فلنقل أخى أن الآيات التى ذكرتها من (الإنجيل المخفف)
و ليس (الإنجيل المركز)

عمليات الترجمة مرت بالكثير من عمليات التخفيف لجرعة التوحيد الموجودة فى النص الأصلى
لأن كل كلمة لها أكثر من معنى
فعند الترجمة كان يتم إختيار أخف الكلمات عند التعبير عن التوحيد
كذلك تم إنتقاء أخف التعبيرات عند الحديث عن عبودية عيسى عليه السلام