التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Mar 2017
    المشاركات
    106
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    15-05-2023
    على الساعة
    01:11 AM

    افتراضي التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

    ( لماذا حرف النساخ الكتاب المقدس )
    طالما سمعنا من النصارى : لماذا يامسلم حَرف النساخ الكتاب المقدس ؟
    طبعا هذا سؤال يسأله النصارى ظانين أنهم سيعجزون المسلم عن الإجابة .
    في هذا البحث سنثبت غايه تحريف النساخ للكتاب المقدس ، وهي لأجل البرهنة على ألوهية المسيح .
    النص موضع البحث :
    رساله بولس لأهل أفسس الإصحاح 3 العدد 9
    ترجمه الفاندايك
    وَأُنِيرَ الْجَمِيعَ فِي مَا هُوَ شَرِكَةُ السِّرِّ الْمَكْتُومِ مُنْذُ الدُّهُورِ فِي اللهِ خَالِقِ الْجَمِيعِ بِيَسُوعَ الْمَسِيحِ
    هذا النص هو مدعوم ب قراءة متناقضة مع المخطوطات القديمة حيث أضافت بعض المخطوطات المتأخرة لفظ ( بيسوع المسيح) ، لأجل إثبات فكر لاهوتي وألوهية المسيح .
    تخيل النص بدون الإضافة !كما ذكرته أغلب المخطوطات القديمة ..

    لنسال الناسخ اللذى اضاف الكلمات هذه فى القرن السادس لماذا اضفتها ؟
    الأدلة :
    1_أولا : النسخ العربية التي حذفت قراءة الإضافة هي كلها عدا الفاندايك ، وحذفتها الترجمة العربية المشتركة والكاثوليكية والحياة والبوليسية .
    ولأُبيِّنَ لِجَميعِ النّاس ِ تَدبيرَ ذلِكَ السِّرِّ الّذي بَقِيَ مكتومًا طَوالَ العُصورِ في اللهِ خالِقِ كُلِّ شيءٍ.
    2_
    ثانيا : النسخ اليونانية النقدية حذفت قراءة الإضافة

    καὶ φωτίσαι τίς ἡ οἰκονομία τοῦ μυστηρίου τo ἀποκεκρυμμένου ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ Θεῷ τῷ τὰ πάντα κτίσαντι
    ينتهي النص في النسخ النقدية التي تتبع المخطوطات القديمة إلى كلمة

    ( πάντα κτίσαντι)
    بانتا كيتسانتي (خالق الجميع )

    Tischendorf 8th Edition

    http://biblehub.com/t8/ephesians/3.htm
    Nestle GNT 1904
    http://biblehub.com/nestle/ephesians/3.htm

    Westcott and Hort 1881
    http://biblehub.com/wh/ephesians/3.htm
    Westcott and Hort / [NA27 variants]
    http://biblehub.com/whvar/ephesians/3.htm
    النسخ اليونانية المستلمة التي تتبعها الترجمات الفاندايك ومثيلاتها للأورثوذكس ذكرت قراءة الإضافة (

    καὶ φωτίσαι πάντας τίς ἡ κοινωνία τοῦ μυστηρίου τοῦ ἀποκεκρυμμένου ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ θεῷ τῷ τὰ πάντα κτίσαντι(διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ)
    هذه الكلمات مضافة (διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ) بيسوع المسيح .
    مثال نسخة ستيفانوس

    Stephanus Textus Receptus 1550
    http://biblehub.com/tr/ephesians/3.htm
    Greek Orthodox Church 1904

    http://biblehub.com/goc/ephesians/3.htm
    م
    Scrivener's Textus Receptus 1894

    http://biblehub.com/tr94/ephesians/3.htm
    النسخ اليوناني لنص الأغلبية

    RP Byzantine Majority Text 2005
    http://biblehub.com/bz05/ephesians/3.htm
    ____________
    3
    _أقوال العلماء :
    #بروس_متزجر


    A TEXTUAL COMMENTARY ON THE GREEK NEW TESTAMENT
    BRUCE M. METZGER
    Second Edition
    THE LETTER OF PAUL TO THE EPHESIANS
    ما نصه

    The Textus Receptus, following Dc K L P many minuscules syr al, adds διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ. Since there is no reason why, if the words were original, they should have been omitted, the Committee preferred to read simply κτίσαντι, which is decisively supported by P46 א A B C D* F G P 33 1319 1611 2127 and most versions and early patristic quotations.
    الترجمة :
    النص المستلم يتبع المخطوطات الآتية (في قراءة الإضافة بيسوع المسيح) _النصارى الأرثوذكس
    أول ظهور لقراءة الإضافة هذه كان من مخطوطة بيزا من القرن الخامس (لكن الناسخ الأول لم يكتبها أصلا وقام بإضافتها ناسخ من القرن السادس)
    يرمز لها بالرمز D ، ولاحظنا وضع حرف الc بجوار الرمز Dc لدلالة أن هناك مصحح متأخر أضاف في النص شيئا .
    والمخطوطة K __من القرن التاسع أو أول العاشر IX or X: والقراءات فيها تمت إضافتها من قبل مصحح متأخر أيضا ليس ناسخها الأصلي ويرمز له ب 018
    المخطوطة L - 019___قرن ثامن أيضا ونفس الأمر مصحح متأخر أضاف الكلمة رمزه 020
    والمخطوطة p قرن خامس ، وبعض مخطوطات الحرف الصغير وقراءة متناقضة في مخطوطة سريانية وبعض الشواهد الأخرى .
    * إضافة كلمات ( بيسوع المسيح )
    (وبما أنه لا يوجد سبب يدعو لحذفها إذا كانت هذه الكلمات أصلية في متن النص)
    فإن اللجنة تفضل القراءة السهلة _انتهاء النص عند كلمة (الجميع أو كل شيء) والتي تعتبر مدعومة بقوة من المخطوطات الآتية :
    بردية P46 القرن الثالت أقدم شاهد لرسالة بولس أفسس لا تحتوي اللفظ المضاف ، والسينائية الخاصة بالقرن الرابع א والفاتيكانية الخاصة بالقرن الرابع A ، و الإسكندرية الخاصة بالقرن الخامس B ، والإفرايمية ( قرن خامس C ) و مخطوطة بيزا ( قرن خامس D ) تحتوي على قراءة الحذف طبقا للناسخ الأصلي من القرن الخامس ، لكن أتى ناسخ آخر في القرن السادس قرر إضافة الكلمات ليؤيد فكرة ألوهية المسيح التي كانت بدأت في الإنتشار بقوة في تلك الحقبة .
    ومخطوطات FوG ( قرن تاسع ) وP ( قرن سادس ) كلها حذفت الكلمات و لم تضفها ، وبعض المخطوطات المتأخرة اليونانية ( قرن عاشر ) والثاني عشر إلخ ..
    وأيضا معظم النسخ والترجمات القديمة والإقتباسات القديمة في وقت قديم أكدت النسخة النقدية الشهيرة UBS (Edition5)
    والنسخة النقدية CTTNS أن قراءة الحذف هي الأصح ، وقراءة الإضافة لا تدعمها أي شواهد تقويها .
    خلاصه كلام بروس متزجر
    قراءة الإضافة هذه تمت بعد رفع المسيح بحوالي 599 عام ، لأول مرة ظهرت كانت في القرن السادس من قبل إضافة أحد النساخ لمتن المخطوطة بيزا D ، ولأجل دعم فكر لاهوتي ( ألوهية المسيح المزعومة ) ، وقد أكدت المخطوطات القدية من القرن الثالث والرابع والخامس لمختلف المخطوطات قراءة الحذف التي تؤكد خلو النص من أي فكر لاهوتي باطل .
    إعداد :
    أثناسيوس الباحث المسلم

    قايماز الذهبى

    ماتركس

    التعديل الأخير تم بواسطة الشهاب الثاقب. ; 27-09-2017 الساعة 09:34 AM سبب آخر: العنوان

التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. إن لم يكن هذا هو التحريف....فماذا يكون التحريف إذا؟؟
    بواسطة نيو في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 14
    آخر مشاركة: 08-12-2021, 12:16 AM
  2. احبوا اعدائكم وصلوا لاجل الذين يضطهدونكم
    بواسطة بن حلبية في المنتدى دراسات حول الكتاب المقدس والنصرانية للأستاذ بن حلبية
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 17-09-2014, 09:56 PM
  3. صلاة كمبيوتر لاجل الغير مسجل اضحك على ادمن منتدى مسيحى
    بواسطة محب الرسول والاسلام في المنتدى من ثمارهم تعرفونهم
    مشاركات: 14
    آخر مشاركة: 27-06-2014, 01:31 AM
  4. ماذا فعلنا لاجل القرآن ؟؟
    بواسطة *اسلامي عزي* في المنتدى منتدى الصوتيات والمرئيات
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 20-06-2013, 12:50 PM
  5. لاجل نصرة الاسلام مساعدة
    بواسطة nemogh في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 28-06-2012, 12:59 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

التحريف لأجل دعم تأليه المسيح

التحريف لأجل دعم تأليه المسيح