[CENTER]



ثانيا: النص الإنجليزي:
والترجمة الإنجليزية المرفقة تنص على التالي:


· 12. And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.

لاحظوا جيدا I am not learned أي انا لست متعلما أي أمي.


هذا وقد ترجمت اللفظة, I am not learned.في الكثير من الترجمات بلفظ ( لا أعرف القراءة )مثل :

Isaiah 29:12

Parallel Verses

Isaiah 29:12English Standard Version (ESV)
12 And when they give the book to one who cannot read, saying, “Read this,” he says, “I cannot read.”

New International Version
Or if you give the scroll to someone who cannot read, and say, "Read this, please," they will answer, "I don't know how to read."

King James Bible
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.

Darby Bible Translation
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.

World English Bible
and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read."

Young's Literal Translation
And the book is given to him who hath not known books, Saying, 'Read this, we pray thee,' And he hath said, 'I have not known books.'



NASB:
Then the book will be given to the one who is illiterate saying, "Please read this." And he will say, "I cannot read." (NASB ©1995)


GWT: Then you give the book to someone who can't read, saying, "Please read this." He answers, "I can't read." (GOD'S WORD®)


DBY: And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read
.





[
/CENTER]