هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟

النتائج 1 إلى 10 من 35

الموضوع: هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟

العرض المتطور

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    المشاركات
    36
    آخر نشاط
    09-07-2008
    على الساعة
    11:44 PM

    افتراضي

    اخوانى هل فعلا هذا النص موجود فى الكتاب المقدس
    في سفر الأمثال [ 8 : 22 _ 30 ] : (( أنا كنت مع الله من الأزل قبل خلق العالم وكنت ألعب بين يديه في كل حين وكنت عنده خالقاً لانى رايت موضوع اخ مسلم مع نصرانى وذكر به هذا النص ولكن دورت عليه فى الكتاب المقدس لم اجده ام انه المعنى لما ورد فى النصوص يا ريت اجد عندكم الرد وفى اى ترجمة هذا النص

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    المشاركات
    36
    آخر نشاط
    09-07-2008
    على الساعة
    11:44 PM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مصطفى محمد مصطفى مشاهدة المشاركة
    اخوانى هل فعلا هذا النص موجود فى الكتاب المقدس
    في سفر الأمثال [ 8 : 22 _ 30 ] : (( أنا كنت مع الله من الأزل قبل خلق العالم وكنت ألعب بين يديه في كل حين وكنت عنده خالقاً لانى رايت موضوع اخ مسلم مع نصرانى وذكر به هذا النص ولكن دورت عليه فى الكتاب المقدس لم اجده ام انه المعنى لما ورد فى النصوص يا ريت اجد عندكم الرد وفى اى ترجمة هذا النص
    .

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,653
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    20-02-2011
    على الساعة
    09:27 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مصطفى محمد مصطفى مشاهدة المشاركة
    اخوانى هل فعلا هذا النص موجود فى الكتاب المقدس
    في سفر الأمثال [ 8 : 22 _ 30 ] : (( أنا كنت مع الله من الأزل قبل خلق العالم وكنت ألعب بين يديه في كل حين وكنت عنده خالقاً لانى رايت موضوع اخ مسلم مع نصرانى وذكر به هذا النص ولكن دورت عليه فى الكتاب المقدس لم اجده ام انه المعنى لما ورد فى النصوص يا ريت اجد عندكم الرد وفى اى ترجمة هذا النص

    الأخ الفاضل .. مصطفى

    بالطبع ليس هناك خالق إلا الله .. فلا سليمان بحكمته ولا يسوع الناصري خلقا شيئا.. وإنك مع عباد يسوع تبحث عن حقيقة في وسط تلال الكذب .. وها أنا آتي لك بترجمات كلها مختلفة بعضها عن بعض ..

    الترجمة العربية الحديثة "وكُنتُ حيالَهُ بأمانٍ وفي بَهجةٍ يومًا بَعدَ يومِ ضاحِكًا أمامَهُ كُلَ حينٍ" امثال 30:8

    الترجمة الكاثوليكية "كنتُ عِندَه طِفْلاً كنتُ في نَعيم يَومًا فيَومًا أَلعَبُ أَمامَه في كُلَ حين أَلعَبُ على وَجهِ أَرضِه ونعيمي مع بَني البَشَر" امثال 30:8

    ترجمة الحياة "كُنْتُ عِنْدَهُ صَانِعاً مُبْدِعاً وَكُنْتُ كُلَّ يَوْمٍ لَذَّنَهُ أَفِيضُ بَهْجَةً دَائِماً أَمَامَهُ" امثال 30:8

    ترجمة الفانديك "كُنْتُ عِنْدَهُ صَانِعاً وَكُنْتُ كُلَّ يَوْمٍ لَذَّتَهُ فَرِحَةً دَائِماً قُدَّامَهُ" امثال 30:8

    Then I was beside Him as a master craftsman
    And I was daily His delight
    Rejoicing always before Him
    New King James Version
    New International Version

    I was beside Him as the leading workman. I was His joy every day. I was always happy when I was near Him.
    New Life Version
    قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من دعا إلى هدى كان له من الأجر مثل أجور من تبعه لا ينقص ذلك من اجورهم شيئا ومن دعا إلى ضلالة كان عليه من الإثم مثل آثام من تبعه لاينقص ذلك من آثامهم شيئا"

هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. سلسلة لماذا أنا مسلم"إجابة شافية عن سؤال صعب" الاصدار الاول ""الربانية""
    بواسطة خالد حربي في المنتدى حقائق حول التوحيد و التثليث
    مشاركات: 10
    آخر مشاركة: 23-09-2015, 12:22 PM
  2. لماذا قال الله سبحانه "الملك" وليس "الفرعون" في سورة يوسف؟؟
    بواسطة arabi_211 في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 13-05-2011, 11:26 PM
  3. مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 17-11-2010, 11:07 PM
  4. حمامة مكتوب على أحد جناحيها "الله" وعلى الآخر "محمد"
    بواسطة shadib في المنتدى الإعجاز العلمي فى القرأن الكريم والسنة النبوية
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 10-12-2007, 09:42 PM
  5. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى "العبرية" خلال 4 أشهر
    بواسطة المهتدي بالله في المنتدى المنتدى العام
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 15-12-2005, 05:59 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟

هل فعلاً النص "الله ظهر في الجسد" ترجمة صحيحة ؟