حتى "البسملة" المسيحية تختلف ترجمتها بين اللغة العربية من جهة ولغات العالم أجمع من جهة أخرى:
البسلمة المسيحية هي عبارة :
"بسم الآب والإبن والروح القدس الإله الواحد آمين"
وهي ما يقوله المسيحي عندما يرسم إشارة الصليب على جسمه.
فقط في البسملة العربية يضيفون عبارة " الإله الواحد" بعد كلمة الروح القدس.
بينما نجد غياب هذه العبارة في كل لغات العالم الأخرى:
باللغة الإنجليزية:
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit. Amen
باللغة الفرنسية:
Au nom du Père et du Fils et du Saint Esprit. Amen
باللغة اليونانية:
εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος αμήν
فلماذا هذا ؟
هل لكي تدلسوا على المسلمين العرب؟
أم تأثرتم بالبيئة الاسلامية فأضفتم عليه بهار توحيدي؟







رد مع اقتباس


المفضلات