الفضيحة الثانية

النص السبعيني


والآن مع الترجمة السبعينية التي قال بطرس أنها ترجمت النص إلى علقة :

τὸ ἀκατέργαστόν μου εἴδοσαν οἱ ὀφθαλμοί σου, καὶ ἐπὶ τὸ βιβλίον σου πάντες γραφήσονται· ἡμέρας πλασθήσονται, καὶ οὐθεὶς ἐν αὐτοῖς.


وترجمة النص للإنجليزية هكذا

Thine eyes saw my unwrought substance, and all men shall be written in thy book; they shall be formed by day, though there should for a time be no one among them.
[1]

أي مادة غير مُشكلة .

فأين ما إدعيته ونسبته زوراً للترجمة السبعينية ؟


_____________________________________

[1] The Septuagint LXX ,Greek and English , by Sir Lancelot C.L. Brenton . published by Samuel Bagster & Sons, Ltd., London, 1851 .