بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اختنا الكريمة كريتسنا
عوداً حميداً وحمد لله على السلامة
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اختنا الكريمة كريتسنا
عوداً حميداً وحمد لله على السلامة
זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן
תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא
تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .
التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم
موقع القمص زكريا بطرس
أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي
ياابنى انت معندكش غير الصورتين دول والنبى انت هتشلنى
ياابنى مانت الىل كتبته بصور انا جايبه تكست
ايه الفرق .... بين الصورة وبين التكست؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
انت بتنصب عليهم؟؟
راجع الكلام دا
https://www.ebnmaryam.com/vb/500857-post111.html
ياابنى قولتلك مليون مرة متحرجش نفسك .... انت اخرك تجيب صورة من هنا ومن هنا وتجمع قصاصات وفى النهاية المحتوى زيرو
نعيد تانى يمكن تفهم
الفعل ايمى هو فعل الكينونة فى زمن المضارى الخبرى التوكيدى
والفعل اون هو ال present participle منه
ودا كتبته فى اول مشاركة وبعدين .... قولته انت تانى فى صورة
ايه الفرق بين الىل انا كتبته وبين الصورة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ياحول ولا قوة الا بالله فى عالم سمسم اللى احنا عايشين فيه اللى مبيفهموش غير بالصور
ايه الفرق بين كلامى دا
Including the feminine ousa (oo'-sah); and the neuter on (on) present participle of eimi; being -- be, come, have.
قمت انت جبت صورة مكتوب فيها نفس الكلام
يا سبحان الله
طيب ايه الفرق بين الكلام دا مكتوب تكست وموجود فى صورة؟؟؟؟؟
وبعدين جبتلك تعريف فعل الكينونة ايمى فى زمن المضارى الخبرى التوكيدى
من قاموس ثاير ومن قاموس سترونج
eimí (the basic Greek verb which expresses being, i.e. "to be") – am, is. 1510 (eimí), and its counterparts, (properly) convey "straight-forward" being (existence, i.e. without explicit limits).
1510 /eimí ("is, am") – in the present tense, indicative mood – can be time-inclusive ("omnitemporal," like the Hebrew imperfect tense). Only the context indicates whether the present tense also has "timeless" implications. For example, 1510 (eimí) is aptly used in Christ's great "I am" (ego eimi . . . ) that also include His eternality (self-existent life) as our life, bread, light," etc. See Jn 7:34, 8:58, etc.
Example: Jn 14 "I am (1510 /eimí) the way, the truth and the life." Here 1510 (eimí) naturally accords with the fact Christ is eternal – maning "I am (was, will be)." The "I am formula (Gk egō eimi)" harks back to God's only name, "Yahweh" (OT/3068, "the lord") – meaning "He who always was, is, and will be." Compare Jn 8:58 with Ex 3:14. See also Rev 4:8 and 2962 /kýrios ("Lord
وقولتك ان اى عيل يعرف يونانى يعرف ان الاتنين فعل الكينونة فى مصدرين مختلفين
والسؤال اللى انت طلعت تجرى منه ....
هل يصح ان ياتى بعد ضمير المتلكم ايجو فعل الكينونة فى زمن present participle
يعنى فى حاجة فى اليونانية كلها اسمها ايجو هو اون
بقالى 3 ايام بفهمك السؤال اللى هترد عليه وبعدين تحطلى الكلام الىل انا قولته تكست فى صورة
طيب وايه الفرق؟؟؟؟
انا عايز الاجابة على السؤال ياحاج
مهو دا مربط الفرس هو دا السؤال تقوم تحطلى اللى انا قولته فى هيئة صور وتتضحك على العيال بيهم
وبالنسبة ... اللى ... طارق ابقى اسال المشرفين اللى معاك ليه حذفوا الردود انا مش فاضلى اكتب رد 5 مرات ثانيا ايه علاقة اللى انت بتقوله بالموضوع دا اصلا انت بتقول اى كلام وخلاص متتعلموا النظام فى حياتكم
تخيلوا ان ... يظن بان المسيح سيقول قبل ان يكون ابراهيم ايجو هو اون
هو اون لا تاتى بعد ضمير ....
ياابنى انا زهقت منكوا ابقوا شوفوا حد مثقف نعمله
بالنسبة لاسم الفاعل اللى انت سبت المشاركة كلها وقاعد تصور فى مواقع عبيطة من على النت
انا مسالتكش صيغة اون بستسخدم كا ايه علشان تقولى العبط دا كله وتسيب السؤال اصلا
انا بسالك عن تصريفه هل يستخدم بعد ضمير المتكلم ويصح ان يقول السيد المسيح
قبل ان يكون ابراهيم ايجو هو اون
بالمناسبة فى حاجة انت نقلتها جاهلا وهعملهالك المشاركة الجاية بعد لما اسمع ردك
[متابعة اشرافية]
التعديل الأخير تم بواسطة ابو علي الفلسطيني ; 15-06-2011 الساعة 11:58 PM
بلاش قواميس اجنية خد مراجع عربية
[IMG]http://files.ar*************/upload/images2011/1355872368.png[/IMG]
...
قولى بقة لو المسيح عايز يقول انا كائن باليونانى هيقول ايجو ايمى ولا ايجو هو اون ؟؟؟؟؟؟؟؟ انى مصدر لفعل الكينونة هياتى بعد ضمير المتكلم؟؟؟؟
[ متابعة اشرافية]
التعديل الأخير تم بواسطة ابو علي الفلسطيني ; 15-06-2011 الساعة 11:59 PM
وبدأ العد التنازلى لإكس .... ما سنفعله فى هذة المداخلة ... هو عبارة أقتباسات من المشاركات السابقة لكى نثبت للجميع ان الشخص لا يقرأ و لا يريد أن يقرأ ولا ينبغى له أن يقرأ
هدى نفسك بس وبلاش أنفعال عشان صحتك ....اقتباسياابنى انت معندكش غير الصورتين دول والنبى انت هتشلنى
ياابنى مانت الىل كتبته بصور انا جايبه تكست
ايه الفرق .... بين الصورة وبين التكست؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
انت بتنصب عليهم؟؟
راجع الكلام دا
https://www.ebnmaryam.com/vb/500857-post111.html
ياابنى قولتلك مليون مرة متحرجش نفسك .... انت اخرك تجيب صورة من هنا ومن هنا وتجمع قصاصات وفى النهاية المحتوى زيرو
تانى .!!اقتباس
الفعل ايمى هو فعل الكينونة فى زمن المضارى الخبرى التوكيدى
والفعل اون هو ال present participle منه
تانى الفعل اون
بعد كل الشرح دة بالعربى وبالإنجليزى تقولى الفعل أون
أنت شكلك أرثوذكسى متعمق وبتروح الكنيسة كل يوم كمان
أنا مش عاوز اقولك والله إنك ... غـ
عشان عاوز أحافظ عليك ... لأن أركان الفضيحة لسة مكتملتش
لا واية كمان بتقول
اقتباسايه الفرق بين كلامى دا
Including the feminine ousa (oo'-sah); and the neuter on (on) present participle of eimi; being -- be, come, have.
قمت انت جبت صورة مكتوب فيها نفس الكلام
يا سبحان الله
طيب ايه الفرق بين الكلام دا مكتوب تكست وموجود فى صورة؟؟؟؟؟
اقتباسهل يصح ان ياتى بعد ضمير المتلكم ايجو فعل الكينونة فى زمن present participle
المشكلة إنك مش فاهم انت بتنقل اية لحد دلوقتى
يعنى حتى الكلمتين الـ عمال تنقلهم كل شوية ... طلعت مش فاهم معناهم فى الأخر :)
لأنك لا زال مصمم ان الـ present participle ... دة زمن مضارع
بعد كل دة لسة بتقول الـ present participle زمن .!!
درست انت قبل كدة زمن اسمه present participle ؟؟؟
ممكن تشرحلنا كدة زمن ... present participle tense
منك نستفيد يا مدام اكس ( على رأى طارق )
والله العظيم أنت صعبان عليه جدااا .. بس أعملك اية بس .... أنت الـ دخلت عش الدبابير
يُتبع طبعا
التعديل الأخير تم بواسطة Eng.Con ; 16-06-2011 الساعة 04:02 AM
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يا اكس انت خدت فوق دماغك لغاية ما شبعت
خد اسمع دي هدي اعصابك
فين ردك عليا يا اكس
انت بتكتب شتيمة وتقول ردود عشان تتحذف وتقول انك رديت عليا
اما عن ايه علاقته بالموضوع
فانا برد على كلامه ، وطالما انك مش قد الكلام كدا مش تقوله
منتظر رد على كل كلامي
لاحظوا يا اخوان كم مرة يهرب مني
بالمناسبة : اسمي مش طارق حاف كدا
طارق دا مش بيلعب معاك في الشارع ولا بيقعد جنبك في الكنيسة
זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן
תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא
تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .
التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم
موقع القمص زكريا بطرس
أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي
المضحك جدااا جدااا فى مشاركة اكس ... أنه بيقول فى بداية مداخلته
ما شاء الله يعنى الراجل متفق معايا فى كلامى اهة ...اقتباسياابنى انت معندكش غير الصورتين دول والنبى انت هتشلنى
ياابنى مانت الىل كتبته بصور انا جايبه تكست
ايه الفرق .... بين الصورة وبين التكست؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
وفاجأة بدون مقدمات يقول
اقتباسوالفعل اون هو ال present participle منهوطبعا مشاركاتى كلها كان الهدف منها أنى أقول لسيادتهاقتباسهل يصح ان ياتى بعد ضمير المتلكم ايجو فعل الكينونة فى زمن present participle
1- اون مش فعل لكن اسم فاعل من ايمى
2- present participle .. مش زمن مضارع ... ولكنها شكل من أشكال الـ verb ( أسم فاعل )
واضح أن الأستاذ لحد دلوقتى مش فاهم حاجة ولا عاوز يفهم حاجة ... يعنى من الأخر الأستاذ .......
اما لا يقرأ ... وحافظ كلمتين شتمية واستهزاء زى البغبغان وخلاص
أو يقرأ ولكن لا يفهم .... لأن طبيعى واحد مستواه بالشكل دة ... مش هيعرف يفهم يونانى ... لأنه مش فاهم إنجليزى اصلا ... ولا حتى عربى :)
أو هو فهم كلامى كويس ... لكنه عاوز يستحمر القارئ كما تعود مع أخوانه المسيحيين ... ولكن هيهات ... أنت فى أتباع المرسلين
يُتبع طبعا
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
استنى يا اينج الله يرضى عنك عندي سؤال ليك
حينما تم عصره في موضوع سرجون وظهر انه بصمجي ولا يعرف اي شيء في العبرية
قال :
مش مهم تكون بتعرف عبري ، اهم شيء تفتح دماخك
طيب جميل
بتتكلم مع باشمهندس اينج ليه وتقوله بتعرف يوناني ولا لا
وانت مالك
لما تتعلم عبري وامتحنك ابقي تعالى اسال باشمهندس اينج
كمل سلخ يا اينج الله يكرمك بس مش تبهل الفروة عشان هعملها جلابية في العيد الجاي وشرابين عشان الشتا
זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן
תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא
تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .
التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم
موقع القمص زكريا بطرس
أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي
طيب ما أنا قايل نفس الكلام يا جهول فى مداخلة سابقةاقتباسبلاش قواميس اجنية خد مراجع عربية
[IMG]http://files.ar*************/upload/images2011/1355872368.png[/IMG]
...
إقرأ يا عديم النظر
https://www.ebnmaryam.com/vb/501094-post132.htmlاقتباس
eimi يا علامة زمانك ( أكون ) .... و هى الصيغة الإخبارية فى الزمن المضارع من الفعل ( εἶναι )
المشكلة يا شطور الـ حضرتك مستعمى نفسك عنها لحد دلوقتى ... ان ايمى يمكن أن يعبر بها اى واحد معدى فى الشارع عن كينونته .... عشان كدة اليهود مكنش عندهم حاجة مقدسة اسمها " ايجو ايمى " .... ولو بصيت للعهد الجديد هتعرف ان ايجو ايمى قالها ناس كتير .... سواء كانت مطلقة كما قالها يسوع فى نص يوحنا ... أو يتبعها أسم أو صفة
والمصيبة السودة كمان ..ان المفسرين نفسهم شرحوا معنى ايجو ايمى لما يقولها يسوع بصيغة مطلقة ( انى أنا هو ) أو ( أنا هو ) .... وقالوا أن معنانا أنا هو المسيح أو أنا هو ابن الله ... يعنى المسيح لما كان بيستخدم ايجو ايمى يا جهبذ .. كان بيستخدمها بمدلولها اليونانى فى اللغة اليونانية ... مش بيستخدمها عشان يقابل بيها اهية أو يهوه التى جاءت فى العهد القديم ... لأن يهوه واهية التى جاءت على لسانه .. لم يترجموا اصلا الى ايجو ايمى ... ولا مرة من المرات ... من المترجمين المسوقين بالروح القدس .... وبل وكان معروف عن اليهود الذى قابل اهية أو يهوه ... هو لفظ " هو اون " ... وطبعا كان يسوع على علم بهذا الأمر بحكم وجوده وسط اليهود
فهمت حاجة ؟؟؟
اشك
مهو أنت لو مش زى البغبغان بتكرر وخلاص بدون ما تقرأ مداخلات محاورك ... مكنتش قولت كدة ... لأنى جاوبت هنااقتباسوالسؤال اللى انت طلعت تجرى منه ....
هل يصح ان ياتى بعد ضمير المتلكم ايجو فعل الكينونة فى زمن present participle
يعنى فى حاجة فى اليونانية كلها اسمها ايجو هو اون
بقالى 3 ايام بفهمك السؤال اللى هترد عليه وبعدين تحطلى الكلام الىل انا قولته تكست فى صورة
طيب وايه الفرق؟؟؟؟
انا عايز الاجابة على السؤال ياحاج
https://www.ebnmaryam.com/vb/501095-post133.html
على العموم
لا يا جهبذ مش دى الصيغة المطلوبة اصلا ... أنا عاوز الصيغة التى تكلم بها يهوه عن نفسه ووصف نفسه بأنه الكائن .... فى سفر الخروج
Ἐγώ εἰμι ὁ ὤν
هى دى الصيغة التى عبر بها الكائن عن نفسه ... أنا أكون الكائن
يُتبع طبعا :)
التعديل الأخير تم بواسطة Eng.Con ; 16-06-2011 الساعة 07:38 AM
مُلخص مسلسل الهروب الكبير ( حصريا على أتباع المرسلين )
-1
no answerاقتباسوالا هات مرجع فى اللغة يقول ان ايمى تساوى اون فى اللغة وفى الأستخدام ... شد حيلك
- 2
no commentاقتباس
تعنى الكينونة اة إنما زى اون لأ ... وانا وضحت الفرق بينهم فوق
ايمى فعل الكينونة يمكن ان يستخدمه أى حد .... والأمثلة فى هذا لا تعد ولا تحصى
- 3
no commentاقتباس
دى على اساس يعنى انى هقولك الرب يباركك ولا أية ؟؟؟ ... ما ترجع يا جهبذ للمشاركات الـ فاتت وشوف قاموس kjc قال اية فى معنى ايجو ايمى فى العدد دة ..!! ولا أنت بتحب التكرار ..!!
- 4
no answerاقتباس
يا أستاذ اقرأ البحث بالكامل ستجد أدلة من مراجعكم كثيرة تقول بمثل هذا الكلام ... ولكن المعضلة هى ما الدليل على صحة هذا الكلام ؟؟؟؟
- 5
no commentاقتباس
وبتالى هذا الكلام لا يمكن ان يكون صحيحا لأننا بذلك كجعلنا لله أقانيم كثيرة جدااا .... ولأن يهوه لم تترجم فى السبعينية الى ايجو ايمى .... وبتالى لا يمكن ان تكون ايجو ايمى هى التعبير المباشر الوحيد لأسم يهوه
- 6
no commentاقتباس
حضراتكوا بكل بساطة بتقولوا ان ايمى تقابل اهية .. وبما ان اهية تقابل يهوه أو تفسير ليهوه .... اذا ايمى تقابل يهوه ....
هذا الكلام يمكن قبوله اذا أثبتنا الاتى
1- إثبات وحى إنجيل يوحنا ثم إثبات ان هذا الإنجيل لم يتعرض للتحريف
2- اثبات ان المسيح قال لفظ ايجو ايمى .. فى ضوء أنه كان يتكلم باللغة الارامية
3- اثبات ان هذا اللفظ ( ايجو ايمى ) وحى وليس توضيح أو أضافة من الناسخ فى ضوء إيمان بعض النساخ بعدم الوحى اللفظى
4- اثبات ان اهية لها علاقة بيهوه بشئ من اليقين فى ضوء ان معنى يهوه مجهول اصلا
5- اثبات ان ايجو ايمى تقابل اهية
6- تفسير باقى الفاظ ايجو ايمى فى العهد الجديد التى لا تقابل اهية
- 7
no commentاقتباس
1- بحكم هذة الترجمة ... فأن كلمة اهية عندما جاءت فى حق يهوه .... جاء أمامها هو اون فى السبعينية .... وبتالى فأهية العبرية التى جاءت فى حق يهوه يقابلها هو اون فى اليونانية طبقا للترجمة السبعينية ( الموحى بها من الله )
- 8
no commentاقتباس
2- بحكم هذة الترجمة .. تم ترجمة يهوه الى كلمات أخرى بخلاف ايجو ايمى ... بتالى عندما يريد شخص ان يقول انه يهوه باللغة اليونانية عليه ان يتكلم بكلام الترجمة ... خصوصا انه طبقا لإيمانك ان يسوع نفسه هو الذى أوحى للمترجمين هذة الترجمة .!!
-9
no commentاقتباس
3- عرف اليهود وفلاسفة اليهود كلمة هو اون ... بل وأصبحت كأسم من أسماء الله منتشر بينهم .... فهل من الطبيعى عندما يأتى شخص ويريد ان يُعلن أمام اليهود الوهيته ان يستخدم لفظ لا يعرفه هؤلاء اليهود ..!! اليهود لا يعرفون ايجو ايمى يا عزيزى ... اليهود لم يؤمنوا بان ايجو ايمى هى بديل يهوه او اهية .... بل كانوا يستخدمون هو اون بدل من اهية ... وبتالى فمن المنطقى والطبيعى انه اذا أراد شخص عاش وسط اليهود اكثر من 30 عام إعلان الوهيته ... ان يستخدم اللفظ الذى يعرفه هؤلاء اليهود ... وليس لفظ أخر لا يعرفه اليهود ... ولا حتى يعتبر من الفاظ الالوهية فى اللغة اليونانية
- 10
no answerاقتباس
4- اخر شئ ... بماذا نفسر الأعداد التى نطق بها المسيح وغير المسيح كلمة ايجو ايمى سواء كانت مطلقة ... أو يتبعها اسم ... ولم يؤمن أحد مطلقا بأن المسيح هو يهوه عندنا تكلم أمامه بذلك .... والغريب فى الموضوع ان المفسرين جاء أمامهم ايجو ايمى كثيرة ولم يعلقوا عليها بشئ ... على سبيل المثال لا الحصر
- 11
no commentاقتباسلم يشير تادرس ملطى الى يهوه او اهية أو اى شئ من هذا القبيل ... وفسر النص بهذة الطريقة الرائعة التى تثبت بما لا يدع مجالا للشك ان الاب والابن واحد فى الجوهر
-12
no answerاقتباس
للمرة الثانية يا شطور
هات مرجع فى اللغة اليونانية بيقول ان ايمى = اون ....
-13
no commentاقتباس
إقرأ يا شطور من كلام علمائك
[/SIZE][/CENTER]
إقرأ حتى كلام اليهود يا عسول
. Ego eimi ("I am"), used by John's Jesus, is not the same as ho on ("The Being, The One Who Is"), which is used in the Septuagint's rendering of Exodus 3:14
http://www.jewsforjudaism.org/index....ity&Itemid=501
التعديل الأخير تم بواسطة Eng.Con ; 16-06-2011 الساعة 08:11 AM
أسود الإسلام
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 2 (0 من الأعضاء و 2 زائر)
المفضلات