اقتباس
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد سني 1989 مشاهدة المشاركة



و اعلم ان اسم عيسى هي الترجمة السريانية لكلمة عيسو الارامية و هي ترجمة للكلمة اليونانية ايسوس و تنطق ايسو اذ ان السين الاخيرة في اليونانية لا تنطق و هي ايضا ترجمة للاسم العبري يشوع . و قد اخذ عرب الجزيرة و غيرهم الكلمة السريانية
و اسم يسوع عربية مباشرة لكلمة يشوع و هي ترجمة ليست بقديمة انما ظهرت مع حركات تعريب الكتاب المقدس و ترجمته للعربية

فيسوع و عيسى تسميتان لنبي واحد و شخص واحد بعث الى بني اسرائيل في فلسطين و خاصة في بيت المقدس تعود الى نفس الاصل



تصحيح : عيشو و ليس عيسو