اخي الحبيب سعد
بارك الله فيك و جزاك الله خيرا
لي اضافة صغيرة مفادها :
طُبع كتاب البروتستانت عام 1611م بأمر الملك جيمس الأول وتُرجم إلى ألف وخمسمائة لغة من لغات العالم النامي ثم عُدّلت النصوص عام 1881م ، فسميت النصوص المنقحة ، ثم نقحت أكثر وسميت (R.S.V.) عام 1952م ثم أعيد تنقيحها عام 1971م
تقول دار النشر (كولنز) في ملاحظتها عن الكتاب المقدس ص 10 : "إن هذا الكتاب المقدس هو ثمرة جهد اثنين وثلاثين عالماً في علم اللاهوت – ساعدهم فيها هيئة استشارية تمثل خمسين طائفة دينية متعاونة" .
وفي ص 3 من مقدمة النسخة المنقحة يقول العلماء المراجعون للنسخة المنقحة :
"إن نسخة الملك جيمس قد أطلق عليها أنبل إنجاز في النثر الإنكليزي ، فمراجعوها عام 1881م أُعجبوا ببساطتها وسموّها وبقوتها ونغماتها المرحة وإيقاعها الموسيقي وتعبيراتها اللبقة فقد دخلت في تكوين خصائص المؤسسات الحكومية في الدول المتحدثة باللغة الإنكليزية ونحن مدينون لها كثيراً" .
"ولكن نصوص الملك جيمس بها عيوب خطيرة جداً وإن هذه العيوب والأخطاء عديدة وخطيرة مما يستوجب التنقيح في الترجمة الإنكليزية" .
يُرجى من كل نصراني يقرأ توقيعي التوجه سريعًا إلى أقرب كنيسة .. مطلوب ردود من القساوسة على الكتب و الأبحاث التالية على:
ماشاء الله و لاقوة الا بالله..
جزاكم الله خيرا جميعا..
ربنا يبارك فيك اخي سعد و يباركلك في صحتك و اهلك و مالك اللهم امين.
اضيف هذه الدراسة الأورثوزوكسية عن الاسفار القانونية و لماذا يرفضها البروتستانت لعل الاخوة ينتفعون بها..
أختي نور , هذا رد الأورثوزوكس على البروتستانت الجميل فيه أنك تري أن كلا الفريقين لا يملك إلا حجج واهية لتدعيم فكرته فلا حجة البروتسانت في حذف الأسفار دامغة ولا حجة الأورثوزوكس في الإحتفاظ بها لها أي قيمة ,
تعليق