اقتباس
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة american girl مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

تحقيق رائع حفنة تراب فعلا انظري كيف تم التحريف في الترجمة

اخت حفنة تراب لو تضعي النص بالفرنسية لتكون داعم للنص الإنجليزي يكون افضل هجوم وافضل دفاع

ولكن انا عندي ملاحظة واعتذر إذا كانت محرجه او تجرح شعور البعض

ولكن لم ارى في حياتي ابشع واحقد وابغض من قلوب مسيحيوا العرب لا ادري ماسر هذه الغل والبغضاء

على عكس المسيحيوا الغرب
بسم الله الرحمن الرحيم
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

أختي الحبيبة أنا لا أعلم من الفرنسية شيئاً ولكني أحضرت لك نفس الفقرة بترقيمها من الكتاب المقدس باللغة الفرنسية و هي على الرابط التالي و نقلت الفقرة لك هنا

http://software77.com/onlinebibles/french_ls/19_084.htm


84:4 (84:5) Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.

84:5 (84:6) Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés.

84:6 (84:7) Lorsqu`ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.

أشكر مرورك أختي الحبيبة