#التحريف__المتعمد_لتثبيت_عقيده_واهيه




كثيرا من النصوص اللتى نبحثها ونقرا عن اصالتها لنتبين ثبات العقائد المتنوعه فى العقيده المسيحيه
مثل الوهيه المسيح وعقيده الصليب وصعود المسيح الخ




كل هذه العقائد فى خطر باكتشاف التحريف فى اضافات كلمات تتعلق بهذه العقائد لتدعيم فكر لاهوتى حولها
مثال




سنبحث الان احد هذه النصوص اللتى تم العبث بها ب اضافه كلمات لتوحى للمسيحى البسيط اللذى لا يقرا ان هذه كلمات الرب ولغير المسيحى ان عقيده الصليب عقيده اساسيه وهامه



نقرا الاحداث من مرقس 10



مر 10_17وفيما هو خارجٌ الى الطَّريقِ، بادَرَ إِليهِ إِنسانٌ، وجَثا لهُ سائِلاً: "أَيُّها المعلِّمُ الصَّالحُ، ماذا عَلَيَّ أَنْ أَعْمَلَ لأَرِثَ الحياةَ الأَبديَّة؟"
مر 10-18: فقالَ لَهُ يَسوع: "لِمَ تَدْعُوني صالِحًا؟... ليسَ مِنْ صالحٍ إِلاَّ اللهَ وَحْدَه.


مر 10-19: أَنتَ تَعْرِفُ الوَصايا: لا تَقْتُلْ، لا تَزْنِ، لا تَشْهَدْ بالزُّورِ، لا تَتَعَدَّ على أَحدٍ، أَكرِمْ أَباكَ وأُمَّك".


مر 10-20: فقالَ لهُ: "يا مُعلِّم، كلُّ هذا قد حَفِظْتُهُ مُنذُ صِباي".
مر 10-21: فحدَّقَ إِليهِ يَسوعُ، وَأَحبَّه؛ وقالَ لهُ: "أَمرٌ واحِدٌ يَنقُصُكَ: امْضِ وبِعْ كلَّ ما لكَ، وأَعْطِهِ للفُقَراءِ، فيَكونَ لكَ كَنْزٌ في السَّماء؛ ثُمَّ تعالَ اتْبَعْني".
#حَامِلاً_الصَّلِيبَ)).




هذه الكلمات *حاملا الصليب * اضافه لاحقه من احد النساخ اللى اراد ان يثبت عقيده الصليب للنصارى اللذى لا يقراون ولا يعلمون عن كتابهم حرفا
الحادثه باختصار




** لقى المسيح انسانا فساله عن عمل يقربه لله ويدخله الملكوت فقاله المسيح احفظ الوصايا العشره فقال له الرجل انا اعمل بها واعرفها من زمان قولى حاجه جديده




فقاله لا تكنز المال وانفق على الفقراء فتملك فى الملكوت ما لا يمكله غيرك واتبعنى انى رسول الله اليكم وانتهى الكلام لهذا المعنى
لكن الناسخ المتاخر زمنيا دا معجبوش الكلام دا فقال طيب هخلى النصارى او غيرهم يعتقدون فى الصليب انه عقيده رئيسيه هامه فوضع الكلمتان كاضافه لتغيير المعنى لوجهته




لكنه مكنش عارف ان هيجى زمن فيه ناس تقرا وتبحث وستكشف كذبه


نسال لماذا قام هذا الناسخ لاضافه الكلمتان للنص لتغيير المعنى والتوجيه لمعنى ليس معمول به فى النص
ما الغايه



؟
علما ان النص الموازى لمرقس فى متى 19عدد 21 ولوقا 18 عدد 22 لم يضيفا الكلمتان واكتفيا بنفس النص فى مرقس 10 عدد 21 وانتهيا عند كلمه (واتبعنى .)




لا تسالونا من حرف الكتاب المقدس مره اخرى



الادله



1_النسخ اليونانيه النقديه حذفت قراءه الاضافه واقرت انتهاء النص عند كلمه *واتبعنى *ἀκολούθει μοι.
أ_Nestle GNT 1904

http://biblehub.com/nestle/mark/10.htm




ب_Westcott and Hort 1881
http://biblehub.com/wh/mark/10.htm




ج_Westcott and Hort / [NA27 variants]
RP Byzantine Majority Text 2005


Scrivener's Textus Receptus 1894
Tischendorf 8th Edition




http://biblehub.com/t8/mark/10.htm




النسخ اليونانيه المستلمه اللتى اضافه الكلمتان



ἀκολούθει μοι ((((ἄρας τὸν σταυρόν)))
اضافت النسختان الكلمتان (حاملا صليبك)



أ_Stephanus Textus Receptus 1550
Greek Orthodox Church 1904
http://biblehub.com/goc/mark/10.htm




_
اقرت النسخ النقديه اليونانيه كافه قراءه الحذف للكلمتان .عدا نسختان للنص المستلم *اقرتا قراءه الاضافه*
فنسال هاتان النسختان على اى اسس تمت اضافه الكلمتان ؟ وهما ليستا فى "اقدم الشواهد والمخطوطات "
كما اقر بهذا الاجهزه النقديه والنسخ النقديه والعلماء اجمعين متفقين لهذه القراءه




الادلــــــــــــــــــــــــــه :




1_ الجهاز النقدى ل فلينـــــــــــــــــــد فليكـــــــــــــــــــــر

A Textual Commentary
on the
Greek Gospels
Vol. 2
mark


page418

Probably copied from Mk 8:34 (so Weiss) or the other parallels. The two
different insertion points clearly indicate a secondary cause. It is interesting
that in the parallel accounts no addition is known, except Sy-C in Mt.
On the other hand the words could have been omitted as a harmonization to the
direct parallels in Mt 19:21/Lk 18:22.
It's noteworthy that the Majority text has the words a the end, contrary to
the position in all other parallels

.


الترجمه .




من المحتمل انه تم نسخ النص من مرقس 8 عدد 34 او من النصوص المتشابهه يقصد نصوص مثل متى 16 عدد24 او لوقا 9 عدد 23
وتشير النقطتان المدرجتان المختلفتان بوضوح بسبب ثانوى للاضافه .



ومن المثير للاهتمام ان الاعاد المتوازيه لا تعرف من اين الاضافه باستثناء نسخه سريانيه لانجيل متى 19 عدد 21
ومن ناحية أخرى، كان يمكن حذف الكلمات كمواءمة مع


التشابه والموازاه المباشره في متى 19: 21 / لوقا 18:22.



ومن الجدير بالذكر ان نص الاغلبيه يحتوى على قراءه الاضافه فى نهايه النص (حاملا صليبك) بالمخالفه مع جميع النسخ الاخرى __


( علما ان المعهود فى النسخ الاحتماليه والنصوص والقراءات الموازيه ان ينسخ الناسخ باضافه الكلمه المراده موازاه من ((لوقا ومتى معتمدا على النص فى مرقس )بنفس الحادثه لا يذهب لحادثه اخرى ).




ودا يصنف تحريف ب اضافه اى كلمه محذوفه فى المخطوطات اعتمدا على نص موازى له فى انجل اخر لنفس الحادثه .




ويسميه انصار النص المتلم الادله الداخليه اى ان النساخ من حقهم اضافه كلمات يرونها طالما هى من قراءات متوفره داخل الكتاب المقدس كاملا يعنى ياخد من مرقس كلمه يحطها فى لوقا وهذا معهود لان انجيلا لوقا ومتى اعتمدا فى نسخهما على انجيل مرقس واختلفوا معه فقط فى 13 نص.




لكن الغريب هنا ان نرى ان الناسخ اخذ كلمتان ليضيفهما من انجيل مرقس او من لوقا او متى لكن من قصه اخرى خالص ليست الموازيه لنفس الحداثه اللى بيكلم فيها من الاناجيل الاخرى لان النص فى التلات اناجيل اقرا قراءه حذف كلمه (حاملا صليبك ) كما بينا اعلاه




___________

2_بروس متزجـــــــــــــــــر

10:21 δεῦρο ἀκολούθει μοι {A}
The Textus Receptus, following A and many minuscules, adds a gloss from 8:34, ἄρας τὸν σταυρόν. The shorter text is strongly supported by
א B C D Δ Θ Ψ al.


النص المستلم يتبع المخطوطه السكندريه (اضافه ناسخ متاخر للكلمتان ) اضافت لمعان للنص مقتبسه من مرقس 8 عدد 34 (حاملا صليبك)



القراءه القصيره اقوى ومدعومه بشواهد مخطوطيه (السينائيه والفاتيكانيه قرن رابع والافرايميه قرن خامس والدلتا قرن تاسع والثيتا قرن تاسع والفاى قرن عاشر اواخر التاسع وبعض الشواهد الاخرى



____

3_روجر اومانسون

A TEXTUAL GUIDE TO THE GREEK NEW TESTAMENT
by
ROGER L. OMANSON



10:21 δεῦρο ἀκολούθει μοι (come, follow me) {A}
The Textus Receptus, in agreement with many minuscules, adds ἄρας τόν σταυρόν (take up the cross) from 8:34. The shorter text has strong manuscript support. Furthermore, the absence of the words ἄρας τόν σταυρόν in the parallel accounts in Matt 19:21 and Luke 18:22 suggests that these words were not originally part of the text of Mark
.


النص المستلم يتفق مع العديد من المخطوطات ذات الاحرف الصغيره ب اضافه كلمه (حاملا صليبك). المقتبسه من مرقس 8 عدد
34


القراءه القصيره قويه لانها مدعومه بمخطوطات , علاوه على ذلك فان غياب الكلمات (حاملا صليبك) من النصوص الموازيه فى متى 19 عدد 21 ولوقا 18 عدد 22 يقترح ان غياب هذه الكلمات ليست #جزء_اصيل_ فى النص فى مرقس 10 عدد 21
شكرا روجر




_________________
4_*نسخه ال UBS النقديه* ووو * نسخه ال CTTNS النقديه*

10:21 δεῦρο ἀκολούθει μοι (come, follow me) {A}

see MT19:21.LK18:22( א B C D Δ Θ Ψ 027_157_565_579_898_1071_1342_2427_it_vg_geo_clement_)))))
ἄρας τὸν σταυρόν. A_597_180_700_1006_1010_1243_1424_btz_1505(H E F_N) SYR h _Vg p_arm_w_F13_ITa_SLAV_geo_))

الترجمه
اختارت اللجنه تقدير التاكد من ان النص الاصلى يحتوى قراءه الحذف اى القراءه الاقصر ب (A) ينتهى عند (اتبعنى)
قراءه الحذف (القصيره) مدعومه بشواهد قديمه السينائيه قرن رابع فاتيكانيه رابع_سكندريه ناسخ اول قرن خامس والدلتا والثيتا قرن تاسع والفاى اخر التاسع اول العاشر ومخطوطات لاتينيه من القرن
كما ان قراءه الاضافه نجدها فى المخطوطات المتاخره من القرن السادس كااقدم شاهد وثم نجد الباقى قراءات من القرن التاسع والعاشر والحادى عشر والتالث عشر نصوص لاتينيه ومخطوطات سريانيه وارمينيه وسلافينيه العائله 13 كلها قرون متاخره




الخلاصه



كيف قام النساخ بهذا التحريف العمد ب اضافه كلمتان (حاملا صليبك) بعد كلمه *واتبعنى * اللتى انتهى عندها النص فاراد الناسخ ان يعطى دعم لاهوتى عقائدى ب اضافه الكلمات المحذوفه فى القراءه القصيره المدعومه بمخطوطات اقوى واقدم ليصبح النص موافقا فكر عقائدى باطل
كمان مخالفه النص الموازى اللذى نعرفه دوما من خلال احتماليه نسخ الناسخ نصا واضافته لانجيل متى او لوقا اعتمكادا منه مثلا ان النص الموازى له فى مرقس ورد فيه هذه الكلمات فاضافها لتوافق النصوص الموازيه لان انجيلا متى و لوقا اعتمدا فى نسخهما على انجيل مرقس
لكن وجدنا ان النصوص الموازيه فى انجيل مرقس ومتى ولوقا يحملون قراءه الحذف اى القصيره بدون اضافه الكلمتان

واعتمد الناسخ اللى اضاف الكلمتان على النصوص الداخليه ل مرقس 8 عدد 34 ومتى 19 عدد 22 ولوقا 18 عدد 22
مما يؤكد ان حريه النسخ للنساخ كانت بمنتهى الطلاقه فى اضافه نصوص او حذفها عمدا لمواكبه فكر لاهوتى عقائدى باطل

فلا تسالونا مره اخرى من اللذى حرف الكتاب المقدس



ومتى واين



فقد اجبناكم على من ومتى واين ؟



اجيبونا عن لماذا ___________________؟ حرفوا



رابط البحث على الفيس


https://www.facebook.com/pfeiferqx/p...01414559913099



الحمد لله على نعمه الاسلام


اخيكم ماتركس (قايماز الذهبى )