

-
اقتباس
[=نيو;510154]نعم يا اختاه.....
هذة هى الاجابة التى كنت انتظرها:
ارجوكى ان يتسع صدرك لان الرد بتاعى هيبقى على مدار اكتر من يوم
ارجوكى
لا تردى الا حينما اكتب بالخط الاحمر:
انتهى كلامى.....حان دورك..........تفضلى
[COLOR="Blue"]قبل هذا:
يمكنك ان تعلقى على اجاباتى بقولك:
متابع.
حتى انتهى من كلامى
للتوضيح
دكتور نيو انا لسا مقرتش بقيت مشاركتك دى إلى بعلق عليها... كنت عايذ اقول بس إنى بعت مشاركتين قبل دى قبل ما اقرا كلامك... فكان هذا قبل ان اقرأ هذا الكلام...
فأنا دلوقتى هسكت و اتابع كلام حضرتك حتى تقول لى بالاحمر إن كلامك إنتهى.
-
ثالثا:
العقل المجرد يشهد بأن النص محرفا
يؤجل مع نقد الفاصلة اليوحناوية....غدا ان شاء الله
-
نقد الفاصلة اليوحناوية
فى البدء:
هذة النقطة تتميز بانها :
1- اهم نقطة فى الموضوع:
لانها نصت على صيغة التثليثبالاضافة الى (كون الثلاثة واحد) و هو معتقد المسحيين فى الثالوث بالضبط.....على عكس الاية التى فى خاتمة متى المنسوبة زورا الى المسيح التى ذكر فيها الثلاث اقانيم لكن بدون ذكر ان الثلاثه هم واحد)
2- اسهل نقطة فى الموضوع:
نظرا لكثرة المصادر المسيحية التى تؤكد ان الاية مضافة
لدرجة انى لم ارى فى حياتى اجماع مثل هذا بخصوص تحريف الكتاب المقدس!!!
لكن فى الحقيقة هم مختلفين فى كون الاضافة كانت متعمدة ام سهو من الناسخ
لكن فى النهاية ....مجمعين على كون الاية مزورة بل و تدل على....!!!!!!!!(سوف ترين بنفسك)....
يتبع.......
-
بسم الله الرحمن الرحيم
أولا: المصادر التى تؤكد ان التحريف كان عن عمد(بقصد الدعم اللاهوتى)!!!
المصدر الأول::
( دائرة المعارف الكتابية ):

المصدر الثانى : قصة ايرازموس!!!!( و ما ادراك ما قصة ايرازموس)!!!
نص العهد الجديد
لبروس متزجر وبارت ارمان:

والترجمة كالآتي : من بين الانتقادات الموجهة الى أرازموس و الأكثرها خطورة على الاطلاق ، تهمة ستو###ا ، و هي أن نصه كان يفتقر الى جزأ من الفصل الأخير من رسالة يوحنا الأولى المسمى بنص بيان الثالوث و الذي يقول : " الأب ، الكلمة و الروح القدس و هؤلاء الثلاثة واحد و هناك ثلاثة الذين يتحملون الشهادة في الأرض " ( رسالة يوحنا الأولى ، الاصحاح الخامس ، العدد من 7- 8 ، نسخة الملك جيمس ) ، رد أرازموس على هذا الانتقاد قائلا أنه لم يجد أي مخطوطة يونانية تضمنت هذه الكلمات ، و على الرغم من ذلك ، فلقد درس أرازموس خلال ذلك الوقت العديد من المخطوطات الأخرى بجانب هؤلاء الذين اعتمد عليهم في بداية تحضيره لنصه . من المحتمل أن يكون وعد أرازموس في وقت ما أنه سيدخل " الفاصلة اليوحناوية " كما تسمى في طبعات مستقبلية اذا تم العثور على مخطوطة يونانية واحدة و التي تحتوي على النص . وكما يتضح لنا ، فانه من المحتمل أنه تم كتابة المخطوطة اليونانية في أوكسفورد عام 1520 عن طريق راهب من الفرنسيسكان يسمى فروي أو روي و الذي قام بأخذ الكلمات المتنازع عليها من الترجمة الفلوجاتية . قام أرازموس بادخال النص في طبعته الثالثة عام 1522 و لكن في حاشية مطولة أدرجت في شروحه ، قام بالتلميح الى شكوكه أنه تم اعداد المخطوطة بشكل صريح و معبر من أجل تفنيد كلامه .
من المعروف أن هناك ثمانية مخطوطات فقط تضمنت هذا النص ، من بين الالاف من المخطوطات اليونانية للعهد الجديد و التي تم فحصها منذ عهد أرازموس ، تظهر الفاصلة اليوحناوية بشكل واضح في أربعة منهم ، الا أنها اضافة هامشية في الأربعة الاخرين تعمل كنوع من البديل في القراءة ، هؤلاء الثمانية هم كما يظهروا بالترتيب حسب سرد و قائمة جريجوري ألاند :-
61) المخطوطة المونتفورتيانوسية (the Codex Montfortianus, ): مخطوطة من القرن السادس العشر من كلية التثليث في دوبلن . تم نسخ هذه المخطوطة من مخطوطة أخرى من القرن العاشر في جامعة لنكولن ، اكسفورد ، و التي لم تتضمن هذا النص .
88) تم اضافة بديل نصي في القرن السادس عشر ، الى مخطوطة ريجوس (Regius ) في نابلس من القرن الثاني عشر .
221) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن العاشر في مكتبة بودليايان بجامعة أكسفورد .
429) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن الخامس عشر في ولفنبيوتل (Wolfenbuttel. ) .
629) مخطوطة أوتوبونيانوس (Ottobonianus ) في الفاتيكان ، انها مخطوطة من القرن الرابع عشر و تحتوي على نص لاتيني بجانب اليوناني ، و تم مراجعتها تبعا الى ترجمة الفلوجاتا .
636) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن الخامس عشر في نابلس .
918) مخطوطة من القرن السادس عشر في الاسكوريال في أسبانيا .
2318) مخطوطة من القرن الثامن عشر تأثرت بترجمة اللاتينية للكتاب المقدس (the Clementine Vulgate ) في بوخارست برومانيا .
من المعروف أن أقدم اقتباس للفاصلة اليوحناوية كان في مقالة لاتينية من القرن الرابع تسمى بتبرير ليبر ( الفصل الرابع ) ترجع الى اما لبريسكيليان أو لأحد اتباعه ، الأسقف انستانتيوس من أسبانيا . من المحتمل أن الفاصلة اليوحناوية قد نشأت كجزأ من استعارة تأويلية للشهود الثلاثة و قد تكون كتبت كاضافة هامشية في المخطوطة اليونانية لرسالة يوحنا الأولى ، حيث تم وضعها في نصوص الانجيل اللاتيني القديم خلال القرن الخامس . لا يظهر النص في مخطوطات الفلوجات اللاتينية قبل حوالي 800 عام من موت المسيح . قام المكتب المقدس في روما ، مجمع كنسي عالي ، باعلان سلطي في عام 1897 ، تم الموافقة عليه من الأب ليو الثامن : أنه ليس من الامن انكار أن هذا النص كجزأ أصلي و موثوق به من رسالة القديس يوحنا . و على الرغم من ذلك ، أدرك علماء الكاثوليك في رومانيا الحديثة أن هذه الكلمات لا تنتمي الى العهد اليوناني . *******************
و يؤكد على قصة ايرازموس:كتاب الخلفية الحضارية للكتاب المقدس تأليف كريج س كين:

لاحظى الكلام المكتوب تحت الجزء الاصفر مباشرة!! |
[/COLOR]
******************
يتبع..........
التعديل الأخير تم بواسطة نيو ; 28-09-2011 الساعة 01:16 PM
-
اقتباس

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نيو
بسم الله الرحمن الرحيم
أولا: المصادر التى تؤكد ان التحريف كان عن عمد(بقصد الدعم اللاهوتى)!!!
المصدر الأول::
( دائرة المعارف الكتابية ):
المصدر الثانى : قصة ايرازموس!!!!( و ما ادراك ما قصة ايرازموس)!!!
نص العهد الجديد
لبروس متزجر وبارت ارمان:
[7/
والترجمة كالآتي : من بين الانتقادات الموجهة الى أرازموس و الأكثرها خطورة على الاطلاق ، تهمة ستو###ا ، و هي أن نصه كان يفتقر الى جزأ من الفصل الأخير من رسالة يوحنا الأولى المسمى بنص بيان الثالوث و الذي يقول : " الأب ، الكلمة و الروح القدس و هؤلاء الثلاثة واحد و هناك ثلاثة الذين يتحملون الشهادة في الأرض " ( رسالة يوحنا الأولى ، الاصحاح الخامس ، العدد من 7- 8 ، نسخة الملك جيمس ) ، رد أرازموس على هذا الانتقاد قائلا أنه لم يجد أي مخطوطة يونانية تضمنت هذه الكلمات ، و على الرغم من ذلك ، فلقد درس أرازموس خلال ذلك الوقت العديد من المخطوطات الأخرى بجانب هؤلاء الذين اعتمد عليهم في بداية تحضيره لنصه . من المحتمل أن يكون وعد أرازموس في وقت ما أنه سيدخل " الفاصلة اليوحناوية " كما تسمى في طبعات مستقبلية اذا تم العثور على مخطوطة يونانية واحدة و التي تحتوي على النص . وكما يتضح لنا ، فانه من المحتمل أنه تم كتابة المخطوطة اليونانية في أوكسفورد عام 1520 عن طريق راهب من الفرنسيسكان يسمى فروي أو روي و الذي قام بأخذ الكلمات المتنازع عليها من الترجمة الفلوجاتية . قام أرازموس بادخال النص في طبعته الثالثة عام 1522 و لكن في حاشية مطولة أدرجت في شروحه ، قام بالتلميح الى شكوكه أنه تم اعداد المخطوطة بشكل صريح و معبر من أجل تفنيد كلامه .
من المعروف أن هناك ثمانية مخطوطات فقط تضمنت هذا النص ، من بين الالاف من المخطوطات اليونانية للعهد الجديد و التي تم فحصها منذ عهد أرازموس ، تظهر الفاصلة اليوحناوية بشكل واضح في أربعة منهم ، الا أنها اضافة هامشية في الأربعة الاخرين تعمل كنوع من البديل في القراءة ، هؤلاء الثمانية هم كما يظهروا بالترتيب حسب سرد و قائمة جريجوري ألاند :-
61) المخطوطة المونتفورتيانوسية (the Codex Montfortianus, ): مخطوطة من القرن السادس العشر من كلية التثليث في دوبلن . تم نسخ هذه المخطوطة من مخطوطة أخرى من القرن العاشر في جامعة لنكولن ، اكسفورد ، و التي لم تتضمن هذا النص .
88) تم اضافة بديل نصي في القرن السادس عشر ، الى مخطوطة ريجوس (Regius ) في نابلس من القرن الثاني عشر .
221) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن العاشر في مكتبة بودليايان بجامعة أكسفورد .
429) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن الخامس عشر في ولفنبيوتل (Wolfenbuttel. ) .
629) مخطوطة أوتوبونيانوس (Ottobonianus ) في الفاتيكان ، انها مخطوطة من القرن الرابع عشر و تحتوي على نص لاتيني بجانب اليوناني ، و تم مراجعتها تبعا الى ترجمة الفلوجاتا .
636) تم اضافة بديل نصي الى مخطوطة من القرن الخامس عشر في نابلس .
918) مخطوطة من القرن السادس عشر في الاسكوريال في أسبانيا .
2318) مخطوطة من القرن الثامن عشر تأثرت بترجمة اللاتينية للكتاب المقدس (the Clementine Vulgate ) في بوخارست برومانيا .
من المعروف أن أقدم اقتباس للفاصلة اليوحناوية كان في مقالة لاتينية من القرن الرابع تسمى بتبرير ليبر ( الفصل الرابع ) ترجع الى اما لبريسكيليان أو لأحد اتباعه ، الأسقف انستانتيوس من أسبانيا . من المحتمل أن الفاصلة اليوحناوية قد نشأت كجزأ من استعارة تأويلية للشهود الثلاثة و قد تكون كتبت كاضافة هامشية في المخطوطة اليونانية لرسالة يوحنا الأولى ، حيث تم وضعها في نصوص الانجيل اللاتيني القديم خلال القرن الخامس . لا يظهر النص في مخطوطات الفلوجات اللاتينية قبل حوالي 800 عام من موت المسيح . قام المكتب المقدس في روما ، مجمع كنسي عالي ، باعلان سلطي في عام 1897 ، تم الموافقة عليه من الأب ليو الثامن : أنه ليس من الامن انكار أن هذا النص كجزأ أصلي و موثوق به من رسالة القديس يوحنا . و على الرغم من ذلك ، أدرك علماء الكاثوليك في رومانيا الحديثة أن هذه الكلمات لا تنتمي الى العهد اليوناني . *******************
و يؤكد على قصة ايرازموس:كتاب الخلفية الحضارية للكتاب المقدس تأليف كريج س كين:

لاحظى الكلام المكتوب تحت الجزء الاصفر مباشرة!! |
[/COLOR]
******************يتبع..........
أخى العزيز دكتور نيو مش عارفا اعلق اقول إه!! فكلامى هيكون معاد!!
حضرتك قايل يشكون إن بعض اللاهوتيين اضافو هذا النص ليدعمو فكرهم!
"ليدعمو"ما معنى هذا الكلام إن الفكره اصلن موجوده .... لا حاجه لى ان تلزق جانب بعضها !! فالكتاب من أوله يقول ان الله واحد لا شريك له..و الكتاب المقدس من اول إصحاح تكلم عن روح الله:
(تك 1 : 1)
1 في البدء خلق الله السموات والارض. 2 وكانت الارض خربة وخالية وعلى وجه الغمر ظلمة وروح الله يرف على وجه المياه.
هل معنى هذا إن الله الذى خلق إله و روح الله التى كانت ترف إله تانى؟؟؟ ماذا تقول!!
و تكلم الله من العهد القديم على المسيح او الكلمه و إن روحه هتكون عليه و فيه وحده سوف نرى الله:
اشعياء11 :1
يخرُج فرعٌ مِنْ جذعِ يَسَّى ( إرجع لإنجيل متى 1 :5-6)
وينمو غُصنٌ مِنْ أُصولِهِ.
2روحُ الرّبِّ ينزِلُ علَيهِ،
روحُ الحِكمةِ والفَهْمِ والمَشورةِ
روحُ القوَّةِ والمَعرفةِ والتَّقوى،
3ويبتَهِج بمخافةِ الرّبِّ.
لا يقضي بحسَبِ ما ترَى عيناهُ
ولا يحكُمُ بحسَبِ سَماعِ أُذُنَيهِ،
4بل يقضي للفُقراءِ بالعَدلِ
ويُنصِفُ الظَّالِمينَ بكلامِ كالعصا،
ويُميتُ الأشرارَ بنَفخةٍ مِنْ شَفَتيهِ. (إرجع ل "صحيح مسلم". فبينما هو كذلك إذ بعث الله المسيح ابن مريم............ فلا يحل لكافر يجد ريح نفسه إلا مات...)
5يكونُ العَدلُ حِزامًا لوَسطِهِ
والحَقُّ مِئزَرًا حَولَ خصرِهِ
أشعياء 45: 14
14 هكذا قال الرب تعب مصر وتجارة كوش والسبئيون ذوو القامة اليك يعبرون ولك يكونون.خلفك يمشون.بالقيود يمرون ولك يسجدون.اليك يتضرعون قائلين فيك وحدك الله وليس اخر.ليس اله.
و من هذه الايات الكثير و الكثير يا اخى فلا حاجه لى لأيه مشكوك فيها!!
و لم تكذب الكنيسه و لم تخفى شىء لا بل وضعت هذا النص بين كوسين فى الكتب المقدسه.... حتى يكون معروف إن ما هو بين كوسين هو مشكوك إنه مضاف من الهوامش و ليس اصل النص..و لكنه لم يضيف معلومه جديده فى النهايه!!!
اخى كان بإمكان الكنيسه ان تحرق كل هذه المخطوطات و تبقى بس على الاربعه او السته إلى ورد فيهم هذا النص و لكن هذا لم يتم و كله على نور و كله واضح... و غير هذا يا اخى نيو كما قلت حضرتك المخطوطات موجوده و المقالات موجوده و ترجع للعصور الرابعه الميلاديه و العاشره الميلادي و الرابعه عشر ميلاديه و لاسادسه ميلاديه و مخطوطات جديده تم إكتشافها أقدم كمان....
لكن لو كانو حرقو مكنش حد هيقدر يسبت اى شيىء غير من إلى موجود امامهم...و الله اعلم بقا ما كان مكتوب فى المحروق.
و ده غير بقى كل ما لدى اليهود من مخطوطات ترجع للقرون القبل ميلاديه.. و دول لو كان المسيحيين غيرو كتابهم كانو هيقومو الدنيا و مش هيقعدوها... لإن اليهود متمسكين بالتشريع و نسو المشرع متمسكين بالكلمه و نسيو قائلها... لو كان تم تبديل كتابهم بكتاب تانى كانو مش هيسكتو.. يعنى عايز تكذب حقائق مسبته بوسائق و مخطوطات تاريخيه ترجع للعصور القبل ميلاديه!!! و ترجع هذا و تسبته مستند على ماذا.....اين الدليل ...
و اعتقد هذا هو تعليقى الوحيد إتفضل حضرتك لو عايز تعلق على كلامى او لو عايز تقول ليا لا امل فيكى...
أشكرك فى كل الاحوال و ادعو لك ان يباركك الرب بنعمته.
تعليق بس على موضوع حضرتك إلى كنت كاتب فيه إسمى انا لسا مقرتش الموضوع بس تعليق عام على عنوانه ..تقول عدد كبير من البريطانيات أسلمو... و هل هذا الكلام لا يذكرك بشىء؟؟!! من سوف يضل فى اخر الايام؟؟ أليس هم السيدات بردوالكم الاكبر؟؟ و إحنا فى اخر الايام خلاص.... إبقى إلقى نظره على مداخلتى فى موضوع جوج ماجوج.
سلام الرب معك.
-
و فى النهاية:
أود ان اختم كلامى عن خاتمة متى بهذة المقالة للدكتور : ج ريكارد :( و الذى يؤكد فيه ان صيغة التثليث لم يقولها يسوع ابدا و انها مدسوسة بواسطة الثالوثيين....على حد وصفه
تفضلى الرابط الأجنبى:
http://jesus-messiah.com/apologetics...hew-proof.html
يتبع...........بالرد على الفاصلة اليوحناوية
-
اقتباس

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نيو
و فى النهاية:
أود ان اختم كلامى عن
خاتمة متى بهذة المقالة للدكتور :
ج ريكارد :( و الذى يؤكد فيه ان صيغة التثليث لم يقولها يسوع
ابدا و انها مدسوسة بواسطة الثالوثيين....على حد وصفه
تفضلى الرابط الأجنبى:
http://jesus-messiah.com/apologetics...hew-proof.html
يتبع...........بالرد على الفاصلة اليوحناوية
اخى الفاضل لقد دخلت و قرأت و اود ان اخبرك إنه يتكلم عن سيغه العماد..يعنى الكلام الذى يجب ان يقولوه القصص و هم يعمدو الشخص....و هو من وجه نظره إنه يجب قول الكلام الذى قاله الرب يسوع نصا..فهو يقول او يسبت إن هذا الكلام لم يقوله الرب يسوع..و يعتقد إن الله سيطرح بالناس التى تم العماد فيهم غلط او الذى تم فيهم قول كلام فى طقوس العماد خطاء فى جهنم!!! و كأن الله هيحاسب الناس مش على إمانهم..لا على الاقول التى يقولها القصيص فى طقوس العماد!!!!!!!!
فهو يرى إنه يجب فى طقوس العماد ان يقول القسيس: بإسم يسوع المسيح فقط ...و لكن يا اخى نلف تانى و نرجع من هو يسوع المسيح و ما هو العماد؟؟ العماد هو علامه الإمان..و الله مش هيجاذى الناس على كلام طقوس العماد الله هيجازى الناس على حسب اعمالهم و إمانهم هم....مش على كلام القصيص إلى هيقولو اثناء العماد...
و غير كدا من امن بالمسيح قد امن بالله و امن بعمل الروح القدس فيه لإنه سوف يشعر به..سوف يواسيه فى حزنه..سوف يبكته على خطئه..سوف يتكلم عنه فى وقت الضيق...و فى النهايه "على حسب إمانكم يكون لكم"
و احب ان اقول لحضرتك هذاالشخص لم يتعرف على الرب لإن من يتعرف على الرب هيعرف إن الرب حنون و طيب و جميل و يحبنا حب كبير ...و مش ماسك لينا السيف و لا هيعاقبنا على غلطه مش بتاعتنا...فإن كان شخص على الارض عادل فإن الله هو العدل نفسه..ربك عادل يا اخى نيو.
(و غير هذا يا اخى نيو ينفع انا اجى اكلم حضرتك فى فتوى من الفتاوى إلى لا يجمع على صحتها الكل لمجرد قول شخص واحد مسلم الفتوى مهما كان مركزه..يعنى فتوه ترضيع السيده للرجل الكبير حتى لا يحل لها..ممكن اجيبها و اتكلم عنها و اقول و اقول ذى ما انا عايزا بقا..هذا لا ينفع و انا لا اسمح لنفسى )
و غير هذا انا مش فاهما من هم الثالوثيين دول؟؟ يعنى انا فى مصر اذهب لكنائس ارثوزوكس يعنى قبطيه بما إنهم فى مصر..و اذهب لكنيسه ابى الروم الارثوزوكس(تبع اليونانيين) و اذهب لكنيسه والدتى الكاتوليك و اذهب للبروتستانت و الروم الكاتوليك(اليونانيين) و كلهم يقولو بإسم الاب و الإبن و الروح القدس؟؟ من هم إلى مش بيقولو؟؟ و من منهم الثالوثى؟!!! هل هم طائفه إسمها طائفه الثالوثيين؟؟و ما هو إمانهم؟؟ لو حضرتك عندك معلومه عن هذا الجزء ياريت تقول لى حتى افهم و اضيف لمعلوماتى بردو...
اشكرك و اصلى لك و اطلب من الرب ان يباركك و يعطيك نعمه.. و هكمل بكره إن شاء الله بجب ان استأزن دلوقتى
هو انا عندى سوئال اوقات بلاقى مواضيع موجها لإسمى؟؟ هل هذا يعنى إن الكلام لى انا؟ يعنى اخش اشوف الموضوع إلى بيكتب موجه لمحبه الناس؟؟
سلام الرب معكم جميعا...
التعديل الأخير تم بواسطة فداء الرسول ; 09-10-2011 الساعة 12:03 AM
-
اعتذر..........كان المفروض اكمل النهاردة بس المصادر المصورة موجودة على منتدى البشارة الى فيه مشكلة و مش عارف اخش عليه..................أعتذر جدا لك اختاه
معلش استحملينى
-
متابعه إن شاء الله....بلا تعليق على موضوعك حتى تأذن لى...."فى حاله لو كان عندى تعليق."
اقتباس
سامحينى...(صدقينى)....مكنتش قاصد انى ازعلك
لا اعلم كيف وصلت لحضرتك المشاركه إذا كانت اصلن لم تضاف!! بس ما علينا انا كنت ترجيت حضرتك إنك متعلقش عليها و تتابع..
اشكرك طبعا للتعليق بس للتوضيح انا مذعلتش منك اصلن علشان اسامحك..انا بس خايفا عليك..تكون تعمل الخير فى وجه نظرك وتلاقى نفسك تفعل خطاء بجهاله...لإن اصلن الكلام فى الدين ده من اخطر ما يمكن..لإنك إن غلط بتكون بتغلط فى ربنا تحديدا و كلامه..فالحظر كل الحظر..صدقنى كان تعليقى خوفا عليك..و لكنى اعلم إن الله هيسامح إن شاء الله لإنه يعلم إنك تغلت بجهاله.
و ارجوك تانى متعلقش على كلامى لإنه للإضاح بس و كمل حضرتك علشان متتشتتش.
-
و يقول العلامة بارت ايرمان(عالم النقد النصى المشهور جدا جدا) معلقا على قصة ايرازموس (مرة أخرى):

الترجمة:
كلام بارت ايرمان
(لقد كان هناك على الرغم من ذلك فقرة أساسية من الكتاب المقدس لم تكن موجودة ضمن المخطوطات المصدر التي كانت لدى "إرازموس". وهي تسجيل الأعداد من رسالة يوحنا الأولى إصحاح 5 والأعداد 7-8 والتي يطلق عليها العلماء مسمى الـ فاصلة اليوحنّاويّة " Johannine Comma" . هذه الأعداد موجودة في مخطوطات الفولجاتا اللاتينية ولكنها مفقودة في الغالبية الساحقة من المخطوطات اليونانية . هذه الفقرة كانت هي المفضلة لدى اللاهوتيين المسيحيين لفترة طويلة،حيث إنها الفقرة الوحيدة في الكتاب المقدس بأكمله التي تشير بوضوح إلى عقيدة الثالوث ،أي وجود ثلاثة أقانيم بطبيعة إلهية، إلا أن الثلاثة جميعًا يشكلون إلهًا واحدًا فحسب . هذه الفقرة تقرأ في الفولجاتا كالتالي:
" لأن اللذين يشهدون في السماء هم ثلاثة:الآب، الكلمة، والروح،وهذه الثلاثة هي واحد؛ واللذين يشهدون في الأرض ثلاثة ،الروح،الماء،والدم،وهؤلاء الثلاثة في الواحد."
وهي فقرة غامضة ،لكنها تدعم التعاليم التقليدية الخاصة بالكنيسة والمتعلقة بـ"الإله المثلث الأقانيم الذي هوواحد " على نحوٍ لا لبس فيه.
في غياب هذه الفقرة، لابد أن نستنبط عقيدة الثالوث من عدد من الفقرات المجمَّعَة للدلالة على أن المسيح هو الله،كما هو الحال بالنسبة للروح وللآب و على أن هناك ،على الرغم من ذلك ، إلهًا واحدًا فحسب. هذه الفقرة ،على النقيض من الفقرات الأخرى، تصرح بهذه العقيدة بشكل مباشر وموجز. لكنَّ "إرازموس" لم يجدها في مخطوطاته اليونانية والتي ببساطة تُقرأ بدلا من ذلك كالتالي:
"هناك ثلاثة يشهدون:الروح،الماء،والدم،وهذه الثلاثة هم واحد."
أين ذهب "الآب، والابن،والروح القدس"؟ لم يرد أيّ ذكرٍ لهم في مخطوطة "إرازموس" الرئيسية،أو في أيٍّ من المخطوطات الأخرى التي رجع إليها،وهكذا، بطبيعة الحال، لم يذكرهم في نسخته اليونانية الأولى . وهذا ما أثار غضب اللاهوتيين في عصره أكثر من أي شئ آخر .فقد اتهموه بالعبث بالنص في محاولة منه للتخلص من عقيدة التثليث والحط من فاعليتها،التي هي عقيدة الطبيعة الإلهية الكاملة للمسيح. أحد المحررين الرئيسيين للكتاب المقدس الكومبلوتي متعدد اللغات واسمه"ستو###ا" قام بنشر تجريحه في سمعة "إيرازموس" وأصر على أن يعيد العدد في الطبعات المستقبلية إلى مكانها الصحيح.
وتمضي القصة،ويوافق "إرازموس"ــــ ربما في لحظة ضعف ــ على أن يدرج هذا العدد في الطبعة المستقبلية للعهد الجديد باللغة اليونانية على شرطٍ واحدٍ:أن يقدم خصومه مخطوطة يونانية يحتمل أن يوجد بها هذا العدد(وجودها في مخطوطات لاتينية ليس كافيًا). وهكذا ظهرت إلى الوجود مخطوطة يونانية! في الواقع ، ظهرت هذه المخطوطة إلى الوجود بهذه المناسبة. يبدو أن شخصًا ما قام بنسخ نصٍ يونانيٍ يحوي الرسائل وعندما وصل إلى هذه الفقرة موضع البحث،قام بترجمة النص اللاتيني إلى اللغة اليونانية ،لتظهر ال" Johannine Comma" في شكلها المألوف... والمفيد لاهوتيًا. المخطوطة التي قدمت إلى "إرازموس"، بكلمات أخرى ،يرجع تاريخها إلى القرن السادس عشر أي أنها كتبت حسب طلب الزبون
. وعلى الرغم من تشككه،إلا أن "إرازموس" كان عند كلمته وضمَّن الـ" Johannine Comma" نصَّ نسختِه وكل طبعاته المتتالية. هذه الطبعات،كما أشرت من قبل،أصبحت الأساس بالنسبة لكل النسخ التي أعيدت طباعتها من العهد الجديد اليوناني مرة بعد أخرى عبر أناس مثل "ستيفانوس" ،"بيزا"،و"إلزيفيرز". هذه النسخ قدمت شكلا من النص اعتمد عليه في النهاية مترجموا "نسخة الملك جيمس" من الكتاب المقدس. وكذلك الفقرات المألوفة لدى قراء الكتاب المقدس بترجمته الإنجليزيةـ بدءًا من نسخة الملك جيمس الصادرة 1611 فصاعدًا،حتى النسخ المعاصرة في القرن العشرين ــــ التي ضمت الفقرة الخاصة بالمرأة الزانية،والإثني عشر عددًا الأخيرة من مرقس،و الفاصلة اليوحناوية(Johannine Comma )،على الرغم من أن أيًا من هذه الفقرات ليس لها وجود في المخطوطات اليونانية الأقدم والأعلى شأنًا للعهد الجديد. هذه الفقرات دخلت إلى تيار الوعي لدى المتحدثين بالإنجليزية فقط عبر مصادفة تاريخية وذلك اعتمادًا على مخطوطات تصادف أن كانت في متناول يد "إرازموس" وأخرى صنعت لمساعدته.
هذه النسخ اليونانية المتنوعة التي صدرت في القرنين السادس عشر والسابع عشر كانت شديدة التشابه لكنَّ دور الطباعة تمكنت في النهاية من الزعم أنها النص المقبول عالميًا لدى كل العلماء وقراء العهد الجديد اليوناني ــ وهو ما حدث بالفعل،حينما لم يعد هناك منافسون! )
لاحظى كلمة (لحظة ضعف) an unguarded moment |
يتبع..............
معلومات الموضوع
الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المواضيع المتشابهه
-
بواسطة صقر قريش في المنتدى منتدى الأسرة والمجتمع
مشاركات: 12
آخر مشاركة: 25-08-2015, 12:13 PM
-
بواسطة السيف البتار في المنتدى الأبحاث والدراسات المسيحية للداعية السيف البتار
مشاركات: 46
آخر مشاركة: 16-11-2009, 09:24 PM
-
بواسطة إدريسي في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 1
آخر مشاركة: 29-07-2009, 02:04 PM
-
بواسطة sa3d في المنتدى منتدى المناظرات
مشاركات: 102
آخر مشاركة: 22-02-2008, 12:53 AM
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع
ضوابط المشاركة
- لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
- لا تستطيع الرد على المواضيع
- لا تستطيع إرفاق ملفات
- لا تستطيع تعديل مشاركاتك
-
قوانين المنتدى

المفضلات