4- كان من نتائج اليهودية الهلينستية ظهور الترجمة السبعينية :-
وكان من نتائج اليهودية الهلينستية ظهور الترجمة السبعينية التي كانت متداولة بين بنى اسرائيل فى الشتات الذين لا يجيدون اللغة الآرامية ولا العبرية ، ولا يعرفون الا اليونانية
وهذه الترجمة بالرغم من كتابتها باللغة اليونانية الا أن اليونانيين الحقيقيين لم يكونوا مدركين لمعانيها ولم يفهموا المقصود منها بسبب احتوائها على الكثير من المصطلحات العبرية أو الآرامية العائدة لتاريخ ودين بنى اسرائيل والتي لم يكن يفهمها الا الاسرائيلي حتى وان كان لا يجيد الا اليوناني
فنقرأ من الموسوعة اليهودية :-
The real Hellenes, however, could not understand the Greek of this Bible, for it was intermixed with many Hebrew expressions, and entirely new meanings were at times given to Greek phrases
علما بأن مخطوطات الترجمة السبعينية التي تمت تحت رعاية الحكام اليونانيين هي أقدم من المخطوطات الماسورتية
(و ان شاء سوف أتحدث بمزيد من التفصيل فى الفقرة 6 من المبحث الثاني - الفصل الثالث - الباب الثالث والذى يتحدث عن الأسباب التي أدت الى وصول الكتاب المقدس بالشكل الذى نراه حاليا )
المفضلات