بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

كنت اترجم هذا البحث لاخينا الفاضل sa3d إلى اللغة الانجليزية
https://www.ebnmaryam.com/vb/t586-4.html

اقتباس
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sa3d مشاهدة المشاركة
الحلقة الثانية و العشرون
كتابهم إما كذاب أو لا يعرف الحساب


شوية تركيز في هذه الحلقة يا أخوتي و الحق أنني أقتبست الفكرة من العلامة أحمد ديدات رحمه الله
منذ عدة أيام كانت أعياد النصارى المسماه بعيد القيامة
تذكرون أن هناك يوم جمعة أسمه الجمعة الحزينه (جمعة الصلب كما يفترون) ثم يوم الأحد السابق ليوم شم النسيم أسمه أحد النور ( كما يفترون أن المسيح أخرج من القبر يومها صباحا )

هذه مقدمة صغيرة قبل الخوض في هذه الحلقة , و هي كانت موضوع مناظرة بيني و بين أحد النصارى في منتدياتهم


"متى 12"

" 40لأَنَّهُ كَمَا كَانَ يُونَانُ فِي بَطْنِ اَلْحُوتِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَثَلاَثَ لَيَالٍ هَكَذَا يَكُونُ اَبْنُ اَلإِنْسَانِ فِي قَلْبِ اَلأَرْضِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَثَلاَثَ لَيَالٍ."

متى - اصحاح 28

"1وَبَعْدَ اَلسَّبْتِ عِنْدَ فَجْرِ أَوَّلِ اَلأُسْبُوعِ جَاءَتْ مَرْيَمُ اَلْمَجْدَلِيَّةُ وَمَرْيَمُ اَلأُخْرَى لِتَنْظُرَا الْقَبْرَ."

الخلاصة
كان في قبره ليلة الجمعة
و نهار السبت
و ليلة السبت

أي ليلتين و يوم واحد , فأين هذه الثلاثة أيام و الثلاثة ليالي ؟؟؟




و عندما كنت ابحث وجدت ان هناك ترجمة باللغة الانجليزية غيرت الترجمة و ذلك بتغيير كلمة السبت إلى الاحد حتى تتحقق النبوءة

Matthew 28)New Living Translation)
http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=NLT

Matthew 28
The Resurrection
1 Early on Sunday morning,[a] as the new day was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went out to visit the tomb
.
فقلت في نفسي فالأتأكد هل هو سبت أم أحد وقمت بأخذ النص بأكثر من لغة و ترجمته باستخدام جوجل ترانسليتر
Google translate
فوجدت الآتي

Deutsch to arabic


Matthaeus 28 )Luther Bibel 1545)
http://www.biblegateway.com/passage/...rsion=LUTH1545

Matthaeus 28
1Als aber der Sabbat um war und der erste Tag der Woche anbrach, kam Maria Magdalena und die andere Maria, das Grab zu besehen.

و حسب جوجل ترانسليتر ترجمت
Sabbat : يوم السبت


Matthaeus 28 (Hoffnung für Alle)
http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=HOF

Matthaeus 28
Jesus lebt (A)(B)(C)
1 Als der Sabbat vorüber war, am frühen Sonntagmorgen bei Sonnenaufgang, gingen Maria aus Magdala und die andere Maria


der Sabbat : من السبت

French to arabic


Matthieu 28)Louis Segond)
http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=LSG

Matthieu 28
1Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie allèrent voir le sépulcre

le sabbat : يوم السبت


Italian to arabic


Matteo 28)La Nuova Diodati)
http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=LND

Matteo 28
1Ora, alla fine dei sabati, all'alba del primo giorno dopo i sabati, Maria Maddalena e l'altra Maria, andarono a vedere il sepolcro.

dei sabati : السبت

chinese to arabic


馬 太 福 音 28 (Chinese Union Version (Traditional))

http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=CUV

馬 太 福 音 28
1 安 息 日 將 盡 , 七 日 的 頭 一 日 , 天 快 亮 的 時 候 , 抹 大 拉 的 馬 利 亞 和 那 個 馬 利 亞 來 看 墳 墓 。

Chinese to arabic
安 息 日 將 盡 , 七 日 的 頭 一 日 , 天 快 亮 的 時 候
وسوف نفعل السبت ، في اليوم الأول ، الفجر



Romanian to arabic


Matei 28)Romanian)
http://www.biblegateway.com/passage/...8&version=RMNN

Matei 28
1La sfîrşitul zilei Sabatului, cînd începea să se lumineze în spre ziua dintîi a săptămînii, Maria Magdalina şi cealaltă Marie au venit să vadă mormîntul.

Romanian to arabic
Sabatului
يوم السبت



الآن نأتي لأحد نسخ الكتاب المقدس باللغة الانجليزية
Matthew 28 (New Living Translation)
http://www.biblegateway.com/passage/...28&version=NLT

Matthew 28
The Resurrection
1 Early on Sunday morning,[a] as the new day was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went out to visit the tomb.

sunday : الأحد


الآن كيف أصبح السبت أحد و لماذا هذا التحريف
و إلى متى سيستمر هذا التحريف