اقتباس
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ميدو المسلم مشاهدة المشاركة
أعتقد ان النص القريب من تلك الواقعة هو
زكريا 9:9

اِبْتَهِجِي جِدًّا يَا ابْنَةَ صِهْيَوْنَ، اهْتِفِي يَا بِنْتَ أُورُشَلِيمَ. هُوَذَا مَلِكُكِ يَأْتِي إِلَيْكِ. هُوَ عَادِلٌ وَمَنْصُورٌ وَدِيعٌ، وَرَاكِبٌ عَلَى حِمَارٍ وَعَلَى جَحْشٍ ابْنِ أَتَانٍ.
تاملت هذا النص ووجدته غريب جدا
كيف يكون راكب على حمار
ثم يقول راكب على حجش
فهناك فرق بين الجحش والحمار
فالحمار حيوان كبير
اما الجحش فحيوان صغير
اذن هم مختلفان
ثم ان الجحش او الحمار لازم ...لازم يكون ابن اتان
وهل ممكن ان يكون الحمار ابن شىء اخر
عجيب كلامهم
اظن انها لا يمكن ان تكون غلطه نتيجه النقل او الترجمه
شكرا لك اخى على التواصل