إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

أقدم مخطوطة قبطية لإنجيل يوحنا تشهد على التحريف

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • أقدم مخطوطة قبطية لإنجيل يوحنا تشهد على التحريف

    حوالي 27 ميلا جنوب أسيوط قام السيد جاي برونتون خبير الآثار المصرية والمدير المساعد للمتحف المصري بالقاهرة (1931) باكتشاف مخطوطة لإنجيل يوحنا باللغة القبطية وذلك في مارس 1923 . تعتبر هذه المخطوطة أقدم مخطوطة لإنجيل يوحنا باللغة القبطية . وقد صدر كتابا يتناول هذه المخطوطة حيث يعرض صور للمخطوطة والنص القبطي ثم الترجمة الإنجليزية . ومنهج الكتاب هو عرض صفحة من المخطوطة و النص القبطي لها ثم الترجمة
    لها باللغة الإنجليزية .
    أسم الكتاب :
    Gospel of St. John
    According to the earliest Coptic manuscript
    وقد قام بالترجمة السيد هربرت ثومسون
    صورة الكتاب:


    [/COLOR][/SIZE]

    لمن أراد تحميل نسخة من الكتاب:
    https://ebookdownloadall.com
    /saveas1.asp?PID=25760233-8039-4d3e-b85c-a08415e29ac8&tcg=1&lbd=1&lang=EN&ts=3/9/2011%208:39:24%20AM&q=the%20gospel%20of%20john%20according%2 0to%20the%20earliest%20coptic%20manuscript%20pdf&cr=1
    أو ابحث عن الكتاب بالأسم

    صورة جزء من المخطوطة:





    صورة لجزء من النص القبطي :



    يتفاخر الأقباط بمخطوطة انجيل يوحنا باللغة القبطية ، وهذا شيىء طبيعي أن يفخروا بتراثهم الديني ولكن أن يدعي أحد أن هذه النسخة تتطابق مع ما هو موجود في طبعات انجيل يوحنا الحديثة فهذا غير مقبول ، ولنراجع هذا الكلام ونضرب بعض الأمثلة على وجود كثير من الخلافات بين ماهو موجود الآن وهذه المخطوطة القديمة :

    المثال 1:


    عن نسخة فانديك:
    يو-3-13: وليس أحد صعد إلى السماء إلا الذي نزل من السماء، ابن الإنسان الذي هو في السماء.

    عبارة ( الذي هو في السماء) ليست في النسخة القبطية:




    المثال 2:

    يو-9-35: فسمع يسوع أنهم أخرجوه خارجا، فوجده وقال له: ((أتؤمن بابن الله؟))

    عبارة (((أتؤمن بابن الله؟)) ) وردت في النسخة القبطية (أتؤمن بابن الإنسان؟)

    أظن الفارق كبير جدا بين اللفظين




    المثال 3:

    يو-9-37: فقال له يسوع: ((قد رأيته، والذي يتكلم معك هو هو!)).
    يو-9-38: فقال: ((أومن يا سيد!)). وسجد له.

    عبارة (فقال: ((أومن يا سيد!)). وسجد له.) لا توجد في النسخة القبطية




    واضح طبعا دلالة وضع مثل هذا الكلام ونسبه للجيل الأول من المؤمنين بالمسيح ، حيث فيها اعتراف بإيمانه بالمسيهح على أنه ابن الله
    وأن الرجل سجد له . (تدعيم فكر لاهوتي).

    المثال 4:

    قصة المرأة الزانية المشهورة :
    يو: 8-11:1
    يو-8-1 أما يسوع فمضى إلى جبل الزيتون.
    يو-8-2: ثم حضر أيضا إلى الهيكل في الصبح، وجاء إليه جميع الشعب فجلس يعلمهم.
    يو-8-3: وقدم إليه الكتبة والفريسيون امرأة أمسكت في زنا. ولما أقاموها في الوسط
    يو-8-4: قالوا له: (( يا معلم، هذه المرأة أمسكت وهي تزني في ذات الفعل،
    يو-8-5: وموسى في الناموس أوصانا أن مثل هذه ترجم. فماذا تقول أنت؟))
    يو-8-6: قالوا هذا ليجربوه، لكي يكون لهم ما يشتكون به عليه. وأما يسوع فانحنى إلى أسفل وكان يكتب بإصبعه على الأرض.
    يو-8-7: ولما استمروا يسألونه انتصب وقال لهم: ((من كان منكم بلا خطية فليرمها أولا بحجر!))
    يو-8-8: ثم انحنى أيضا إلى أسفل وكان يكتب على الأرض.
    يو-8-9: وأما هم فلما سمعوا وكانت ضمائرهم تبكتهم، خرجوا واحدا فواحدا، مبتدئين من الشيوخ إلى الآخرين. وبقي يسوع وحده والمرأة واقفة في الوسط.
    يو-8-10: فلما انتصب يسوع ولم ينظر أحدا سوى المرأة، قال لها: (( يا امرأة، أين هم أولئك المشتكون عليك؟ أما دانك أحد؟))
    يو-8-11: فقالت: (( لا أحد، يا سيد! )). فقال لها يسوع: ((ولا أنا أدينك. اذهبي ولا تخطئي أيضا)).




    المثال 5:

    يو-5-18: فمن أجل هذا كان اليهود يطلبون أكثر أن يقتلوه، لأنه لم ينقض السبت فقط، بل قال أيضا إن الله أبوه، معادلا نفسه بالله.

    عبارة ( معادلا نفسه بالله) غير موجودة في المخطوطة القبطية.




    مرة أخرى لاحظ أن كل العبارات المضافة تدعم الفكر اللاهوتي لتأليه المسيح .

    المثال 6:

    يو-7-28: فنادى يسوع وهو يعلم في الهيكل قائلا: (( تعرفونني وتعرفون من أين أنا، ومن نفسي لم آت، بل الذي أرسلني هو حق، الذي أنتم لستم تعرفونه.
    يو-7-29: أنا أعرفه لأني منه، وهو أرسلني)).

    عبارة ( الذي أنتم لستم تعرفونه) و (أنا أعرفه لأني منه، وهو أرسلني)). ) لا توجد في المخطوطة القبطية.



    المثال 7:

    يو-8-14: أجاب يسوعوقال لهم : (( وإن كنت أشهد لنفسي فشهادتي حق، لأني أعلم من أين أتيت وإلى أين أذهب. وأما أنتم فلا تعلمون من أين آتي ولا إلى أين أذهب.

    عبارة (وأما أنتم فلا تعلمون من أين آتي ولا إلى أين أذهب.) غير موجودة في المخطوطة القبطية.




    المثال 8:

    يو-13-15: لأني أعطيتكم مثالا، حتى كما صنعت أنا بكم تصنعون أنتم أيضا.

    هذه العبارة بالكامل لا توجد في المخطوطة القبطية.




    المثال 9:

    يو-13-20: الحق الحق أقول لكم: الذي يقبل من أرسله يقبلني، والذي يقبلني يقبل الذي أرسلني)).
    يو-13-21: لما قال يسوع هذا اضطرب بالروح، وشهد وقال: ((الحق الحق أقول لكم: إن واحدا منكم سيسلمني!)).

    هذه العبارات ليست موجودة في المخطوطة القبطية.




    المثال 10:

    يو-19-12: من هذا الوقت كان بيلاطس يطلب أن يطلقه ، ولكن اليهود كانوا يصرخون قائلين : ((إن أطلقت هذا فلست محبا لقيصر. كل من يجعل نفسه ملكا يقاوم قيصر!)).

    عبارة ( كل من يجعل نفسه ملكا يقاوم قيصر!) لا توجد في المخطوطة القبطية .




    طبعا هذا على سبيل المثال وليس الحصر ، حيث أن الخلافات أكثر من ذلك ، وبناءا عليه ، نجد أن هذه المخطوطة تشهد على تحريف نسخ الإنجيل
    المتداولة حاليا مثل نسخة فانديك و الملك جايمس .

    والحمد لله على نعمة الإسلام

    https://www.anti-ahmadiyya.org

  • #2


    بارك الله فيك و هدى بك

    تعليق


    • #3

      تعليق


      • #4
        وفيك بارك

        شكرا مرورك الكريم يا أخي مناصر الاسلام

        https://www.anti-ahmadiyya.org

        تعليق


        • #5

          بارك الله فيك أخى الكريم

          تعليق


          • #6
            بسم الله الرحمن الرحيم
            والصلاة والسلام على خاتم المرسلين الأعظم
            سيدنا محمد الصادق الأمين الأكرم
            صلى الله عليه وعلى آله وصمجدي فوزيحبه وسلم
            أستاذنا العزيز الفاضل / مجدى فوزى
            بارك الله فيك وفى أمثالك على مجهودك العظيم الراااااااائع وجعله الله فى ميزان حسناتك ويكثر من أمثالك
            وأتمنى من الله للنصارى العقلاء أن يقرأوا ويتدبروا ويفكروا بعقولهم.. ولكن عيبهم الوحيد أنهم منقادين لآبائهم وقساوستهم ورهبانهم معصوبى الأعين وفى آذانهم وقرا منساقين بسلاسل من أعناقهم إلى المذبح.. وهم مهددون بالحرمان من الملكوت إذا استعملوا عقولهم
            sigpic

            تعليق


            • #7
              الموضوع رائع كالصاعقه على النصارى يعطيك العافيه** جزاك الله خيرا وبارك الله فيك..

              تعليق


              • #8
                جزاكم الله خيرا أخى الكريم
                موضوع رائع يستحق التثبيت
                و هو يثبت أن بعض النصوص التى يستدل بها النصارى على لاهوت المسيح أو أنه ابن الله ما هى إلا إضافات لاحقة
                ( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
                ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)

                تعليق


                • #9
                  جزاكم الله خيرًا أخانا الفاضل

                  وزادكم الله علمًا وفهمًا

                  تعليق


                  • #10


                    تعليق


                    • #11
                      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                      جزاك الله خيرا يا اخى موضوع رائعععععععععع جدا اتمنى ان يقراه اخوانا النصارى لعلنا نسمع

                      منهم ردا يشفى غليلهم ولن يجدوا اساسا ذلك الرد


                      https://www.anti-ahmadiyya.org

                      تعليق


                      • #12

                        تعليق


                        • #13
                          شكرا لجميع الاخوة

                          جزاكم الله خيرا إخوتي الكرام ، الأخ الزبير بن العوام والأخت أمة الله ولجميع المشاركين على تعليقاتكم الطيبة

                          https://www.anti-ahmadiyya.org

                          تعليق


                          • #14
                            ياحبيبى دى اسمها مشاكل نصية
                            فى تراجم قبطية كتير الصعيدية والبحيرية والفيومية وكتير من اللهجات القبطية
                            هديك مثال حضرتك بتقول ان كلمة ابن الانسان الذى هو فى السماء غير موجودة فى اقدم مخطوط لانجيل يوحنا
                            الكلام دا عن اللهجة الصعيدية لكن فى نفس زمنها كان يوجد الترجمة القبطية باللهجمة البحيرية ومثبت فيها النص
                            [IMG]https://files.ar************/upload/images2011/908929906.png[/IMG]
                            وبعيد عن اقدم مخطوط او غيره دا صورة من الترجمة القبطية الصعيدية عبارة ابن الانسان الذى هو فى السماء غير موجودة
                            [IMG]https://files.ar************/upload/images2011/42416282.png[/IMG]
                            يعنى المشكلة مش مخطوط اقدم واحدث المشكلة النصية ان اللهجة الصعيدية لا يوجد بها هذة العبارة لكنها مثبتة بقوة فى اللهجة البحيرية
                            بعيد خالص عن الترجمات القبطية النص ليها شواهد نقدية لا حصر لها وممكن نتناقش فيه سوا
                            وباقى الامثلة هتلاقيها موجودة فى اللهجة البحيرية واعتقد موجودة فى باقى اللهجات بس محتاج اراجعها بنفسى علشان اتاكد

                            تعليق


                            • #15
                              المشاركة الأصلية بواسطة ex-muslim1 مشاهدة المشاركة
                              ياحبيبى دى اسمها مشاكل نصية
                              فى تراجم قبطية كتير الصعيدية والبحيرية والفيومية وكتير من اللهجات القبطية
                              هديك مثال حضرتك بتقول ان كلمة ابن الانسان الذى هو فى السماء غير موجودة فى اقدم مخطوط لانجيل يوحنا
                              الكلام دا عن اللهجة الصعيدية لكن فى نفس زمنها كان يوجد الترجمة القبطية باللهجمة البحيرية ومثبت فيها النص
                              [IMG]https://files.ar************/upload/images2011/908929906.png[/IMG]
                              وبعيد عن اقدم مخطوط او غيره دا صورة من الترجمة القبطية الصعيدية عبارة ابن الانسان الذى هو فى السماء غير موجودة
                              [IMG]https://files.ar************/upload/images2011/42416282.png[/IMG]
                              يعنى المشكلة مش مخطوط اقدم واحدث المشكلة النصية ان اللهجة الصعيدية لا يوجد بها هذة العبارة لكنها مثبتة بقوة فى اللهجة البحيرية
                              بعيد خالص عن الترجمات القبطية النص ليها شواهد نقدية لا حصر لها وممكن نتناقش فيه سوا
                              وباقى الامثلة هتلاقيها موجودة فى اللهجة البحيرية واعتقد موجودة فى باقى اللهجات بس محتاج اراجعها بنفسى علشان اتاكد
                              سؤال محدد عاوز أسمع إجابته بدون لف و دوران
                              هل جملة
                              ابن الانسان الذى هو فى السماء
                              من إنجيل يوحنا أم ليست منه ؟
                              أم أنه غير معروف بالضبط و يستحيل التأكد بعد نحو ألفين سنة من كتابة الإنجيل ؟
                              ( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
                              ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)

                              تعليق

                              يعمل...
                              X