

-
المثال الثالث : اقتباس نص مزمور 15: 1 و مزمور 19 : 4-6 .
نقرا من سفر المزامير الاصحاح 15 :
1 يَا رَبُّ، مَنْ يَنْزِلُ فِي مَسْكَنِكَ؟ مَنْ يَسْكُنُ فِي جَبَلِ قُدْسِكَ؟
النص بترجمة الملك جيمس
A Psalm of David. LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
النص بالعبري
15:1 מִזְמֹור לְדָוִד יְהֹוָה מִי־יָגוּר בְּאָהֳלֶךָ מִֽי־יִשְׁכֹּן בְּהַר קָדְשֶֽׁךָ׃
و نقرا من سفر المزامير الاصحاح 19
4 فِي كُلِّ الأَرْضِ خَرَجَ مَنْطِقُهُمْ، وَإِلَى أَقْصَى الْمَسْكُونَةِ كَلِمَاتُهُمْ. جَعَلَ لِلشَّمْسِ مَسْكَنًا فِيهَا،5 وَهِيَ مِثْلُ الْعَرُوسِ الْخَارِجِ مِنْ حَجَلَتِهِ. يَبْتَهِجُ مِثْلَ الْجَبَّارِ لِلسِّبَاقِ فِي الطَّرِيقِ.
6 مِنْ أَقْصَى السَّمَاوَاتِ خُرُوجُهَا، وَمَدَارُهَا إِلَى أَقَاصِيهَا، وَلاَ شَيْءَ يَخْتَفِي مِنْ حَرِّهَا.
النص من الترجمة الرهبانية اليسوعية
5 بل في الأَرضِ كُلِّها سُطورٌ بارِزة، وكَلِماتٌ إِلى أَقاصي الدُّنْيا بَيِّنة. هُناكَ لِلشَّمسِ نَصَبَ خَيمةً،
6 وهي كالعَريسِ الخارِجِ مِن خِدرِه، وكالجَبَّارِ تَبتَهِجُ في عَدْوِها.
النص بترجمة الملك جيمس
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
النص بالعبرية
19:4 בְּכָל־הָאָרֶץ יָצָא קַוָּם וּבִקְצֵה תֵבֵל מִלֵּיהֶם לַשֶּׁמֶשׁ שָֽׂם־אֹהֶל בָּהֶֽם
19:5 וְהוּא כְּחָתָן יֹצֵא מֵחֻפָּתֹו יָשִׂישׂ כְּגִבֹּור לָרוּץ אֹֽרַח
19:6 מִקְצֵה הַשָּׁמַיִם מֹֽוצָאֹו וּתְקוּפָתֹו עַל־קְצֹותָם וְאֵין נִסְתָּר מֵֽחַמָּתֹו
اقول : ان النص في مزمور 15 ماخوذ من الفكرة و المعتقد القديم لدى شعوب الشرق الادنى ان الالهة لها مساكن و خيام في السماء و كل اله له خيمته المستقلة و لذا نجد المزمور 19 يصرح بكل وضوح ان الله جهز للشمس خيمة لتسكن فيها و انها تكون مثل العروس عند الشروق لانها تخرج من خيمتها بكل بهائها (و ان كانت الشمس ليست الهة) .
و نجد هذه الفكرة بكل وصوح في النصوص الاوغاريتية التي تذكر قصة طلب الاله الوثني بعل الذي طلب من الاله الاعلى (ايل) ان يجعل له خيمة في السماء كبقية الالهة .
نقرا ما ذكره ريتشارد كليفورد في Abingdon Old Testament Commentaries, Psalm 1-72 الصفحة 113 :
(( God has made a tent for the sun (v. 4c) which would have been an elaborate tent dwelling befitting a heavenly personage. The gods in the Ugaritic texts had such tent dwellings, and some biblical texts (eg Pss 15:1, 27:5, 61:4) mention the tent of Yahweh. In one Ugaritic myth, the storm god, Baal, complains to the high god El that he has no tent like the other gods, which is an indirect way of asking an increase in status. That Yahweh makes a tent for the sun demonstrates that the sun is thoroughly subordinate figure in the heavenly world, a servant (albeit an important one) of the Lord rather than an independent deity))

و مثل هذه الفكرة موجودة في نصوص اخرى في سفر المزامير مثل
مزمور 27 : 5 لأَنَّهُ يُخَبِّئُنِي فِي مَظَلَّتِهِ فِي يَوْمِ الشَّرِّ. يَسْتُرُنِي بِسِتْرِ خَيْمَتِهِ. عَلَى صَخْرَةٍ يَرْفَعُنِي.
مزمور 61 : 4لأَسْكُنَنَّ فِي مَسْكَنِكَ إِلَى الدُّهُورِ. أَحْتَمِي بِسِتْرِ جَنَاحَيْكَ. سِلاَهْ.
نقرا من الترجمة الرهبانية اليسوعية :
مزمور 27 :5 لأَنَّه في خَيمَتِه يَومَ الشَّرِّ يَخبَأُني، وبِسِترِ خِبائِه يَستُرُني وعلى صَخرَةٍ يَرفَعُني
مزمور 61 :5 لَيتَني أَسكُنُ مَدى الدُّهورِ في خَيمَتِكَ، وأَعتَصِمُ بِسِتْرِ جَناحَيكَ.
و كما قلنا فان الاعتقاد بسكن الالهة في خيام خاصة لهم في السماء كان معتقدا شائعا لدى شعوب المنطقة كلها
نقرا من The IVP Bible Background Commentary: Old Testament الصفحة 522:
((19:6. ancient perceptions of sun’s journey. In many ancient Near Eastern cultures it was assumed that the sun ran a daily course through the heavens. Mesopotamian texts refer to the gates of the heavens where the sun enters and exits. In these texts all of the heavenly bodies have paths or courses that they follow, represented as bands across the sky. Egyptian materials also offer these concepts in both text and iconography. The sun god is portrayed as riding in his barque across the skies between entry and exit spots on either horizon))
file:///Users/MacbookPro/Downloads/Bible_Background_Commentary--Old_Testame (3).pdf
و نقرا في حاشية الترجمة الرهبانية اليسوعية الصفحة 1139 :
(( (4) يستعمل صاحب المزمور في كلامه عن الشمس التي خلقها الرب عبارات وردت ايضا في الاساطير البابلية ))
file:///Users/MacbookPro/Downloads/المقدس الطبعة اليسوعية (20).pdf
هذا وصلى الله على سيدنا محمد و على اله وصحبه وسلم
يتبع
التعديل الأخير تم بواسطة محمد سني 1989 ; 10-04-2020 الساعة 11:41 PM
معلومات الموضوع
الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المواضيع المتشابهه
-
بواسطة محمد سني 1989 في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
مشاركات: 11
آخر مشاركة: 23-12-2018, 04:37 PM
-
بواسطة islamforchristians في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 23-09-2018, 02:40 PM
-
بواسطة الشهاب الثاقب. في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
مشاركات: 5
آخر مشاركة: 26-03-2018, 05:45 PM
-
بواسطة abcdef_475 في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 18-12-2015, 04:11 AM
-
بواسطة محارب الروافض في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 27-03-2008, 01:47 PM
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع
ضوابط المشاركة
- لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
- لا تستطيع الرد على المواضيع
- لا تستطيع إرفاق ملفات
- لا تستطيع تعديل مشاركاتك
-
قوانين المنتدى

المفضلات