله مسيحيين او ان هذا متمسك بالدين ، او ان هذه متدينة ، فهذا لن يغير من الامر شيء ، وهو اشبه تماما بقصة سيدنا ابراهيم مع قومه اذا رأى ما تقاعسوا هم عن رؤيته :

                              وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ (69) إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ (70) قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ (71) قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ (72) أَوْ يَنْفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ (73) قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ (74) قَالَ أَفَرَأَيْتُمْ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ (75) أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ (76) الشعراء

                              وفكرة تسليم الايمان هذه عن طريق غيرنا ليست وثيقة ولا برهان لها ، فاذا كان الكتاب نفسه الذي قال انه لا يمكن ان يحرف اتضح انه محرف ، فماذا عن البشر وتصرفاتهم اذاً ؟

                              وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ (170) البقرة

                              وفي النهاية لن ينفع احد ، بأي شيء ، ولا يتبقي للإنسان سوى عمله فقط ، ومن اتى الله بقلب منيب فلن ينقذه من النار كون هذا كان يتقبل الامر او علان كان يتمسك به

                              فانظري لقول يسوع يا اختي الكريمة

                              انجيل متى الاصحاح السادس عشر
                              26 لأَنَّهُ مَاذَا يَنْتَفِعُ الإِنْسَانُ لَوْ رَبحَ الْعَالَمَ كُلَّهُ وَخَسِرَ نَفْسَهُ؟ أَوْ مَاذَا يُعْطِي الإِنْسَانُ فِدَاءً عَنْ نَفْسِهِ؟

                              وهنا يقول القرآن الكريم

                              إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبَابُ (166) وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُمْ بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ (167) البقرة

                              اما عن سؤال حضرتك حول الأحرف السبعة فجوابه غدأ إن شاء الله ، إن كان لنا عمر

                              يتبع


                              זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                              תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                              تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                              التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
                              مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

                              موقع القمص زكريا بطرس

                              أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

                              تعليق


                              • #30

                                بسم الله ، والحمد لله ، ولا إله إلا الله ، والله أكبر ، ولا حول ولا قوة إلا بالله ،
                                وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، وأن سيدنا ونبينا وحبينا محمد رسول الله - نبي الرحمة والمرحمة - عبده ورسوله ، أذُن الخَيرِ التي استقبلت آخر رسالات السماء .

                                أرحب بالجميع مرة اخرى ، والعودة لسؤال الأخت الكريمة المرضية ليسوع

                                وبداية أحب ان انوه إلى أنه هناك فرق بين الأحرف السبعة وبين القراءات ،

                                والحقيقة ان هذا المبحث كبير ويحتاج لتفصيل ،

                                وسأحاول بأمر الله تلخيص الأمر لك في عدة نقاط ، وكلي آذان مصغية لتعليقات حضرتك .

                                فعن الأحرف السبعة :

                                فهي التي جاء ذكرها في الأحاديث الصحيحة الدالة ، والتي قال جماعة من أهل العلم أنها وصلت لنصاب التواتر ، وأذكر لحضرتك منها :

                                عن أبي بن كعب قال : أتي جبريل النبي صلى الله عليه وسلم فقال : إن الله يأمرك أن تقريء أمتك أمتك على سبعة أحرف ، فمن قرأ منها حرفاً فهو كما قرأ " . [1]

                                عنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُبيْد اللَّه بْن عبْد اللَه أَن عبْد الله بن عباس رَضِي الله عنْهما حدّثَه أن رسول الله صلى الله عليه وسلّم قال: "أقرأني جبريل على حرف فراجعته فَلم أَزل أستَزيده ويزيدني حتَّى انتهى إلَى سبعة أحرف". [2]

                                عنْ الْمِسْور بن مخرمة وعَبْد الرحمن بْن عبْد الْقاريّ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " إِنَّ الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ " [3]

                                والحكمة من ذلك هي التيسير القرآن الكريم للامة وما فيها من ألسنة ولجهات مختلفة ، وما في ذلك طريقة آداء للغة وخلافه .

                                يقول الشيخ الزرقاني رحمه الله :

                                ان الحكمة في نزول القرآن على الأحرف السبعة هو التيسير على الأمة الإسلامية كلها ، خصوصا الأمة العربي التي شوفهت بالقرآن ، فإنها كانت قبائل كثيرة وكان بينها اختلاف في اللهجة ونبرات الأصوات ، وطريقة الآداء وشهرة بعض الألفاظ في بعض المدلولات على رغم انها كانت تجمعها العروبة ، ويوحد بينها اللسان العربي العام . فلو اخذت كلها بقراءة القرآن على حرف واحد ، لشق ذلك عليها كما يشق على القاهري منا ان يتكلم بلهجة الأسيوطي مثلا ، وان جمع بيننا اللسان المصري العام ، وألفت بيننا الوطنية المصرية في القطر الواحد . وهذا الشاهد تجده مائلاً بوضوح بين الأحاديث السالفة في قوله صلى الله عليه وسلم في كل مرة من مرات الاستزادة : " فرددت إليه أن هون على أمتى " وقوله : اسأل الله معافاته ومغفرته ، وإن امتي لا تطيق ذلك " ومن انه صلى الله عليه وسلم لقى جبريل فقال : " يا جبريل اني ارسلت الى امة امية فيهم الرجل والمرأة والغلام والجارية ، والشيخ الفاني الذي لم يقرأ كتابا قط " . إلخ . [4]

                                وجاء في النشر للعلامة ابن الجرزي رحمه الله :

                                فأما سبب وروده على سبعة أحرف فللتخفيف على هذه الأمة
                                وإرادة اليسر بها والتهوين عليها شرفا لها وتوسعة ورحمة وخصوصية لفضلها

                                وإجابة لقصد نبيها أفضل الخلق وحبيب الحق


                                حيث أتاه جبريل فقال له ( إن الله يأمرك أن تقرأ أمتك القرآن على حرف فقال أسأل الله معافاته ومعونته وإن أمتي لا تطيق ذلك )

                                ولم يزل يردد المسألة حتى بلغ سبعة أحرف ،

                                وفي الصحيح أيضاً ( إن ربي أرسل إلي أن اقرأ القرآن على حرف فرددت إليه أن هون على أمتي ولم يزل يردد حتى بلغ سبعى أحرف )

                                وكما ثبت صحيحا : ( إن القرآن نزل من سبعة أبواب على سبعة أحرف ، وإن الكتاب قبله كان ينزل من باب واحد على حرف واحد ، وذلك أن الأنبياء عليهم السلام كانوا يبعثون إلى قومهم الخاصين بهم ، والنبي صلى الله عليه وآله وسلم بعث إلى جميع الخلق أحمرها وأسودها عربيها وعجميها ، وكانت العرب الذين نزل القرآن بلغتهم لغاتهم مختلفة وألسنتهم شتى ويعسر على أحدهم الإنتقال من لغته إلى غيرها أو من حرف إلى آخر بل قد يكون بعضهم لا يقدر على ذلك ولا بالتعليم والعلاج لاسيما الشيخ والمرأة ومن لم يقرأ كتابا كما أشار إليه صلى الله عليه وآله وسلم . فلو كلفوا العدول عن لغتهم والإنتقال عن ألسنتهم لكان من التكليف بما لا يستطاع وما عسى أن يتكلف المتكلف وتأبى الطباع . [5]

                                وتعيين هذه الأوجه السبع المذكورة فيما اختاره الامام الزرقاني من مذهب الامام الفضل الرازي رحمه الله إذ قال

                                والذي نختاره بنور الله وتوفيقه من بين تلك المذاهب والآراء هو ما ذهب إليه الإمام أبو الفضل الرازي في اللوائح إذ يقول :

                                الكلام لا يخرج عن سبعة أحرف في الاختلاف :

                                - الأول اختلاف الأسماء من إفراد وتثنية وجمع وتذكير وتأنيث

                                - الثاني اختلاف تصريف الأفعال من ماض ومضارع وأمر

                                - الثالث اختلاف وجوه الإعراب

                                - الرابع الاختلاف بالنقص والزيادة

                                - الخامس الاختلاف بالتقديم والتأخير

                                - السادس الاختلاف بالإبدال

                                - السابع اختلاف اللغات يريد اللهجات كالفتح والإمالة والترقيق والتفخيم والإظهار والإدغام ونحو ذلك " . ا هـ

                                غير أن النقل كما ترى لم يشفع بتمثيل فيما عثرنا ،

                                ويمكن التمثيل للوجه الأول منه وهو اختلاف الأسماء
                                بقوله سبحانه " والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون "

                                قرىء هكذا لأماناتهم جمعا وقرىء لأمانتهم بالإفراد .

                                ويمكن التمثيل للوجه الثاني وهو اختلاف تصريف الأفعال

                                بقوله سبحانه " فقالوا ربنا باعد بين أسفارنا " قرىء هكذا بنصب لفظ ربنا على أنه منادى وبلفظ باعد فعل أمر وبعبارة أنسب بالمقام فعل دعاء ،

                                وقرىء هكذا ربُّنا بَعَّدَ برفع لفظ رب على أنه مبتدأ ولفظ بعَّد كفعلا ماضيا مضعف العين جملته خبر .

                                ويمكن التمثيل للوجه الثالث وهو اختلاف وجوه الإعراب

                                بقوله سبحانه " ولا يضار كاتب ولا شهيد "

                                قرىء بفتح الراء وضمها فالفتح على أن لا ناهية فالفعل مجزوم بعدها والفتحة الملحوظة في الراء هي فتحة إدغام المثلين ،

                                أما الضم فعلى أن لا نافية فالفعل مرفوع بعدها ،

                                ومثل هذا المثال قوله سبحانه " ذو العرش المجيد "

                                قرىء برفع لفظ المجيد وجره ، فالرفع على أنه نعت لكلمة ذو والجر على أنه نعت لكلمة العرش ،

                                فلا فرق في هذا الوجه بين أن ، يكون اختلاف وجوه الإعراب في اسم أو فعل كما رأيت .

                                ويمكن التمثيل للوجه الرابع وهو الاختلاف بالنقص والزيادة

                                بقوله سبحانه " وما خلق الذكر والأنثى "

                                قرىء بهذا اللفظ ، وقرىء أيضا " والذكر والأنثى " بنقص كلمة ما خلق .

                                ويمكن التمثيل للوجه الخامس وهو الاختلاف بالتقديم والتأخير

                                بقوله سبحانه " وجاءت سكرة الموت " وقرىء "

                                وجاءت سكرة الحق بالموت " .

                                ويمكن التمثيل للوجه السادس وهو الاختلاف بالإبدال

                                بقوله سبحانه " وانظر إلى العظام كيف ننشزها " بالزاي

                                وقرىء " وانظر إلى العظام كيف ننشرها " بالراء

                                وكذلك قوله سبحانه " وطلح ممدود " بالحاء

                                وقرىء وطلع بالعين ، فلا فرق في هذا الوجه أيضا بين الاسم والفعل .

                                ويمكن التمثيل للوجه السابع وهو اختلاف اللهجات

                                بقوله سبحانه " وهل أتك حديث موسى "

                                تقرأ بالفتح والإمالة في أتى ولفظ موسى فلا فرق في هذا الوجه أيضا بين الاسم والفعل،

                                والحرف مثلهما نحو " بلى قادرين " قرىء بالفتح والإمالة في لفظ بلى . [6]


                                اما القراءة فهي اصطلاحا فهي مذهب من مذاهب النطق فى القرآن، يذهب إليه إمام من الأئمة مخالفاً به غيره ، سواء أكانت هذه المخالفة فى نطق الحروف ، أو فى نطق هيئاتها. [7]

                                راعيت التبسيط والتلخيص على قدر الإمكان ، وفي انتظار سماع تعقيب حضرتك


                                ___________________

                                [1] أخرجه الطبري في التفسير 1 / 39 من طريق عبد الوارث بن سعيد به بنحوه ، وإسناده صحيح .

                                وبن ابي شيبة في المضنف ج 10 ص 565 في فضائل القرآن من طريق عبد الرحمن بن أبي ليلة عن أبي بنحوه .

                                [2] أخرجه البخاري في صحيحه 66 : ك : فضائل القرآن 5 : ب : أنزل القرآن على سبعة أحرف . ح 4991 ، 3 / 355 .

                                ومسلم في صحيحه 6 : ك : صلاة المسافرين وقصرها 48 : ب : بيان أن القرآن على سبعة أحرف وبيان معناه . ح 819 ، 3 / 192 بشرح القاضي عياض .

                                [3ٍ] أخرجها البخاري في صحيحه 66 : ك : فضائل القرآن 27 : ب : من لم يرى بأساً أن يقول سورة البقرة وسورة كذا وكذا . ح 5041 ، 3 / 365 ، 366 .

                                ومسلم في صحيحه 6 : ك : صلاة المسافرين وقصرها 48 : ب : بيان أن القرآن على سبعة أحرف وبيان معناه . ح 818 ، 3 / 186 بشرح القاضي عياض .

                                والترمذي في 47 : ك : القراءات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم 11 : ب : ما جاء أنزل القرآن على سبعة أحرف . ح 2943 ، 5 / 193 وقال هذا حديث حسن صحيح وصححه الألباني .

                                والنسائي في السنن 75 : ك : فضائل القرآن 3 : ب : على كم نزل القرآن . ح 7985 ، 5 / 5 .

                                والبغوي في شرح السنة 4 / 505 ، وقال هذا حديث صحيح .

                                وأحمد في المسند ج 1 / 42 ح 296 ، و إسناده صحيح على شرط الشيخين .

                                والمتقي الهندي في كنز العمال 2 / 693 ، ح 4803 .

                                [4] مناهل العرفان 1 / 123 .

                                [5] النشر 1 / 21 .

                                [6] مناهل العرفان 1/132 .

                                [7] السابق 1 / 336 .
                                التعديل الأخير تم بواسطة نوران; الساعة 23-07-2011, 00:29.


                                זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                                תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                                تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                                التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
                                مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم

                                موقع القمص زكريا بطرس

                                أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي

                                تعليق

                                يعمل...
                                X