ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟

النتائج 1 إلى 10 من 27

الموضوع: ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟

العرض المتطور

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المشاركات
    3,873
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    12-09-2021
    على الساعة
    02:03 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مناصر الإسلام مشاهدة المشاركة
    يا أخى الحبيب

    لا يوجد علاقة بين مدينة عقبة ابن نافع وبين المدينة المذكورة فى إنجيل مرقس


    American Standard Version
    15:21 And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go with them, that he might bear his cross.


    Bible in Basic English
    15:21 And they made one, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who was going by, coming from the country, go with them, so that he might take his cross.


    Darby's English Translation
    15:21 And they compel to go with them a certain passer-by, Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus, that he might carry his cross.


    Douay Rheims
    15:21 And they forced one Simon a Cyrenian who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and of Rufus, to take up his cross.


    Noah Webster Bible
    15:21 And they constrain one Simon, a Cyrenian, who was passing by, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.


    Weymouth New Testament
    15:21 One Simon, a Cyrenaean, the father of Alexander and Rufus, was passing along, coming from the country: him they compelled to carry His cross.


    World English Bible
    15:21 They compelled one passing by, coming from the country, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, to go with them, that he might bear his cross.


    Young's Literal Translation
    15:21 And they impress a certain one passing by -- Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus -- that he may bear his cross,


    حتى فى دائرة المعارف الكتابية جاء النطق هكذا

    اقتباس

    قيروان - قيرواني - قيروانيون

    وبعدين يا أخى الحبيب

    إنجيل مرقس أقدم ألأناجيل

    ومصدر من مصادر إنجيل متى ولوقا

    ومخطوطاتة أقدم من هذا الوقت بقرون عديدة ..

    فالقول انة كتب بعد الإسلام مجانب للصواب تماما

    وفقك الله أخى الحبيب ...
    الصور المرفقة الصور المرفقة  
    التعديل الأخير تم بواسطة Eng.Con ; 13-02-2010 الساعة 12:03 AM


ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. حد يفهمنى البابا شنودة يقصد ايه؟
    بواسطة قلم من نار في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 23-02-2010, 12:17 AM
  2. مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 01-11-2009, 08:01 PM
  3. مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 21-10-2007, 11:57 PM
  4. لعبة رهيبة ارجو لو حد فهم يفهمنى
    بواسطة فارس الحرية في المنتدى المنتدى العام
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 15-11-2006, 08:23 PM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟

ممكن حد من النصارى يفهمنى ايه ده؟