

-
تمّت مراجعة النصوص اليونانية (الأصلية) لانجيل يوحنا
و سفر أعمال الرسل و تم التوصل للنتائج التالية:
-العبارة التي وردت في انجيل يوحنا 14 وجعلها النصارى مرادف للتعزية (المعزي)،هي نفسها العبارة التي وردت في أعمال الرسل 4 و جعلها النصارى مرادف للنبوّة في موقع مار نرساي .
أخواني المسلمين ركّزوا معي جيداً و غضوا النّظر عن ترجمة "الأكثر حمداً" التاريخية المعروفة و لنحاججهم بكتبهم و مصادرهم المعاصرة:
الفارقليط أو الفارقليطية:
الفارقليطية
و هذه وردت في اعمال الرسل 4

الفارقليط و هذه وردت في يوحنا 14
فطالما أنكم يا نصارى جعلتموها مرادفاً للنبوّة
في اعمال الرسل . كما ذكرنا سابقاً
لماذا لم تجعلوها مرادفاً للنبوة في انجيل يوحنا؟؟
هل الكلمة اختلفت؟ بالطبع لا...
و لكن اذا اعترفتم بذلك ستقع الكارثة على عقيدتكم و سينهار دينكم كله...
سيكون المسيح بالفعل قد بشر بنبي آخر من بعده و استعمل عبارة نبي لا معزي التي تحتمل مئة وجه و وجه.
و السلام على من اتبع الهدى..
معلومات الموضوع
الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المواضيع المتشابهه
-
بواسطة Rabi3 في المنتدى منتدى الكتب
مشاركات: 6
آخر مشاركة: 03-06-2019, 08:44 PM
-
بواسطة kholio5 في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 1
آخر مشاركة: 18-10-2016, 01:08 AM
-
بواسطة nemogh في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 27-05-2012, 12:19 AM
-
بواسطة البغدادي73 في المنتدى منتدى نصرانيات
مشاركات: 14
آخر مشاركة: 30-01-2008, 05:28 PM
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع
ضوابط المشاركة
- لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
- لا تستطيع الرد على المواضيع
- لا تستطيع إرفاق ملفات
- لا تستطيع تعديل مشاركاتك
-
قوانين المنتدى

المفضلات