اقتباس

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ex-muslim1
طيب تمام ناخد مثال مثال
الاول نشوف كلام بطرس
حضرتك بتقول ان ممكن يكون كلمة ابن الله دخيلة على النص
طيب بدل منوجع قلبنا فى المخطوطات نوصل لنسخة ويستكوت اند هورت النقدية واللى بتتبع النص النقدى السكندرى ونشوف هل الكلمة نقديا موجودة ولالا
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:16 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ἀποκριθεὶς δὲ Σίμων Πέτρος εἶπεν· σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος.
ابن الله موجودة فى النسخ النقدية وممكن اجبهالك فى اقدم المخطوطات
يبقى غير مسموح لحضرتك تحكم على النص بانه دخيل
.
عزيزي أنا لم أتعرض أساسا لأن هناك أى اختلافات فى مخطوطات إنجيل متى بشأن النص
فأنا لا أقول أن كلمة
أنت المسيح ابن الله الحى
ليست من إنجيل متى
و لكن
أقول أنها ليست من كلام بطرس بدليل أن باقى كتاب الأناجيل لم ينقلوها
و بالتالى فكلامك السابق ليس له علاقة بالموضوع
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
المفضلات