لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Aug 2005
    المشاركات
    920
    آخر نشاط
    29-04-2009
    على الساعة
    12:36 AM

    افتراضي لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

    بسم الله الرحمن الرحيم
    (فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظّاً مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ [المائدة : 13])
    نجد في ترجمة الفاندايك انجيل متى
    19: 29 و كل من ترك بيوتا او اخوة او اخوات او ابا او اما او امراة او اولادا او حقولا من اجل اسمي ياخذ مئة ضعف و يرث الحياة الابدية
    لكن العدد في الترجمة العربية المشتركة
    29وكُلُّ مَنْ ترَكَ بـيوتًا، أو إخوَةً أو أخواتٍ، أو أبًا، أو أُمَّا، أو أبناءً، أو حُقولاً مِنْ أجلِ اَسمي، يَنالُ مِئةَ ضِعفٍ ويَرِثُ الحياةَ الأبديَّةَ.

    والسؤال
    لماذا حذفوا كلمة امرأة

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المشاركات
    7
    آخر نشاط
    14-05-2008
    على الساعة
    05:44 AM

    افتراضي

    يبدو لأن المرأة ليست لها تلك القيمة التي للحقول

    ولا تستاهل >>مِئةَ ضِعفٍ ويَرِثُ الحياةَ الأبديَّةَ.<<


  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Sep 2006
    المشاركات
    709
    آخر نشاط
    22-11-2014
    على الساعة
    01:33 PM

    افتراضي

    بسم الله الرحمن الرحيم

    ..
    يبدوا والله أعلم أن معناها قد يكون مرأة (معشوقه ) من الشخص وليست زوجة ..لانها لو كانت زوجة لكانت كتبت زوجة !

    او ..انهم لا يريدون التضحيه بالنساء ..فقد يضحي بأبوه وامه من اجل يسوع ...انما المرأة لا


    ..
    سبحان ربك رب العزة عما يصفون وسلام على المرسلين والحمد لله رب العالمين

    تأمل أيها الكافر

    (فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ) الشورى : 11

    (سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ)
    يس : 36
    (وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ)
    الذاريات : 49

    (قل هو الله أحد ، الله الصمد ، لم يلد ولم يولد ، ولم يكن له كفواً أحد).
    الإخلاص

  4. #4
    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المشاركات
    7
    آخر نشاط
    14-05-2008
    على الساعة
    05:44 AM

    افتراضي

    أو أن الكاتب إمرأة لا تريد أن يتركها زوجها


    أو لأن المرء ينال مئة ضعف من الذي تركه
    لو دققتم في النص (مئة أب وأم)!
    مئة حقل
    مئة إخوة وأخوات

    أما مئة إمرأة ؟؟
    ماذا يفعل بها في الآخرة
    وهم لا يؤمنون بالنعيم الجسدي

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    Oct 2005
    المشاركات
    2,809
    آخر نشاط
    27-09-2010
    على الساعة
    05:34 AM

    افتراضي


    ملحوظة تمام
    النص الإنجليزي يقول wife يعني زوجة .. فحتى ترجمة الفاندايك محرفة
    المسيحيون يستمعون لما يودون ان يصدقوه ولو كانوا متأكدين بكذبه
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    لسان حال المسيحيين يقول : يا زكريا بطرس والله إنك لتعلم اننا نعلم انك كذاب لكن كذاب المسيحية خير من صادق الاسلام

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  6. #6
    تاريخ التسجيل
    Apr 2005
    المشاركات
    7,400
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    04-06-2012
    على الساعة
    08:48 PM

    افتراضي

    اقتباس
    او ..انهم لا يريدون التضحيه بالنساء ..فقد يضحي بأبوه وامه من اجل يسوع ...انما المرأة لا
    هذا بالضبط حالهم
    "سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ"

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    Aug 2005
    المشاركات
    920
    آخر نشاط
    29-04-2009
    على الساعة
    12:36 AM

    افتراضي

    حياكم الله جميعا
    احسنت اخي مجاهد في الله على اضافتك
    اقتباس
    النص الإنجليزي يقول wife يعني زوجة .. فحتى ترجمة الفاندايك محرفة
    النصارى يعيبون علينا لأننا نتزوج في الجنة
    الصاعقه ان من يتبع يسوع ويترك اهله وزوجته
    يأخذ 100 امرأة في الملكوووووووووت .
    هل رأيتم قمة جهل النصارى بكتابهم !

لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. مقارنة بسيطة : بين كلمة ((الرب)) و بين كلمة ((الإنسان))!!
    بواسطة نيو في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 15
    آخر مشاركة: 04-08-2021, 04:45 AM
  2. ما أفلح قوم ولُّوا أمرهم امرأة !
    بواسطة نسيبة بنت كعب في المنتدى شبهات حول المرأة في الإسلام
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 24-11-2014, 01:14 AM
  3. سيدتي امرأة العزيز....عذراً
    بواسطة المهندس زهدي جمال الدين محمد في المنتدى المنتدى الإسلامي
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 03-12-2006, 05:37 PM
  4. مشاركات: 13
    آخر مشاركة: 20-08-2006, 10:17 PM
  5. وقفات مع امرأة دخلت الجنة
    بواسطة الخازندار في المنتدى المنتدى الإسلامي
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 01-01-1970, 02:00 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟

لماذا حذف المترجمون كلمة امرأة ؟