صديقي المحترم
اولا تحية الى اسلوبك المحترم في الرد واسمح لي بعرض بعض التعليقاتعلى ما ذكرتز
1-الفكرة التي عرضتها ان قصة يوسف في التوراة كانت غامضة في من باع واشترى النبي يوسف ونفس هذا الغموض نقل مع انتقال القصة الى القران,يعني الذي نقل القصة نقل الغموض.
2-حاول الجميع التشويش بعرض فكرة النسخة العربيةمن التوراة وتناسوا ان القصص وتناقلها لا يحتاج الى نسخة عربية بل الى اشاص يجيدون التكلم باللغة العربية ويتواجدون في محيط وعلى علاقة بالرسول:salla-icon: ,يعني كلامهم ليس في موقعه الصحيح.
3-لقد اقريتم ان هناك من يقراء ويعرف التوراة ويتكلم العربية ومعاصرللرسول:salla-icon: وهذه امور كافية لانتقال القصة من التوراة الى القران (افتراضيا)
4-لم تاتوني بجواب اكيد ولن تاتوني ....عن من باع ومن اشترى ومن يقراء التفاسير الاسلامية يعرف مدى التخبط في الامر.والسبب ليس القران بل التوراة حيث لم تعلن بوضوح عن الامر.
اشكرك مرة ثانية على حسن اسلوبك ..والى شبهة اخرى انشاء الله
وشكرا لك
المفضلات