اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

لمسات بيانية الجديد 10 لسور القرآن الكريم كتاب الكتروني رائع » آخر مشاركة: عادل محمد | == == | الرد على مقطع خالد بلكين : الوحي المكتوم المنهج و النظرية ج 29 (اشاعة حول النبي محمد) » آخر مشاركة: محمد سني 1989 | == == | قالوا : ماذا لو صافحت المرأة الرجل ؟ » آخر مشاركة: مريم امة الله | == == | () الزوجة الصالحة كنز الرجل () » آخر مشاركة: مريم امة الله | == == | مغني راب أميركي يعتنق الإسلام بكاليفورنيا » آخر مشاركة: *اسلامي عزي* | == == | الإعجاز في القول بطلوع الشمس من مغربها » آخر مشاركة: *اسلامي عزي* | == == | الكاردينال روبيرت سارا يغبط المسلمين على إلتزامهم بأوقات الصلوات » آخر مشاركة: *اسلامي عزي* | == == | لمسات بيانية الجديد 8 لسور القرآن الكريم كتاب الكتروني رائع » آخر مشاركة: عادل محمد | == == | الرد على شبهة زواج النبي صلى الله عليه وسلم من عائشة رضي الله عنهما بعمر السادسة و دخوله عليها في التاسعة » آخر مشاركة: محمد سني 1989 | == == | المصلوب بذرة ( الله ) ! » آخر مشاركة: *اسلامي عزي* | == == |

مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين

صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 1 2
النتائج 11 إلى 16 من 16

الموضوع: اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين

  1. #11
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    المثال الثامن : اقتباس نص مزمور 89: 9-10 و مزمور 65 : 7 و مزمور 93 : 3 .

    نقرا من مزمور 89 :
    6.لأَنَّهُ مَنْ فِي السَّمَاءِ يُعَادِلُ الرَّبَّ. مَنْ يُشْبِهُ الرَّبَّ بَيْنَ أَبْنَاءِ اللهِ؟
    7 إِلهٌ مَهُوبٌ جِدًّا فِي مُؤَامَرَةِ الْقِدِّيسِينَ، وَمَخُوفٌ عِنْدَ جَمِيعِ الَّذِينَ حَوْلَهُ.
    8 يَا رَبُّ إِلهَ الْجُنُودِ، مَنْ مِثْلُكَ ؟ قَوِيٌّ، رَبٌّ، وَحَقُّكَ مِنْ حَوْلِكَ.
    ​​​​​​9 أَنْتَ مُتَسَلِّطٌ عَلَى كِبْرِيَاءِ الْبَحْرِ. عِنْدَ ارْتِفَاعِ لُجَجِهِ أَنْتَ تُسَكِّنُهَا.
    10 أَنْتَ سَحَقْتَ رَهَبَ مِثْلَ الْقَتِيلِ. بِذِرَاعِ قُوَّتِكَ بَدَّدْتَ أَعْدَاءَكَ.

    و نقرا من مزمور 65 :
    ​​​​​​7 الْمُهْدِّئُ عَجِيجَ الْبِحَارِ، عَجِيجَ أَمْوَاجِهَا، وَضَجِيجَ الأُمَمِ.

    و نقرا من مزمور 93:
    ​​​​​​3 رَفَعَتِ الأَنْهَارُ يَا رَبُّ، رَفَعَتِ الأَنْهَارُ صَوْتَهَا. تَرْفَعُ الأَنْهَارُ عَجِيجَهَا.

    اقول : النصوص السابقة تقتبس الفكرة المتداولة لدى شعوب لشرق الادنى القديم الا و هي وجود البحار و الانهار في حالة اضطراب دائم و هذا تجسيد للتفكير القديم الذي يرى المياه و اليابسة في حالة صراع دائم . و نجد في النصوص الاوغاريتية انتصار الاله الوثني بعل الممثل باله الرياح على الاله الوثني يم الممثل باله البحار بعد صراع.
    و كذلك نجد في المزمور 89 اقتباسين مهمين :
    1. العدد العاشر يمثل انتصار الرب على رهب و يعتقد انه مخلوق اسطوري انتصر عليه الرب قبل خلق الكون و هذا بحد ذاته مقتبس من القصص الاسطورية المتداولة بين شعوب الشرق الادنى في ذلك الوقت من انتصار الهتهم و طواغيتهم على بعض الكائنات الاسطورية قبل او في بداية خلق الكون .
    2. العددان السادس و السابع يمثلان وجود الرب بين مجمع الالهة حيث يمجد النص يهوه فوق بقية الالهة من ابناء الله !!


    نقرا من The IVP Bible Background Commentary: Old Testament الصفحة 545 :
    (( 89:7. council of the holy ones. In the ancient Near East the major decisions were all made in the divine council. There the gods would consult with one another and share their information and opinions. The familiar picture of a heavenly throne surrounded by the divine assembly is well known from the Ugaritic texts (most notably the epic of Keret), though this Canaanite council is made up of the gods of the pantheon. Examples occur also in the tenthcentury building inscription of Yehimilk from Byblos and the Karatepe stele of Azitawadda. In the Akkadian Enuma Elish it is the assembly of the gods that appoints Marduk as their head. Fifty gods made up this assembly with seven in the inner council. In Israelite belief the gods were replaced by angels or spirits—the sons of God or the heavenly host.
    89:9. rule over the surging sea. In the Bible as well as in the ancient Near East the sea represents chaos and disorder, as do the sea monsters that live there. The obvious physical struggle between the sea and the land as well as the fierce, seemingly unstoppable energy displayed by the savage sea gave rise to cosmic myths in the ancient Near East. The Enuma Elish creation epic from Babylon describes how Marduk vanquishes Tiamat while this goddess of watery chaos is in the form of a dragon. Much of the cycle of stories about Baal in Ugaritic legend involves Baal’s struggle against his rival Yamm, the god of the sea. Similarly, the Ugaritic epic has both Anat and Baal claim to have conquered Litan, the seven-headed dragon, and thus gained mastery over the seas. Rule over the sea then concerns Yahweh’s sovereign control over the chaotic forces that were thought to constantly threaten the cosmos. That rule is expressed by the calming of the sea (see comments on 65:7 and 107:29).
    89:10. Rahab. Rahab is described as one of the sea monsters slain by God (see Job 26:12 and Is 51:9). In both the Babylonian and the Ugaritic myths of creation the champion deity (Marduk in Babylon and Baal in Ugarit) fights and slays a sea monster and its cohorts in a manner similar to that of Yahweh. In other contexts, Rahab is symbolically used as a designation for Egypt (Is 30:7 and Ps 87:4). The name Rahab has not yet been found in extrabiblical sources))
    ​​​​​​file:///Users/MacbookPro/Downloads/Bible_Background_Commentary--Old_Testame%20(6).pdf

    و نقرا من الصفحة The eschatologization of the divine conflict with the dragon and the sea الفصل الرابع God's conflict with the dragon and the sea لجون داي الفصل الرابع الصفحة 162 :
    ((Yam (CTA 2.IV.32 = KTU 1.2.IV.32), and Baal is also credited with defeating the seven-headed sea monster Leviathan (CTA 5.I.1-3 = KTU 1.5.I.1-3), who appears to have been an associate of Yam (cf. CTA 3.IIID.35-9 = KTU 1.3.III.38-42). In this connection it is interesting to note that Rev. 12:3, 13:1 and 17:3 actually credit the ten-horned dragon and beast (both reflecting the fourth beast of Dan. 7) with seven heads. There are a number of passages in the Old Testament which allude to God’s battle with the sea monster (e.g. Is. 27:1; Job 26:12-13; Ps. 74:13-14, 89:10f., ET 9f.) which have been considered above, and from a number of expressions used (Leviathan, twisting serpent, crooked serpent) it is clear that it is Canaanite mythology rather than, say, the Babylonian myth of Marduk and Tiamat (as Gunkel thought and as some scholars still erroneously suppose) which underlies these Old Testament references (cf. above. Chapter I).59 When in Dan. 7 we find God in opposition to sea monsters, we are therefore led to postulate an ultimate Canaanite myth there also))
    ​​​​​​
    https://jbburnett.com/resources/day_...ict-dragon.pdf

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

    يتبع
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  2. #12
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    المثال التاسع : اقتباس نص مزمور 68 .

    نقرا من مزمور 68 :
    4 غَنُّوا للهِ. رَنِّمُوا لاسْمِهِ. أَعِدُّوا طَرِيقًا لِلرَّاكِبِ فِي الْقِفَارِ بِاسْمِهِ يَاهْ، وَاهْتِفُوا أَمَامَهُ.....
    22 قَالَ الرَّبُّ: «مِنْ بَاشَانَ أُرْجعُ. أُرْجعُ مِنْ أَعْمَاقِ الْبَحْرِ،
    23 لِكَيْ تَصْبغَ رِجْلَكَ بِالدَّمِ. أَلْسُنُ كِلاَبِكَ مِنَ الأَعْدَاءِ نَصِيبُهُمْ»....
    33 لِلرَّاكِبِ عَلَى سَمَاءِ السَّمَاوَاتِ الْقَدِيمَةِ. هُوَذَا يُعْطِي صَوْتَهُ صَوْتَ قُوَّةٍ.

    اقول : العددان الرابع و الثالث و الثلاثون فيه اقتباس مباشر لفكرة ركوب الاله السحاب من النصوص الاوغاريتية التي جعلت السحب - كما ذكرنا سابقا - مركبة الاله الوثني بعل . و العدد الثالث و العشرون مقتبس من فكرة التصبغ او التمريغ بدماء اعدائك التي نقرا صداها في ملحمة الصراع بين الاله الوثني بعل و بين الالهة انات .

    نقرا من The IVP Bible Background Commentary: Old Testament الصفحة 538 :
    (( 68:4. rides on the clouds. In Ugaritic epic literature the storm god Baal is regularly referred to as the “rider of the clouds.” References can be found in both the Baal and Anat cycle and in the story of the hero Aqhat. This image of power over the winds and weather comes into the Psalms as another example of how the stories from other cultures have been restructured to demonstrate Yahweh’s universal control over nature and nations (see Ps 104:3; Jer 4:13). It also serves as a polemic against belief in any other god who might be thought to provide the fertility God promises in the covenant...
    68:23. feet washed in the blood of enemies. The poetic language attached to battle reports can at times be rather grisly.This is certainly the case with this phrase (also used in Ps 58:10). The similar image of wading through the blood of one’s enemies is also found in the Ugaritic epic of Baal and Anath. There the goddess gleefully slaughtered whole armies and “waded knee-deep in the warriors’ blood.”...
    ​​​​​​68:33. rides the ancient skies. See comment on 68:4.))
    file:///Users/MacbookPro/Downloads/Bible_Background_Commentary--Old_Testame (7).pdf

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

    يتبع
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  3. #13
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    المثال العاشر : اقتباس نص سفر دانيال الاصحاح السابع .

    نقرا من سفر دانيال الاصحاح السابع
    1 فِي السَّنَةِ الأُولَى لِبَيْلْشَاصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ، رَأَى دَانِيآلُ حُلْمًا وَرُؤَى رَأْسِهِ عَلَى فِرَاشِهِ. حِينَئِذٍ كَتَبَ الْحُلْمَ وَأَخْبَرَ بِرَأْسِ الْكَلاَمِ.
    2 أَجَابَ دَانِيآلُ وَقَالَ: «كُنْتُ أَرَى فِي رُؤْيَايَ لَيْلاً وَإِذَا بِأَرْبَعِ رِيَاحِ السَّمَاءِ هَجَمَتْ عَلَى الْبَحْرِ الْكَبِيرِ.
    3 وَصَعِدَ مِنَ الْبَحْرِ أَرْبَعَةُ حَيَوَانَاتٍ عَظِيمَةٍ، هذَا مُخَالِفٌ ذَاكَ.
    4 الأَوَّلُ كَالأَسَدِ وَلَهُ جَنَاحَا نَسْرٍ. وَكُنْتُ أَنْظُرُ حَتَّى انْتَتَفَ جَنَاحَاهُ وَانْتَصَبَ عَنِ الأَرْضِ، وَأُوقِفَ عَلَى رِجْلَيْنِ كَإِنْسَانٍ، وَأُعْطِيَ قَلْبَ إِنْسَانٍ.
    5 وَإِذَا بِحَيَوَانٍ آخَرَ ثَانٍ شَبِيهٍ بِالدُّبِّ، فَارْتَفَعَ عَلَى جَنْبٍ وَاحِدٍ وَفِي فَمِهِ ثَلاَثُ أَضْلُعٍ بَيْنَ أَسْنَانِهِ، فَقَالُوا لَهُ هكَذَا: قُمْ كُلْ لَحْمًا كَثِيرًا.
    6 وَبَعْدَ هذَا كُنْتُ أَرَى وَإِذَا بِآخَرَ مِثْلِ النَّمِرِ وَلَهُ عَلَى ظَهْرِهِ أَرْبَعَةُ أَجْنِحَةِ طَائِرٍ. وَكَانَ لِلْحَيَوَانِ أَرْبَعَةُ رُؤُوسٍ، وَأُعْطِيَ سُلْطَانًا.
    7 بَعْدَ هذَا كُنْتُ أَرَى فِي رُؤَى اللَّيْلِ وَإِذَا بِحَيَوَانٍ رَابعٍ هَائِل وَقَوِيٍّ وَشَدِيدٍ جِدًّا، وَلَهُ أَسْنَانٌ مِنْ حَدِيدٍ كَبِيرَةٌ. أَكَلَ وَسَحَقَ وَدَاسَ الْبَاقِيَ بِرِجْلَيْهِ. وَكَانَ مُخَالِفًا لِكُلِّ الْحَيَوَانَاتِ الَّذِينَ قَبْلَهُ، وَلَهُ عَشَرَةُ قُرُونٍ.

    8 كُنْتُ مُتَأَمِّلاً بِالْقُرُونِ، وَإِذَا بِقَرْنٍ آخَرَ صَغِيرٍ طَلَعَ بَيْنَهَا، وَقُلِعَتْ ثَلاَثَةٌ مِنَ الْقُرُونِ الأُولَى مِنْ قُدَّامِهِ، وَإِذَا بِعُيُونٍ كَعُيُونِ الإِنْسَانِ فِي هذَا الْقَرْنِ، وَفَمٍ مُتَكَلِّمٍ بِعَظَائِمَ.
    9 كُنْتُ أَرَى أَنَّهُ وُضِعَتْ عُرُوشٌ، وَجَلَسَ الْقَدِيمُ الأَيَّامِ. لِبَاسُهُ أَبْيَضُ كَالثَّلْجِ، وَشَعْرُ رَأْسِهِ كَالصُّوفِ النَّقِيِّ، وَعَرْشُهُ لَهِيبُ نَارٍ، وَبَكَرَاتُهُ نَارٌ مُتَّقِدَةٌ.
    10 نَهْرُ نَارٍ جَرَى وَخَرَجَ مِنْ قُدَّامِهِ. أُلُوفُ أُلُوفٍ تَخْدِمُهُ، وَرَبَوَاتُ رَبَوَاتٍ وُقُوفٌ قُدَّامَهُ. فَجَلَسَ الدِّينُ، وَفُتِحَتِ الأَسْفَارُ.

    11 كُنْتُ أَنْظُرُ حِينَئِذٍ مِنْ أَجْلِ صَوْتِ الْكَلِمَاتِ الْعَظِيمَةِ الَّتِي تَكَلَّمَ بِهَا الْقَرْنُ. كُنْتُ أَرَى إِلَى أَنْ قُتِلَ الْحَيَوَانُ وَهَلَكَ جِسْمُهُ وَدُفِعَ لِوَقِيدِ النَّارِ.
    12 أَمَّا بَاقِي الْحَيَوَانَاتِ فَنُزِعَ عَنْهُمْ سُلْطَانُهُمْ، وَلكِنْ أُعْطُوا طُولَ حَيَاةٍ إِلَى زَمَانٍ وَوَقْتٍ.
    13 «كُنْتُ أَرَى فِي رُؤَى اللَّيْلِ وَإِذَا مَعَ سُحُبِ السَّمَاءِ مِثْلُ ابْنِ إِنْسَانٍ أَتَى وَجَاءَ إِلَى الْقَدِيمِ الأَيَّامِ، فَقَرَّبُوهُ قُدَّامَهُ.
    14 فَأُعْطِيَ سُلْطَانًا وَمَجْدًا وَمَلَكُوتًا لِتَتَعَبَّدَ لَهُ كُلُّ الشُّعُوبِ وَالأُمَمِ وَالأَلْسِنَةِ. سُلْطَانُهُ سُلْطَانٌ أَبَدِيٌّ مَا لَنْ يَزُولَ، وَمَلَكُوتُهُ مَا لاَ يَنْقَرِضُ.

    15 «أَمَّا أَنَا دَانِيآلَ فَحَزِنَتْ رُوحِي فِي وَسَطِ جِسْمِي وَأَفْزَعَتْنِي رُؤَى رَأْسِي.))

    اقول : كل ما في الاعلى من اوصاف الوحوش الاربعة متاثر و مقتبس بطريق غير مباشر من الاساطير و المعتقدات الكنعانية و كذلك ما ذكر عن ابن الانسان و القاديم الجالس يماثل ما ذكر في النصوص الاوغاريتية عن ايل و عن الاله الوثني بعل .
    نقرا من من كتاب The eschatologization of the divine conflict with the dragon and the sea الفصل الرابع God's conflict with the dragon and the sea:
    ((There can be no doubt, in the light of the material considered earlier in this monograph, that the motif of the turbulent sea hostile to God is of Canaanite origin, and it will emerge in the course of this chapter that the imagery of the one like a son of man enthroned by the Ancient of Days over the beasts of the sea is likewise ultimately Canaanite in origin, deriving from the enthronement of (Yahweh-)Baal by El over Yam and his accompanying dragons (Leviathan, etc.).Whilst the four beasts, and especially the last, appear to play the role ascribed to the dragon Leviathan in Canaanite mythology, the fact remains that the precise form of the beasts does not correspond to that of Leviathan and the other 153 dragons attested in Ugaritic (cf. CTA 3.IIID.37-43 = KTU 1.3.III.40-46)........
    In conclusion, therefore, it may be maintained that, though the element of the cosmic sea hostile to God has been taken up from Canaanite mythology, the fundamental basis for the four types of beast is drawn from Hos. 13:7-8, with some influence from ancient near eastern Mischwesen......
    ​​​​​​There is, however, another view which seeks the ultimate origin of the one like a son of man in a Canaanite divine being and which has great plausibility. It was first enunciated in 1958 by J.A. Emerton,52 and also in the same year in far less detail by L. Rost.I shall now consider in detail the arguments adduced in support of this ultimately Canaanite origin of the Son of Man imagery in Dan.7
    (i) God is represented as the Ancient of Days and posseses white hair (v. 9), i.e. he is depicted as an old man. This is unique in the entire Old Testament. It agrees admirably, however, withthe supreme god of the Ugaritic pantheon. El, who is called ‘ab ^snm ‘Father of Years’ (CTA 4:IV:24 = KTU 1.4.IV.24, etc.). ......
    (ii) Just as the one like a son of man comes with the clouds of heaven, so Baal’s stock epithet is rkb ‘rpt ‘Rider of the clouds’ 162 (CTA 2.IV.8, 29 = KTU 1.2.IV.8, 29, etc.). As Emerton has pointed out,58 since elsewhere in the Old Testament it is always the deity who manifests himself in the clouds, it is probable that a divine being underlies the one like a son of man.
    ​​​​​​(iii) The rise to power of the one like a son of man follows the destruction of the sea monsters, especially the fourth one. Although not explicitly stated, we are probably to understand that the one like a son of man himself (under God) defeated the dragon, in view of the fact that the previously mentioned dragon-symbolized empires each in turn (under God) overthrew the one that preceded it. This recalls Baal, whose kingship was assured by defeating the god of the sea ​​​​​​Yam (CTA 2.IV.32 = KTU 1.2.IV.32), and Baal is also credited with defeating the seven-headed sea monster Leviathan (CTA 5.I.1-3 = KTU 1.5.I.1-3), who appears to have been an associate of Yam (cf. CTA 3.IIID.35-9 = KTU 1.3.III.38-42)....
    ​​​​​​A frequently expressed doubt about the theory of an ultimately Canaanite origin of the Son of Man imagery is the long period of time separating the Ugaritic texts (ca. 1350 B.C.) from the time of the composition of the book of Daniel (ca. 165 B.C.). However, this theory does not postulate a direct Canaanite influence on the book of Daniel. Rather, the mythology was handed down in the Jerusalem cult at the Autumn Festival, as has been indicated in Chapter 1. It is commonly accepted by scholars that the theme of the divine conflict with the dragon, with which the kingship of Yahweh was associated, had its Sitz im Leben at this festival, even by those who prefer not to speak of it as an Enthronement Festival. Various Old Testament texts show that the myth of God’s battle with the dragon was known in Israel as late as the exilic and post-exilic periods, a remarkable example being the passage from Is. 27:1 discussed earlier in this chapter. What is peculiar about the source underlying Dan. 7, unlike these Old Testament texts, is that it preserves a more primitive, Canaanitizing version of the myth in which a distinction is still made between the god who is supreme and the one who is enthroned over the dragon.))
    https://jbburnett.com/resources/day_...ict-dragon.pdf

    و نقرا من The IVP Bible Background Commentary: Old Testament الصفحة 740 - 741 :
    ((7:3. out of the sea. In the Bible as well as in the ancient Near East, the sea represents chaos and disorder, as do the sea monsters that live there. The obvious physical struggle between the sea and the land as well as the fierce, seemingly unstoppable energy displayed by the savage sea gave rise to cosmic myths in the ancient Near East. The Enuma Elish creation epic from Babylon describes how Marduk vanquished Tiamat, goddess of watery chaos, while she was in the form of a dragon. Much of the cycle of stories about Baal in Ugaritic legend involve Baal’s struggle against his rival Yamm, the god of the sea. Similarly, the Ugaritic epic has both Anat and Baal claim to have conquered Litan, the seven-headed dragon, and thus gained mastery over the seas. In Psalm 104:26 Yahweh is said to play with Leviathan, and in Job 41:1-11 God challenges Job to show the same control over Leviathan that God has. The kingdoms represented by these beasts are therefore associated with the forces of chaos that bring disorder to God’s world and need to be overcome.....
    ​​​​​​7:9. Ancient of Days. In Canaanite mythology the head of the pantheon is El, an aged deity addressed by the title “father of years.” In the Mesopotamian Anzu Myth the ancient one is a goddess, Mami, whose son defeats the monster (Anzu) and is granted dominion....
    7:13-14. son of man. The phrase “son of man” is simply a common Semitic expression to describe someone or something as human or, at least, humanlike. In Israelite theology, Yahweh is the high God and also is portrayed as the rider on the clouds. In Canaanite mythology, the roles described here are filled by the god El, the high god of great age (see comment on 7:9) and his son, Baal, the rider on the clouds. In one of the Baal myths, Yamm, who represents the chaos of the sea, is defeated, and Baal is declared king and granted everlasting dominion. In the cosmic conflict myths of Mesopotamia (such as Enuma Elish or the Anzu Myth) a deity (Marduk and Ninurta respectively) defeats the threatening chaos and regains authority and dominion for the gods and for himself. Daniel has been trained in such literature, and his revelations build on that familiarity, though the common motifs are entirely repackaged. Intertestamental literature such as the book of 1 Enoch as well as New Testament and early Christian literature identifies the son of man with the Messiah. ))
    file:///Users/MacbookPro/Downloads/Bible_Background_Commentary--Old_Testame%20(8).pdf

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

    يتبع
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  4. #14
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    المثال الحادي عشر : اقتباس نص سفر الخروج 15 .

    نقرا من سفر الخروج الاصحاح 15
    (( 1. حِينَئِذٍ رَنَّمَ مُوسَى وَبَنُو إِسْرَائِيلَ هذِهِ التَّسْبِيحَةَ لِلرَّبِّ وَقَالُوا: «أُرَنِّمُ لِلرَّبِّ فَإِنَّهُ قَدْ تَعَظَّمَ. الْفَرَسَ وَرَاكِبَهُ طَرَحَهُمَا فِي الْبَحْرِ.
    2 الرَّبُّ قُوَّتِي وَنَشِيدِي، وَقَدْ صَارَ خَلاَصِي. هذَا إِلهِي فَأُمَجِّدُهُ، إِلهُ أَبِي فَأُرَفِّعُهُ.
    3 الرَّبُّ رَجُلُ الْحَرْبِ. الرَّبُّ اسْمُهُ.
    4 مَرْكَبَاتُ فِرْعَوْنَ وَجَيْشُهُ أَلْقَاهُمَا فِي الْبَحْرِ، فَغَرِقَ أَفْضَلُ جُنُودِهِ الْمَرْكَبِيَّةِ فِي بَحْرِ سُوفَ،
    5 تُغَطِّيهِمُ اللُّجَجُ. قَدْ هَبَطُوا فِي الأَعْمَاقِ كَحَجَرٍ.
    6 يَمِينُكَ يَا رَبُّ مُعْتَزَّةٌ بِالْقُدْرَةِ. يَمِينُكَ يَا رَبُّ تُحَطِّمُ الْعَدُوَّ.
    7 وَبِكَثْرَةِ عَظَمَتِكَ تَهْدِمُ مُقَاوِمِيكَ. تُرْسِلُ سَخَطَكَ فَيَأْكُلُهُمْ كَالْقَشِّ،
    8 وَبِرِيحِ أَنْفِكَ تَرَاكَمَتِ الْمِيَاهُ. انْتَصَبَتِ الْمَجَارِيَ كَرَابِيَةٍ. تَجَمَّدَتِ اللُّجَجُ فِي قَلْبِ الْبَحْرِ.
    9 قَالَ الْعَدُوُّ: أَتْبَعُ، أُدْرِكُ، أُقَسِّمُ غَنِيمَةً. تَمْتَلِئُ مِنْهُمْ نَفْسِي. أُجَرِّدُ سَيْفِي. تُفْنِيهِمْ يَدِي.
    10 نَفَخْتَ بِرِيحِكَ فَغَطَّاهُمُ الْبَحْرُ. غَاصُوا كَالرَّصَاصِ فِي مِيَاهٍ غَامِرَةٍ.
    11 مَنْ مِثْلُكَ بَيْنَ الآلِهَةِ يَا رَبُّ؟ مَنْ مِثْلُكَ مُعْتَزًّا فِي الْقَدَاسَةِ، مَخُوفًا بِالتَّسَابِيحِ، صَانِعًا عَجَائِبَ؟
    12 تَمُدُّ يَمِينَكَ فَتَبْتَلِعُهُمُ الأَرْضُ.
    13 تُرْشِدُ بِرَأْفَتِكَ الشَّعْبَ الَّذِي فَدَيْتَهُ. تَهْدِيهِ بِقُوَّتِكَ إِلَى مَسْكَنِ قُدْسِكَ.
    14 يَسْمَعُ الشُّعُوبُ فَيَرْتَعِدُونَ. تَأْخُذُ الرَّعْدَةُ سُكَّانَ فِلِسْطِينَ.

    15 حِينَئِذٍ يَنْدَهِشُ أُمَرَاءُ أَدُومَ. أَقْوِيَاءُ مُوآبَ تَأْخُذُهُمُ الرَّجْفَةُ. يَذُوبُ جَمِيعُ سُكَّانِ كَنْعَانَ.
    16 تَقَعُ عَلَيْهِمِ الْهَيْبَةُ وَالرُّعْبُ. بِعَظَمَةِ ذِرَاعِكَ يَصْمُتُونَ كَالْحَجَرِ حَتَّى يَعْبُرَ شَعْبُكَ يَا رَبُّ. حَتَّى يَعْبُرَ الشَّعْبُ الَّذِي اقْتَنَيْتَهُ.
    17 تَجِيءُ بِهِمْ وَتَغْرِسُهُمْ فِي جَبَلِ مِيرَاثِكَ، الْمَكَانِ الَّذِي صَنَعْتَهُ يَا رَبُّ لِسَكَنِكَ الْمَقْدِسِ الَّذِي هَيَّأَتْهُ يَدَاكَ يَا رَبُّ.
    18 الرَّبُّ يَمْلِكُ إِلَى الدَّهْرِ وَالأَبَدِ».))

    اقول : هذه ترنيمة مشهورة و منسوبة الى موسى عليه الصلاة و السلام و بني اسرائيل لما نجاهم الله من فرعون و اغرقه و جنده و نجد في السياق فكرة مشتركة مع شعوب الشرق الادنى و منهم الشعوب الكنعانية و اساطيرها المتعلقة ببعل و اخص بالذكر هنا العدد الحادي عشر الذي يشير و بكل صراحة " من مثلك بين الالهة يا رب" فالرب هنا ليس الها متفردا بالالوهية و انما اله ضمن مجموعة من الالهة و لكنه يمثل الاله القومي لاسرائيل !!!!! و هذه بلا شك فكرة وثنية بحتة مقتبسة من الشعوب الكنعانية التي سكنت منطقة كنعان بالاضافة الى بعض العبارات في السياق و التي تشابه تلك الموجودة في النصوص الاوغاريتية واترك المصدر ادناه يتحدث .

    نقرا من Distinctions with a Difference: Essays on Myth, History, and Scripture في الفصل The Song of the Sea and the Subversion of Canaanite Myth: A Missional Reading:
    ((Te aim of this essay is to explore how Israel’s celebration of YHWH’s victory at the Sea in the poetry of Exodus 15:1b–18 models a missional engagement with the late Bronze/early Iron Age culture and enhances Israel’s presentation of the LORD as king of the cosmos (Hunsberger 2016:59–62). Exodus 15:1b–18 shares its structure and language in common with the Canaanite Baal Epic. Although Exodus 15:1b–18 is not myth, its allusions to Canaanite mythic themes and deployment of the broad structure of Baal’s story allow Israel’s proclamation of YHWH’s victory over the powers of Egypt to subvert Canaanite myth and ofer an alternative worldview (Russell 2016:135–136). .......
    ​​​​​​I argue here that through a missional reading of the Bible, the allusions to and appropriations of mythic literature can enhance our understanding of special revelation by demonstrating that it models an incarnational or missional approach to the peoples of the ancient world. Rather than demonstrating the lack of uniqueness of the Bible because of its continuity with Near Eastern literature, the close ties actually are the means by which scripture’s special revelation connects cogently to its audience to subvert the Canaanite worldview for both Israelites and Canaanites who may encounter Israel’s story (Currid 2013:131–141).1 Tis leads to the possibility of true conversion from a pagan worldview to a biblical one in the service of God’s mission to bless the nations through the people of God (Gen 12:3b; Exodus 19:4–6)........
    ​​​​​​A close reading of Exodus 15:1b–18 reveals broad narrative parallels with the Baal Cycle as well as close linguistic ties (Craigie 1971:19–26, Cross 1973:112–144, and Russell 2007:39–42 and 69–71). Te argument for the connection between Exodus 15:1b–18 and the Baal Cycle does not stand on any one specifc piece of data but on the preponderance of evidence. First, the Song of the Sea narrates the deliverance at the sea, YHWH’s guidance of his people to his holy mountain, and final acclamation of YHWH’s kingship in roughly the same order as Baal’s story:
    ....... B. Implied Proclamation of Kingship. Exodus 15:11 uses the language of incomparability. At this point in the Baal Cycle, Yamm declares Baal king (CAT 1.3 III: 28–31). Te explicit language of kingship is not present in the Song until 15:18. However the language of incomparability serves a similar function. Mann states that YHWH’s elevation over all other gods is nowhere more clear than in Exodus 15:11 (1977:125)........
    D. Sanctuary on YHWH’s Holy Mountain. Exodus 15:13 and 17 detail YHWH’s guidance of God’s people to his holy mountain, the mountain of his inheritance. Te language of 15:17 mimics the terminology used for Baal’s shrine on Zaphan (see below).....
    ​​​​​​Second, there are two striking linguistic ties that link these two ancient poems.5 Exodus 15:17 describes YHWH’s sacred mountain using the same phraseology as the Baal Cycle deploys in reference to Mount Zaphan (Hess 2007:100, Russell 2007:41, Smith 1997:168n64):

    You brought and planted them on the mountain of your inheritance,
    The place for your habitation, you made O YHWH;
    Te sanctuary, O YHWH, your hands have established (italics added, Exod 15:17)

    Come and I will reveal it, in the midst of my mountain Divine Zaphan
    In the holy mount of my heritage,
    In the beautiful hill of my might (italics added, CAT 1.3 III:28–31)


    Also, the concluding declaration of YHWH’s rule (Exod 15:18) is identical to Yamm’s words
    : YHWH will reign (Exod 15:18a)
    Baal will reign (CAT 1.2 IV:32 and 34–35)
    ........
    The Song of the Sea follows the general structure of the Baal Cycle, but narrates the conficts as a this-world, human-centered account. This is crucial to the rhetorical power of the Song......
    The Song of the Sea models a profound understanding of human needs and the communication of transformational truth. Cross and Freedman’s description of the song as national anthem captures the power of its language (1955:237n. f ). Exodus 15:1b–18 serves as a declaration of YHWH’s victory on behalf of God’s people following the exodus, but its use of mythic language and themes transcends YHWH’s direct intervention in human afairs during the late Bronze age and extends these implications to all who would declare YHWH’s eternal kingship. Exodus 15:1b–18 reminds insiders of the identity, character, and mission of YHWH. It announces to outsiders the incomparability of YHWH and with it an implicit invitation to proclaim with God’s people “YHWH will reign.” The ties between the Song of the Sea and the Baal Cycle serve as a missional model for God’s twenty-frst century people))
    https://place.asburyseminary.edu/cgi...=academicbooks

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم

    يتبع
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  5. #15
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    خاتمة :

    الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات ، الحمد لله حمدا كثيرا، الحمد لله عدد خلقه و عدد الحصى و عدد نجوم السماء ، اللهم لا تدع لنا ذنبا الا غفرته ربنا لا تزغ قلوبنا بعد اذ هديتها .

    ادعو الله ان اكون وفقت في هذه السلسلة البسيطة و ليعلم القارئ الكريم انني استثنيت من سلسلتي ما يلي
    :

    1. امثلة اخرى كثيرة لاقتباسات العهد القديم من النصوص الاوغاريتية و افكار الشعوب الكنعانية في مواضع مختلفة (كسفر ايوب و سفر القضاة ) اذ ان السلسلة قائمة على ضرب بعض الامثلة و ليس حصر جميع الاقتباسات .

    2. اقتباسات العهد القديم لنصوص و معتقدات شعوب بلاد ما بين النهرين ( البابلية و الاكادية و الاشورية ) و كذلك اقتباسات العهد اقديم لاشعار و افكار الفراعنة .

    3. بعض الافكار المشتركة بين جميع شعوب الشرق الادنى ، و ان كان من ضمنها اذ السلسلة مخصصة في ابراز الافكار المشتركة او المقتبسة من الشعوب الكنعانية المجاورة لبني اسرائيل .


    هذا ما عندي فان اصبت من الله و ان اخطات فمن الشيطان و من نفسي

    وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  6. #16
    تاريخ التسجيل
    Feb 2014
    المشاركات
    2,759
    آخر نشاط
    26-03-2024
    على الساعة
    03:52 PM

    افتراضي

    اضافة :
    نقرا من Biblical Encyclopedia
    Although names are similar, the religious meaning was quite different. Offerings were made to Baal and a host of other gods at Ugarit, while the Israelite religion prescribed the worship of Yahweh alone. While Biblical offerings were regularized in the Mosaic law, particularly the Book of Leviticus, Biblical sacrifices go back to the earliest times. Cain, Abel (Gen 4:3, 4), Noah (8:20) and the line of Abraham (15:9, 10) all offered sacrifices prior to the giving of the law. Some elements of the Mosaic law seem to be directed against practices documented in the Ugaritic texts. The epic entitled “The Birth of the Beautiful and Gracious Gods” describes a ritual of seething a kid in its mother’s milk in order to procure rain for the parched soil of Canaan. The rite was specifically forbidden in Israelite law (Exod 23:19; 34:26), a fact which gives rise to the Jewish dietary insistence that milk products and meat products must not be mixed. The prophetic leaders of Israel were concerned that the people resist the temptation to adopt Canaanite religious practices. Since the Ugaritic texts were written in a language closely related to Heb., their study provides a wealth of information for the elucidation of the Biblical text. Similar fig. expressions are used in the Bible and Ugarit. Baal, like Yahweh (cf. Ps 68:4, 33) rides the clouds. Thunder is his voice (cf. Ps 29:3). When the writer of the Biblical flood story wanted to describe the torrents of rain which fell on earth, he used the poetic expression, “The windows of the heavens were opened” (Gen 7:11). In Ugarit we read that Baal opened a window of his celestial house, uttered his voice, and thus sent a thunderstorm to the world (Baal II. vi. 25-35).
    The mythological figure Lotan (Biblical Leviathan) appears in the Ugaritic texts as an enemy of Baal. The Baal Epic says, “When thou smotest Lotan, the slippery (serpent) (and) madest an end of the wriggling serpent, the tyrant (with seven heads)...” (Baal I. i. 28-30). The words are reminiscent of Isaiah 27“In that day the Lord (i.e. Yahweh) with his hand and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will slay the dragon that is in the sea.” Biblical Leviathan, like Ugaritic Lotan, had a multiplicity of heads: “Thou didst crush the heads of Leviathan” (Ps 74:14). Biblical Leviathan, unlike his Ugaritic counterpart, was not a god. Leviathan was a rebellious creature of Yahweh. He represents the forces of evil that come under divine judgment. The high ethical monotheism of the Israelites is not paralleled at Ugarit. Both Israel and Ugarit had a common linguistic and cultural heritage, but Israel alone contributed her high religion to the rest of mankind.
    https://www.biblegateway.com/resourc...e-bible/Ugarit

    هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 1 2

اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. سلسلة اقتباسات كاتب انجيل متى الخاطئة من العهد القديم
    بواسطة محمد سني 1989 في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 11
    آخر مشاركة: 23-12-2018, 04:37 PM
  2. معجم أهم اقتباسات العهد القديم الواردة في العهد الجديد
    بواسطة islamforchristians في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 23-09-2018, 03:40 PM
  3. نصوص توضح أهمية الشريعة والفرائض و الأحكام فى العهد القديم لماذا بطلت فى العهد الجديد ؟
    بواسطة الشهاب الثاقب. في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 26-03-2018, 06:45 PM
  4. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 18-12-2015, 04:11 AM
  5. قراءة في نقد نصوص العهد القديم عند ابن حزم
    بواسطة محارب الروافض في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 27-03-2008, 01:47 PM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين

اقتباسات العهد القديم من نصوص و ادبيات الكنعانيين