بيـــان حقيقة نص التثليث - رسالة يوحنا الأولى 5 : 7 من المراجع المسيحية
بسم الله الرحمن الرحيم والحمدالله رب العالمين والصلاة والسلام على أشرف الانبياء والمرسلين سيدنا وحبيبنا محمد بن عبدالله وأعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا ومن يهديه الله فهو المهتدي ومن يُضلل فلا هادي له وأشهد أن لا إله ألا الله وأشهد أن محمد عبدهُ ورسوله وأشهد أن عيسى أبن مريم عبد الله ورسوله وأسال الله تعالى أن يوفقني ويوفقكم فيما رضاه لنا ولكم
قال الله تعالى في كتابه الحكيم
{فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَـذَا مِنْ عِندِ اللّهِ لِيَشْتَرُواْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌ لَّهُمْ مِّمَّا يَكْسِبُونَ }البقرة79
{يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئاً أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ }المائدة41
{فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظّاً مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ }المائدة13
{مِّنَ الَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيّاً بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْناً فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانظُرْنَا لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَكِن لَّعَنَهُمُ اللّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُونَ إِلاَّ قَلِيلاً }النساء46
{يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ }آل عمران71
{وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقاً يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ }آل عمران78
{مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيَهُ اللّهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَاداً لِّي مِن دُونِ اللّهِ وَلَـكِن كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ }آل عمران79
{وَإِذَ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَاء ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ }آل عمران187
{أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيباً مِّنَ الْكِتَابِ يَشْتَرُونَ الضَّلاَلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ السَّبِيلَ }النساء44
فيما يلى بحث حول الفاصلة اليوحناوية ( رسالة يوحنا الأولى 5 :7 ) التى يستشهد بها زكريا فى كتاباته والأصدقاء النصارى كثيراً فى اثبات معتقد التثليث .. نتحدى بطريرك الكرازة المرقسية شخصياً هو وجميع الأنباوات واعضاء المجمع المقدس ان يأتوا لنا بنص فى الكتاب المقدس يدلل على عقيدة التثليث
صديقى النصرانى هذا البحث يتناول بعض النقاط التى تؤكد انه تم تحريف هذا النص عمداً لتدعيم فكر لاهوتى كما وضحت سابقاً لإيجاد دليل على معتقد الثالوث الذى ليس له وجود داخل الكتاب المقدس لذا قاموا الأباء والنساخ بالتحريف كما سنوضح بالدليل - وموضوع البحث هذا من كتابك المقدس والمراجع المسيحية المصورة لعلماء النقد النصى والترجمات اليونانية للكتاب المقدس ، ولا تناول فيه لأى مرجع إسلامى او وجهة نظر إسلامية ، والأسئلة المطروحة فيها محل بحث ونقاش جاد لا للإستهزاء او الإساءة لذا وجب التنوية على الأتى:
1- عدم الخروج عن صلب الموضوع
2- سوف تُحذف جميع الردود الخارجة عن السياق
3- سيتم حذف كل من يتطاول بالشتم والسب والاستهانه بمقدسات الطرف المخالف
4- التأكيد على الأصدقاء النصارى على حتمية البحث والتنقيب فى كل كلمة فى هذه السلسلة كما يوصيكم المسيح نفسه فى ( يوحنا 5 : 39 ) فَتِّشُوا الْكُتُبَ لأَنَّكُمْ تَظُنُّونَ أَنَّ لَكُمْ فِيهَا حَيَاةً أَبَدِيَّةً. وَهِيَ الَّتِي تَشْهَدُ لِي
5- الإلتزام بمنهجية الدليل والبرهان فالكتاب المقدس يقول فى رسالة بطرس الرسول الأولى 3: 15" مُسْتَعِدِّينَ دَائِمًا لِمُجَاوَبَةِ كُلِّ مَنْ يَسْأَلُكُمْ عَنْ سَبَبِ الرَّجَاءِ الَّذِي فِيكُمْ، بِوَدَاعَةٍ وَخَوْفٍ" وحينما تقرأ الترجمة اليسوعية لهذا النص تجده يقول "كونوا مستعدين لأن تردوا على ما أنتم عليه من رجاء" والقس داوود لمعى يقول "أنت كخادم أو كمسيحى جاهز ترد على أى شخص فى أى وقت على أى سؤال " والدكتور وليم باركلى فى تفسيره لهذا النص يقول "إنه من مآسى الزمن الذى نعيش فيه أنه يوجد العدد الكبير من أعضاء الكنائس لو سُئِلوا عما يعتقدون لما استطاعوا الإجابة بشئ ولو سُئِلوا لماذا يعتقدون بما يعتقدون لأصبحوا عاجزين عن الرد إن المسيحى يجب أن يُعمل الفكر فيما يعتقد حتى يستطيع مجاوبة كل من يسأله عما يعتقد وعن سب اعتقاده" والتفسير التطبيقى للكتاب المقدس يقول حينما شرح النص السابق"ينبغى أن نكون مستعدين دائما أن نجاوب برقة ووداعة وأدب واحترام كل من يسأل عن إيماننا وأسلوب حياتنا أو مفهومنا المسيحى
بسم الله نبدأ ..
رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
فَإِنَّ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ فِي السَّمَاءِ هُمْ ثَلاَثَةٌ: الآبُ، وَالْكَلِمَةُ، وَالرُّوحُ الْقُدُسُ. وَهؤُلاَءِ الثَّلاَثَةُ هُمْ وَاحِدٌ.
بداية ، هذا هو النص فى ترجمة الفاندايك او الطبعة البيروتية التى هى الأن بين يدى النصارى
تعالوا نبحث عن هذا النص فى الترجمات المسيحية الأخرى وننظر هل هذا النص موجود بالفعل ام انه غير موجود ؟
مرجع : الترجمة العربية المشتركة – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452787327
النص غير موجود فى ترجمة العربية المشتركة
هذه الترجمة شارك فيها الطوائف المسيحية كاثوليك وارثوزوكس وبروتستانت
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452787347
بعدها تلاحظ مكتوب على الهامش فى أسفل الصفحة
هذه الإضافة وردت فى بعض المخطوطات اللاتينية القديمة !
اللاتينية يعنى غير اللغة الآرامية القديمة
نكمل .. هل النص موجود فى باقى التراجم ام لأ ؟
مرجع : الترجمة اليسوعية – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7 نلاحظ عدم وجود النص فى الترجمة اليسوعية
مرجع : الترجمة العربية المبسطة – رسالة يوحنا الأولى 5:7
https://z-1-scontent.xx.fbcdn.net/hp...47&oe=574836B2
النص غير موجود فى الترجمة العربية المبسطة !
مرجع : الترجمة البولسية – رسالة يوحنا الأولى 5:7 :
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452787754
النص غير موجود فى الترجمة البولسية ! هناك تعليق فى أسفل الصفحة ... *** بأنه اضيف فى الفلغاطا وبعض النسخ اليونانية واضاف النص فى الهامش أسفل
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452787775
مرجع : ترجمة الإنجيل الشريف – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
النص غير موجود فى ترجمة الإنجيل الشريف !
مرجع : ترجمة الحياة – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788722
عندما تقرأ فى ترجمة الحياة المطبوعة فى مصر ، ستجد فى مقدمه الكتاب ملحوظة : ما بين الأقواس هو تفسير لعبارات صعبة الفهم او مقاييس ومكاييل قديمة وضعنا ما يقابلها بالقيمة الحديثة بين الأقواس .. النص بين اقواس!!!
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788725
النص بين اقواس
مرجع : ترجمة الحياة طبعة السويد – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788065
النص غير موجود
اذن النص غير موجود
النص غير موجود فى ترجمة الحياة طبعة السويد !
لا فى العربية المشتركة
ولا فى الترجمة اليسوعية
ولا فى الترجمة الكاثوليكية
ولا فى ترجمة الحياة طبعة السويد
ولا فى ترجمة الإنجيل الشريف
ولا فى ترجمة العربية المبسطة
ولا أى ترجمة عربية موجود الا فى الترجمة البيروتية او ترجمة الفاندايك !
السؤال الأن : لماذا تمت اضافة النص ؟؟ ومتى تمت اضافته
!!بعض الترجمات الإنجليزية تثبت ان النص محرف وغير موجود تماماً
(Complete Jewish Bible)
1 John 5:7
There are three witnesses - 8 the Spirit, the water and the blood - and these three are in agreement
http://www.biblestudytools.com/cjb/1-john/5.html
Holman Christian Standard Bible
1 John 5:7 For there are three that testify:i, j 8the Spirit,k thewater, and the bloodl—and these three are in agreement.http://hcsb.scripturetext.com/1_john/5.htm
The English Darby Bible
1 John 5:7
7 For they that bear witness are three:
8 the Spirit, and the water, and the blood; and the three agree in one.
http://www.biblegateway.com/passage/?search=1 John+5&version=DARBY
English Standard Version (ESV)
1 John 5:7
For there are three that testify: 8 the Spirit and the water and the blood; and these three agree.http://www.biblegateway.com/passage/?search=1+John+5%3A7-8&version=ESV
GOD'S WORD translation
1 John 5:7
There are three witnesses: 8 the Spirit, the water, and the blood. These three witnesses agreehttp://www.biblestudytools.com/gw/1-john/5.html
New American Standard Bible (NASB)
1 John 5:7
For there are three that testify: 8 [j]the Spirit and the water and the blood; and the three arehttp://www.biblegateway.com/passage/?search=1 John+5&version=NASB
وتأكيداً على ما سبق إليكم العهد الجديد يوناني عربي ترجمة بين السطور ( بولس الفغالي ) :
مرجع : العهد الجديد – يونانى عربى – ترجمة ما بين السطور - شارك فيها الخورى بولس الفغالى - – رسالة يوحنا الأولى 5 : 7
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788088
النص غير موجود وهذا يؤكد ان هناك من قام بالتحريف عم عمد وقصد !!!
والنص أيضاً غير موجود في الترجمة اليونانية والتي شارك فيها عدد من علماء المخطوطات الكتاب المقدس !
مرجع : الترجمة اليونانية للعهد الجديد – شارك فيها عدد من علماء مخطوطات الكتاب المقدس – صـ 819
Greek New Testament 4th Revised Edition p 819 .http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788117
مرجع : الترجمة اليسوعية – مدخل رسائل يوحنا – ص 764
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788637
من الأكيد انها غير مثبتة !!
لم يرد هذا النص فى المخطوطات فيما قبل القرن الخامس عشر ،، 1500 سنة النص مش موجود !! ولا فى الترجمات القديمة ! ولا فى احسن اصول الترجمة اللاتينية !! والراجح انه ليس سوى تعليق كتب فى الهامش ثم اقحم فى النص فى اثناء تناقلة فى الغرب !!
مرجع :دائرة المعارف الكتابية – الجزء الثالث ص 764
محرروا دائرة المعارف الكتابية القس الدكتور صمؤئيل حبيب رئيس الطائفة الإنجيلية سابقاً والدكتور القس منيس عبد النور وهذا المرجع يستشهد به الارثوزوكس ويدرس فى الكليات الإكليريكية الخاصة بالأرثوزوكس !
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788642
بعض الإضافات لتدعيم فكر لاهوتى !!!!!!
1500 سنة النص غير موجود
اضافة غير مقصود كيف ؟ وهى لتدعيم فكر لاهوتى !!! أكيد النص هذا اضيف عن عمد
!!! كيف لتدعيم فكر لاهوتى وهى غير مقصودة !
النص اضيف فى القرن الخامس عشر لتدعيم فكر لاهوتى !!!
مرجع :كتاب عشرون محاضرة فى شرح رسائل يوحنا - وليم كيلى صـ 385
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452788646
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791785
وقد تناول إعلام التحقيق الكتابيون هذه القضية بالبحث والتحري فخرجوا بهذه النتيجة وهي أن الفقرة جاءت عرضاً بطريق الاستنتاج البشري!!!!!!!!!!! الكتاب المفترض انه كتاب ربنا حرفوة النساخ أدخلوا عليه كلام بشرى!!!
مرجع :مقدمة العهد الجديد – النقد النصى - دكتور باركر صـ 152
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791785
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791785
طبقاً للدكتور بارت إيرمان ، فقد تم تبديل النص من أجل أن يتم يتفق ويتسق مع العقيدة الأرثوذكسية .... وذلك بحذف العبارات التى تبدو مدعمة لأراء الهرطقة
ان التبديل الذى حدث فى النصوص ...حدث حتى يحدث أنسجام بين النص وبين المُعتقد اللاهوتى ... عن طريق حذف النصوص التى تؤيد اى معتقد هرطوقى
!! ما هى قصة التحريف فى نص الثالوث والعقائد المسيحية
مرجع :العهد الجديد - النقد النصى - دكتور بروس متزجر صـ 146.148
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791924
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791924
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452791924
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792071
أكبر علماء النقد النصى ( بروس متزجر ) يروى لنا قصة هذا النص
كان هناك انتقاد موجة الى ارازموس ( صاحب اول طبعة للعهد الجديد ) ...ان نصه لا يوجد به ... نص الثالوث (الأب ، الكلمة و الروح القدس و هؤلاء الثلاثة واحد) ... ورد عليهم ارازموس ان هذا النص لم يجده فى اى مخطوطة يونانية.... ودرس ارازموس خلال هذا الوقت مخطوطات اخرى بجانب الذى اعتمد عليهم فى تحضير نصه .... ومن المحتمل ان ارازموس وعدهم انه سيدخل نص الثالوث فى الطبعة المستقبلية ... لو وجد هذا النص فى اى مخطوطة يونانية..... ومن المحتمل انة تم كتابة المخطوطة اليونانية ( التى تحتوى على نص الثالوث ) فى أوكسفورد سنة 1520 بواسطة راهب يُسمى فروى او روى ... ثم ذكر المخطوطات اليونانية .. التى تحتوى على هذا النص والتى يعود أقدمها الى القرن الرابع عشر تقريبا ...!!
ثم قال فى صفحة 148 ..يعترف العلماء ان هذة الكلمات ليست ضمن العهد اليونانى...
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792071
يقول العلامة بروس متزجر فى صفحة 265
من الصعب تقدير عدد التغييرات المتعمدة التى حدثت فى النص بسبب الأختلافات المذهبية .... اريناؤس وكلمندس السكندرى وترتليان ويوسابيوس القيصرى والكثير من اباء الكنيسة ...اتهموا الهراطقة بتحريف المخطوطات من أجل تدعيم وجهة نظرهم الخاصة
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792071
يقول العلامة بروس متزجر فى صفحة 266
فى منتصف القرن الثانى ...قام ماركيون بحذف أجزاء من نسخه لإنجيل لوقا
وقام تاتيان بمذج الأناجيل والتى احتوت تغييرات نصية كثيرة ...وحتى بين المسيحيين الأرثوذكس ...فكل طائفة غالبا ما كانت تتهم الأخرى بتبديل النصوص فى المخطوطات
مرجع :كتاب تحريف أقوال يسوع – دكتور بارت إيرمان صـ 81.82
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792209
يقول بارت إيرمان عن نص يوحنا 5 : 7" بعد ان اعترف ان هذا النص هو النص الوحيد الذى يشير بوضوح الى عقيدة الثالوث ، ان ارازموس لم يجد هذا النص فى مخطوطاتة اليونانية ... والتى تقرأ هناك ثلاثة يشهدون الروح الماء والدم وهؤلاء الثلاثة هم واحد ، أين الاب والابن والروح القُدس ؟؟؟؟ .... لا يوجد ذكر لهم فى مخطوطة ايرازموس وهذا اثار غضب اللاهوتيين منه .... وقد اتهموه بمحاولة الخلاص من عقيدة التثليث ..!! ويقول ايضا " مع مضى القصة وافق ارازموس ربما فى لحظة ضعف .!!! .... ان يضع هذا العدد فى الطبعة المستقبلية .... ولكن بشرط واحد ...ان يقدم له خصومه مخطوطة يونانية واحدة يوجد بها هذا العدد .....وظهرت مخطوطة يونانية الى الوجود بهذة المناسبة ..!! .....ويبدو ان شخص قام بترجمة قام بترجمة النص اللاتيني إلى اليونانية وظهرت الفاصلة اليونانية فى شكلها المألوف
كان يتم التبديل فى نصوص العهد الجديد .. لأسباب لاهوتية... فكان الناسخ يريد ان تقول النصوص ما يقوله .... واحيانا كان هذا بسبب الخلافات اللاهوتية ...!!!
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792209
يقول بارت إيرمان عن نص يوحنا 5 : 7" بعد ان اعترف ان هذا النص هو النص الوحيد الذى يشير بوضوح الى عقيدة الثالوث ، ان ارازموس لم يجد هذا النص فى مخطوطاتة اليونانية ... والتى تقرأ هناك ثلاثة يشهدون الروح الماء والدم وهؤلاء الثلاثة هم واحد ، أين الاب والابن والروح القُدس ؟؟؟؟ .... لا يوجد ذكر لهم فى مخطوطة ايرازموس وهذا اثار غضب اللاهوتيين منه .... وقد اتهموه بمحاولة الخلاص من عقيدة التثليث ..!! ويقول ايضا " مع مضى القصة وافق ارازموس ربما فى لحظة ضعف .!!! .... ان يضع هذا العدد فى الطبعة المستقبلية .... ولكن بشرط واحد ...ان يقدم له خصومه مخطوطة يونانية واحدة يوجد بها هذا العدد .....وظهرت مخطوطة يونانية الى الوجود بهذة المناسبة ..!! .....ويبدو ان شخص قام بترجمة قام بترجمة النص اللاتيني إلى اليونانية وظهرت الفاصلة اليونانية فى شكلها المألوف
كان يتم التبديل فى نصوص العهد الجديد .. لأسباب لاهوتية... فكان الناسخ يريد ان تقول النصوص ما يقوله .... واحيانا كان هذا بسبب الخلافات اللاهوتية ...!!!
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792209
يقول بارت إيرمان عن نص يوحنا 5 : 7" بعد ان اعترف ان هذا النص هو النص الوحيد الذى يشير بوضوح الى عقيدة الثالوث ، ان ارازموس لم يجد هذا النص فى مخطوطاتة اليونانية ... والتى تقرأ هناك ثلاثة يشهدون الروح الماء والدم وهؤلاء الثلاثة هم واحد ، أين الاب والابن والروح القُدس ؟؟؟؟ .... لا يوجد ذكر لهم فى مخطوطة ايرازموس وهذا اثار غضب اللاهوتيين منه .... وقد اتهموه بمحاولة الخلاص من عقيدة التثليث ..!! ويقول ايضا " مع مضى القصة وافق ارازموس ربما فى لحظة ضعف .!!! .... ان يضع هذا العدد فى الطبعة المستقبلية .... ولكن بشرط واحد ...ان يقدم له خصومه مخطوطة يونانية واحدة يوجد بها هذا العدد .....وظهرت مخطوطة يونانية الى الوجود بهذة المناسبة ..!! .....ويبدو ان شخص قام بترجمة قام بترجمة النص اللاتيني إلى اليونانية وظهرت الفاصلة اليونانية فى شكلها المألوف
كان يتم التبديل فى نصوص العهد الجديد .. لأسباب لاهوتية... فكان الناسخ يريد ان تقول النصوص ما يقوله .... واحيانا كان هذا بسبب الخلافات اللاهوتية ...!!!
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792460
دكتور بارت إيرمان "كان يتم التبديل فى نصوص العهد الجديد .. لأسباب لاهوتية... فكان الناسخ يريد ان تقول النصوص ما يقوله .... واحيانا كان هذا بسبب الخلافات اللاهوتية ...!!!
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792460
يقول د.بارت ايرمان ..متهماً الأرثوذكس بتحريف الكتاب المُقدس صـ 53
فالنساخ الذين كانوا مؤمنين بالتقليد الأرثوذكسي كثيرا ما قاموا بتحريف النصوص ، أحيانا بهدف التخلص من احتمال أن " يسئ استخدامها " المسيحيون لتأكيد العقائد الهرطوقية وأحيانا ليجعلوها أكثر موافقة للعقائد التي يتبنّاها مسيحيو طائفتهم
مرجع : كتاب دراسات الكتاب المقدس - دكتور ريتشارد سولين
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452792460
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793503
دكتور ريتشارد سولين يعلق قائلاً على نص يوحنا 5:7 "ان الفاصلة اليوحانوية دخلت عن طريق الخطأ .. الى الترجمة اللاتينية ... وقد حذفها ارزموس فى البداية .. ثم عاد وارعجها بعد احتجاج ...!!!
ويقول المُفسر البرت بارنز بعد ان أقر بعدم صحة النص
ان الفاصلة لم تُقتبس ابدااا من الاباء اليونانيين أثناء الخلافات حول عقيدة الثالوث .. وهذا النقطة مهمة جداا ...فلا يمكن اهمالها لو كانت الفقرة قانونية ( صحيحة ).
III. It is never quoted by the Greek fathers in their controversies on the doctrine of the Trinity - a passage which would be so much in point, and which could not have failed to be quoted if it were genuine
http://www.bibletools.org/index.cfm/...632/RTD/barnes
========================
ويؤيده فى كلامه المُفسر الكبير ادم كلارك بعد ان أقر بعدم صحة النص
But it is likely this verse is not genuine. It is wanting in every MS. of this epistle written before the invention of printing, one accepted, the Codex Montfortii, in Trinity College, Dublin: the others which omit this verse amount to one hundred and twelve.
http://www.godrules.net/library/clarke/clarke1joh5.htm
مرجع : النقد الكتابى للعهد الجديد - العالم دكتور بروس متزجر
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793503
The passage is quoted by none of the Greek Fathers, who, had they known it, would most certainly have employed it in the Trinitarian
لا يوجد اى اب من اباء الكنيسة اليونانيين الذين تكلموا عن التثليث أقتبس العدد
مرجع :النقد الكتابى للعهد الجديد - العالم الدكتور كيث إليوت صـ 39
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793503
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793646
سوف نمر على بعض الحالات ..التى تحتوى على نصوص لاهوتية حساسة ...يبدو فيها ان النص تم قصه عمداً ..من أجل اجتناب كلمة أو عبارة ربما تسبب اشمئزاز القراء القدامى ..!!
مرجع :الترجمة اليسوعية - تحت عنوان " تشوية النصوص " صـ 53
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793646
أن هناك نساخ قاموا بإدخال تصحيحات لاهوتية ..!!على تحسين بعض التعابير التى كانت لهم مُعرضة لتفسير عقائدى خطير
المخطوطة الفاتيكانية والسينائية والسكندرية – رسالة يوحنا 5 : 7 ...ونلاحظ عدم وجود النص
المخطوطة السينائية ( حوالى 350 م )
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793646
المخطوطة الفاتيكانية ( أواخر القرن الرابع )
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793778
المخطوطة السكندرية ( القرن الخامس )
http://www.ebnmaryam.com/vb/attachme...1&d=1452793778
وأخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وأصحابه وسلم ...
1 مرفق
حرق و تلف و فقدان المخطوطات الأصلية أثناء الإضطهادات
بسم الله الرحمن الرحيم
و به نستعين
مقتطفات منقولة من مقالات مسيحية تشهد بفقدان النسخ الأصلية إما بالإتلاف أو بالحرق و لم يتبقى غير مخطوطات لنسخ من نسخ من نسخ لنساخ و كتاب مجهولون .
===================
The persecution of Diocletian left a deep scar not only in church history but also in the history of the New Testament text. Innumerable manuscripts were destroyed during the persecution and had to be replaced. Even more were needed to supply the flood of new churches which sprang up in the Age of Constantine [an Emperor who reigned immediately after Diocletian]. (Aland and Aland, p. 70)
"ترك إضطهاد دقلديانوس ندبة عميقة ليس فقط في تاريخ الكنيسة و لكن أيضًا في تاريخ نص العهد الجديد. تم إتلاف عدد لا يحصى من المخطوطات أثناء الإضطهاد و كان لابد من إستبدالها كانت هناك حاجة إلى المزيد لتوفير طوفان الكنائس الجديدة التي نشأت في عصر قسطنطين [الإمبراطور الذي حكم مباشرة بعد دقلديانوس"
All this [persecution] has been fulfilled in our day, when we saw with our own eyes our houses or worship thrown down from their elevation, the sacred Scriptures of inspiration committed to flames in the midst of the markets. (Eusebius, Ecclesiastical History, 8: 2:1)
"لقد تحقق كل هذا [الاضطهاد] في يومنا هذا ، عندما رأينا بأعيننا منازلنا أو عبادتنا التي ألقيت من على ارتفاعها ، التزمت الكتب المقدسة للإلهام بالنيران في وسط الأسواق."
__________________________________________
"قال لي استروبل في حواره لعالم النقد النصي الشهير بروس متزجر سأكون أميناً معك عندما أكتشفت لأول مرة عدم وجود أصول باقية علي قيد الحياة للعهد الجديد تشككت جداً . فأجاب العالم بروس متزجر :”هذة ليست قضية قاصرة على الكتاب المقدس بل انه سؤال يمكن أن نسأله عن الوثائق الأخرى التي وصلت إلينا من العصور القديمة يبدوا أن الإجابة على هذا السؤال يسير في صالح العهد الجديد , خاصتاً إذا ما قورن بالكتابات القديمة الأخرى حيث عدد النسخ التي بقيت حتي الأن لم يسبق لها مثيل ” (1)
لكن ماذا يرجح البعض أسباب ضياع النسخ الاصلية ؟
1-إن ورق البردي سريع التلف و ذلك بمقتضى المناخ الجاف و يذكر دانيال ولاس أنه لا يمكن الحفاظ عليه في المناخات الجافة خاصتاً . فإنها لا يمكن أن تدوم أكثر من مئتين أو ثلثمائة عام حتى في إطار أفضل ظروف العالم القديم . (علي الرغم أن ورق البردي متيناً عن الورق الحالي) .(2)
- دُمر عدد كبير من المخطوطات في وقت مبكر من إضطهاد الكنيسة فكان هناك قبل مجمع نيقية عشر فترات إضطهاد و هي :
1-الإضطهاد في عصر نيرون 64-68
2-الإضطهاد في عصر دومتيان 90-96
3-الإضطهاد في عصر تراجان 112-117
4-الإضطهاد في عصر ماركوس اوريليوس 161-180.
5-الإضطهاد في عصر سبتيموس سيفيروس 202-210
6-الإضطهاد في عصر داكيوس الوثني 250-251
7-الإضطهاد في عصر فاليريان 257-259
8-الإضطهاد في عصر مكمينوس 235-238
9-الإضطهاد في عصر اورليان 270–275
10-الإضطهاد في عصر دقلديانوس وغاليريوس 303-324
و كان واحد من أكثر الإضطهادات الخالية من الرحمة هو عصر دقلديانوس في وقت مبكر من القرن الرابع يوسابيوس المؤرخ الكنسي في هذا الوقت يسجل لنا الكثير من مخطوطات الكتاب المقدس التي احرقت في كتابه تاريخ الكنيسة Church History (VIII:2 ويذكر حرق دقلديانوس للكتب المقدسة حيث قال (3)
فى السنة التاسعة عشرة من حكم دقليديانوس (3) فى شهر ديستروس , الذى يسميه الرومانيون مارس , إذ كان عيد آلام المخلص قد قرب , أذيعت أوامر ملكية فى كل مكان تأمر بهدم الكنائس إلى الأساس , و حرق الكتب المقدسة في النار , و طرد جميع ذوي المناصب الرفيعة , و حرمان خدم البيت من الحرية إذ أصروا على الأعتراف بالمسيحية .
المراجع
1-كتاب القضية المسيح لي استروبل ترجمة سعد مقاري صفحة 74
2- Did the Original New Testament Manusc ripts still exist in the Second Century?
Daniel B. Wallace
3-تاريخ الكنيسة ليوسابيوس القيصري تحت عنوان هدم الكنائس صفحة 352