
-
لفظ "الابن"قديما كان احيانا على المجاز لا على الحقيقة، وكذلك في أصل كلمة "الإبن" باليونانية القديمة لها عدة معاني لا يشترط أن تكون ابنا حقيقيا.. فاختلط على النصارى المعنى، ةاختاروا في نسخهم وترجماتهم معنى الإبن، وظنوا أن المسيح ابن الله.. كما في النصوص التالية:
آدم ابن الله:
انجيل المسيح حسب البشير لوقا، اصحاح 3
النص: 8بن انوش بن شيت بن ادم ابن الله.
أهل الجنة ابناء الله:
انجيل المسيح حسب البشير لوقا،اصحاح 20
النص:
36 اذ لا يستطيعون ان يموتوا ايضا لانهم مثل الملائكة وهم ابناء الله اذ هم ابناء القيامة
بمعنى محب:
الرسالة الى العبرانيين: اصحاح 12
سيتم الوعظ الذي يخاطبكم كبنين:«يا ابني لا تحتقر تاديب الرب، ولا تخر اذا وبخك. 6 لان الذي يحبه الرب يؤدبه، ويجلد كل ابن يقبله». 7 ان كنتم تحتملون التاديب يعاملكم الله كالبنين. فاي ابن لا يؤدبه ابوه؟ 8 ولكن ان كنتم بلا تاديب، قد صار الجميع شركاء فيه، فانتم نغول لا بنون. 9 ثم قد كان لنا اباء اجسادنا مؤدبين، وكنا نهابهم. افلا نخضع بالاولى جدا لابي الارواح، فنحيا...
بمعنى أتقياء:
رسالة بولس الرسول الى اهل رومية،اصحاح 8
14 لان كل الذين ينقادون بروح الله، فاولئك هم ابناء الله.
بمعنى مؤمن:
سالة بولس الرسول الى اهل غلاطية، اصحاح 3
26 لانكم جميعا ابناء الله بالايمان بالمسيح يسوع.
النصوص العربية من موقع:
https://www.enjeel.com/bible.php?ch=20&op=read&bk=42
معاني الإبن في قاموس الكتاب المقدس، واللفظ رقم: 5207
من موقع:
https://classic.studylight.org/isb/view.cgi?number=5207
used to describe one who depends on another or is his follower
son of God
used to describe Adam (Luke 3:38)
used to describe those who are born again (Luke 20:36) and of angels and of Jesus Christ
of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
in the OT used of the Jews
in the NT of Christians
those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Hebrews 12:5-8)
those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Romans 8:14, Galatians 3:26), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God.
من موقع:
https://classic.studylight.org/isb/view.cgi?number=5207
ترجمة جوجل:
تستخدم لوصف من يعتمد على آخر أو من أتباعه.
ابن الله
تستخدم لوصف آدم (لوقا 3:38)
تستخدم لوصف أولئك الذين ولدوا ثانية (لوقا 20:36) والملائكة ويسوع المسيح
لمن يحترمهم الله أبناء يحبهم ويحميهم وينفعهم فوق الآخرين
أولئك الذين شكلهم الله كأب محب تأديباتهم (عبرانيين 12: 5-8)
أولئك الذين يقدسون الله كأبيهم ، وعباد الله الأتقياء ، والذين يشبهون الله في الخلق والحياة ، أولئك الذين يحكمهم روح الله ، يريحون نفس الثقة الهادئة والمفرحة بالله التي يفعلها الأبناء في والديهم (رومية) 8:14 ، غلاطية 3:26) ، وبعد ذلك في البركة ومجد الحياة الأبدية سوف يرتدون علانية كرامة أبناء الله.
الابن خادم أو عبد:
https://bible.knowing-jesus.com/strongs/G3816
https://www.blueletterbible.org/lang...&strongs=g3816
معاني كلمة: الابن باليونانية القديمة:
a child, boy or girl
infants, children
servant, slave
an attendant, servant, spec. a king's attendant, minister
الابن خادم أو عبد:
https://biblehub.com/greek/3816.htm
Strong's Concordance
pais: a child, boy, youth
Original Word: παῖς, παιδός, ὁ, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine; Noun, Masculine
Transliteration: pais
Phonetic Spelling: (paheece)
Definition: a child, boy, youth
Usage: (a) a male child, boy, (b) a male slave, servant; thus: a servant of God, especially as a title of the Messiah, (c) a female child, girl.
ترجمة جوجل:
التعريف: طفل ، ولد ، شاب
الاستعمال: (أ) ولد ، ولد ، (ب) عبد ذكر ، خادم ؛ هكذا: عبد الله ، ولا سيما لقب المسيح ، (ج) الطفلة ، الفتاة
https://biblehub.com/greek/3816.htm
boy (4), child (1), children (1), girl's (1), male children (1), men (1), servant (12), servants (2), slaves* (1), son (1).
ابني: في مرقس 1:11 , الكلمة اليونانية التي ترجمت إلى ابني، تحتمل عدة معاني، متها الابن الحقيقي ومنها الابن المحازي.. ومنها المؤمن ومنها معاني أخرى:
◄ 5207. huios
Huios
Υἱός
Son
N-NMS
hyiós – properly, a son (by birth or adoption); (figuratively) anyone sharing the same nature as their Father. For the believer, becoming a son of God begins with being reborn (adopted) by the heavenly Father – through Christ (the work of the eternal Son). In the NT, 5207 /hyiós ("son") equally refers to female believers (Gal 3:28).
5207 /hyiós ("son") emphasizes likeness of the believer to the heavenly Father, i.e. resembling His character more and more by living in faith ("God's inwrought persuasons," see 4102 /pístis).
5207 /hyiós ("son") highlights the (legal) right to the Father's inheritance, i.e. as the believer lives in conformity with the Father's nature (purpose
النص السابق من موقع:
https://biblehub.com/greek/5207.htm
ترجمة جوحل:
hyiós - بشكل صحيح ، ابن (بالولادة أو التبني) ؛ (مجازيًا) أي شخص يشترك في نفس طبيعة أبيه. بالنسبة للمؤمن ، يبدأ أن يصبح ابنًا لله بالولادة من جديد (بالتبني) من قبل الآب السماوي - من خلال المسيح (عمل الابن الأبدي). في العهد الجديد ، تشير كلمة 5207 / hyiós ("ابن") بالتساوي إلى المؤمنات (غلاطية 3:28).
يؤكد 5207 / hyiós ("الابن") على تشابه المؤمن مع الآب السماوي ، أي أنه يشبه شخصيته أكثر فأكثر بالعيش في الإيمان...
5207 / hyiós ("الابن") يسلط الضوء على الحق (القانوني) في ميراث الأب ، أي أن المؤمن يعيش وفقًا لطبيعة الأب (الغرض)
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 24:36
5207 [e]
Huios
Υἱός ,
Son
https://biblehub.com/interlinear/matthew/24-36.htm
اللفظ "الابن" في نص متى 17:5
باليونانية هي نفسها التي في نص مرقس 1:11 ... وهي أيضا في القاموس اليوناني: يحتمل أن يكون مجازيا
من موقع:
https://biblehub.com/parallel/matthew/17-5.htm
Son,
Υἱός (Huios)
A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.
ترجمة جوجل:
الابن المتحدر. على ما يبدو كلمة أساسية ؛ "الابن" ، تستخدم على نطاق واسع جدا من القرابة المباشرة أو البعيدة أو المجازية.
ابني في إنجيل لوقا:3،22
هي نفسها الكلمة اليونانية
Son;
Υἱός (Huios).
متى:
https://biblehub.com/interlinear/matthew/3-17.htm
نفس الكلمة اليونانية:
5207 [e]
Huios
Υἱός
Son
متى، 17
5 وفيما هو يتكلم اذا سحابة نيرة ظللتهم وصوت من السحابة قائلا: «هذا هو ابني الحبيب الذي به سررت. له اسمعوا
ومرقس 1:11
ولوقا 3:22
ومتى: 3:17 وصوت من السماوات قائلا: «هذا هو ابني الحبيب الذي به سررت».
في إنجيل برنابا: نسخة الدكتور خليل سعادة طبعة المكتبة التوفيقية :ص81:
(وبينما كان يتكلم غشيته سحابة بيضاء وسمعوا صوتا قائلا: انظروا خادمي الذي سررت به)).
سبق أن الاصل اليوناني لكلمة "ابن" يشترك فيها معاني أخرى، منها "خادم" كما في برنابا.. وليست ابنا...
وفي هذا دليل قوي على صحة إنجيل برنابا، وأنه الذي كتبه ليس بمسلم.. إذ إنه لا يمكن لمسلم في عصر ليس فيه شبكة عنكبوتية أن يعرف أن الكلمة اليونانية لكلمة"الابن" تحتمل ان تكون "خادما".
https://biblehub.com/greek/3816.htm
boy (4), child (1), children (1), girl's (1), male children (1), men (1), servant (12), servants (2), slaves* (1), son (1).
في إنجيل برنابا ص:47.... لفظا الابن والأب ليسا حقيقيا ولكن مجازيا.. النص
أجاب فيلبس ماذا تقول يا سيد حقا لقد كتب في إشعيا أن الله أبونا، فكيف لا يكون له بنون؟
(أجاب يسوع أنه في الأنبياء مكتوب أمثال كثيرة لا أن تأخذها بالحرف بل بالمعنى)
ص147: ما أتعسك ايها الجنس البشري فإن الله قد اختارك ابنا واهبا إياك الجنة..
-
والأب قديما كانت تطلق على الرب، وليست الأبوة الحقيقية:
الاب بمعنى الرب مجازيا ليس حقيقيا:
نصوص: إطلاق لفظ "الأب" لغير المسيح عليه السلام.
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 20
17 قال لها يسوع:«لا تلمسيني لاني لم اصعد بعد الى ابي. ولكن اذهبي الى اخوتي وقولي لهم:اني اصعد الى ابي وابيكم والهي والهكم».
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 5
16 فليضئ نوركم هكذا قدام الناس لكي يروا اعمالكم الحسنة ويمجدوا اباكم الذي في السماوات.
معنى الأب:
3962 [e]
patera
πατέρα
Father
من موقع:
https://biblehub.com/interlinear/matthew/5-16.htm
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 5
48 فكونوا انتم كاملين كما ان اباكم الذي في السماوات هو كامل.
3962 [e]
Patēr
Πατὴρ
Father
N-NMS
https://biblehub.com/interlinear/matthew/5-48.htm
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 6
فلا تتشبهوا بهم. لان اباكم يعلم ما تحتاجون اليه قبل ان تسالوه.
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 6
32 فان هذه كلها تطلبها الامم. لان اباكم السماوي يعلم انكم تحتاجون الى هذه كله
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 10
20 لان لستم انتم المتكلمين بل روح ابيكم الذي يتكلم فيكم.
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 13
. 43 حينئذ يضيء الابرار كالشمس في ملكوت ابيهم. من له اذنان للسمع فليسمع».
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 23
9 ولا تدعوا لكم ابا على الارض لان اباكم واحد الذي في السماوات
3962
patér: a father
Original Word: πατήρ, πατρός, ὁ
Part of Speech: Noun, Masculine
https://biblehub.com/greek/3962.htm
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 25:
34 ثم يقول الملك للذين عن يمينه: تعالوا يا مباركي ابي رثوا الملكوت المعد لكم منذ تاسيس العالم.
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
https://biblehub.com/interlinear/matthew/25-34.htm
انجيل المسيح حسب البشير لوقا اصحاح 6
36 فكونوا رحماء كما ان اباكم ايضا رحيم.
3962 [e]
Patēr
Πατὴρ
Father
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 18
14هكذا ليست مشيئة امام ابيكم الذي في السماوات ان يهلك احد هؤلاء الصغار
انجيل المسيح حسب البشير لوقا اصحاح 12
32 «لا تخف ايها القطيع الصغير لان اباكم قد سر ان يعطيكم الملكوت.
نجد أن اصل كلمة "أباكم" باليونانية يتفق مع أصل كلمة:"أبي" التي كان يقولها المسيح عليه السلام..
في قاموس الكتاب المقدس: وكلهم في رقم: 3962.. في القاموس.. ولكن احيانا تأتي بصيغة الجمع وأحيانا بصيغة المفرد..
كلمة: أبي، التي نقلت من على لسان المسيح: في الأصل اليوناني:
من موقع:
اللفظ اليوناني من موقع:
https://biblehub.com/interlinear/matthew/18-10.htm
النص العربي من موقع:
https://www.enjeel.com/bible.php?bk=40&ch=7&vr=21#ver21
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 7
21 «ليس كل من يقول لي: يا رب يا رب يدخل ملكوت السماوات. بل الذي يفعل ارادة ابي الذي في السماوات
من موقع:
https://biblehub.com/interlinear/matthew/7-21.htm
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
وفي المواضع التالية بنفس التعريف:
إنجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 15:13
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 16:17
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 18:10
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 2:16
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 18:19
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 18:35
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 5:43
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 10:25
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 10
29 ابي الذي اعطاني اياها هو اعظم من الكل، ولا يقدر احد ان يخطف من يد ابي.
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 10:37
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 14:2
كل المواضع السابقة تشترك في التعريف:
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
وفي المواضع التالية تحت نفس الرقم: 3962
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 10
. 32 فكل من يعترف بي قدام الناس اعترف انا ايضا به قدام ابي الذي في السماوات،
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 10
33 ولكن من ينكرني قدام الناس انكره انا ايضا قدام ابي الذي في السماوات..
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 12
50 لان من يصنع مشيئة ابي الذي في السماوات هو اخي واختي وامي».
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 11
27 كل شيء قد دفع الي من ابي وليس احد يعرف الابن الا الاب ولا احد يعرف الاب الا الابن ومن اراد الابن ان يعلن له،.
الأب:
3962 [e]
Patēr
Πατήρ ;
Father
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 5:17
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 6:32
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 8:54
وفي المواضع التالية بنفس الرقم: 3962
3962 [e]
Patēr
Πατὴρ
Father
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 24:36
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 10
وفي المواضع التالية بنفس الرقم:
3962 [e]
Patera
Πατέρα
Father
انجيل المسيح حسب البشير متى اصحاح 26:35
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 8:19
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا اصحاح 8:49
انجيل المسيح حسب البشير يوحنا: اصحاح 20:17
نفس اللفظ، الأب، ثلاث مرات، كلهم:
3962 [e]
Patera
Πατέρα ;
Father
معلومات الموضوع
الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المواضيع المتشابهه
-
بواسطة صاحب القرآن في المنتدى منتدى الصوتيات والمرئيات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 19-09-2014, 06:49 PM
-
بواسطة صاحب القرآن في المنتدى منتدى الصوتيات والمرئيات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 23-06-2014, 10:15 PM
-
بواسطة فداء الرسول في المنتدى منتدى دعم المسلمين الجدد والجاليات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 03-06-2014, 02:03 AM
-
بواسطة طالب علم فلسطيني في المنتدى المنتدى الإسلامي
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 27-01-2013, 07:57 PM
-
بواسطة هدى الإسلام في المنتدى المنتدى الإسلامي
مشاركات: 4
آخر مشاركة: 19-03-2009, 06:49 PM
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع
ضوابط المشاركة
- لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
- لا تستطيع الرد على المواضيع
- لا تستطيع إرفاق ملفات
- لا تستطيع تعديل مشاركاتك
-
قوانين المنتدى

المفضلات