35- يحتجون أن المسيح له المجد الإلهي. ومن ثم فهو الله:
لأَنْ لَوْ عَرَفُوا لَمَا صَلَبُوا رَبَّ الْمَجْدِ. (1كو 2: 8)
هذا الجزء من الفقرة ثبت عدم وجوده في المخطوطات الأقدم. ومن ثم وضعته بين قوسين النسخ الآتية:
which none of the rulers of this age knew (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory). (EMTV + Darby + Diaglot)
كما أن كلمة "المجد"glory ليست خاصة بالسيد المسيح فقط أو يهوه فقط، وإنما استخدمت مع غيرهما. ووردت في الكتاب المقدس بعهديه 371 مرة بمعانٍ متعددة، منها ما هو غير مفهوم:
وَلاَ سُلَيْمَانُ فِي كُلِّ مَجْدِهِ كَانَ يَلْبَسُ كَوَاحِدَةٍ مِنْهَا. (متى 9: 29)
ثُمَّ أَخَذَهُ أَيْضاً إِبْلِيسُ إِلَى جَبَلٍ عَالٍ جِدّاً وَأَرَاهُ جَمِيعَ مَمَالِكِ الْعَالَمِ وَمَجْدَهَا (متى 4: 8). .. المجد هنا لممالك إبليس.
لأَنَّ كَثِيرِينَ يَسِيرُونَ مِمَّنْ كُنْتُ أَذْكُرُهُمْ لَكُمْ مِرَاراً، وَالآنَ أَذْكُرُهُمْ أَيْضاً بَاكِياً، وَهُمْ أَعْدَاءُ صَلِيبِ الْمَسِيحِ، الَّذِينَ نِهَايَتُهُمُ الْهَلاَكُ، الَّذِينَ إِلَهُهُمْ بَطْنُهُمْ وَمَجْدُهُمْ فِي خِزْيِهِمِ، الَّذِينَ يَفْتَكِرُونَ فِي الأَرْضِيَّاتِ. (فيل 3: 18، 19)
ولأن هاتين الفقرتين غير موجودتان في المخطوطات الأقدم، وضعتهم بين قوسين النسخ التالية:KJV وMKJV و AVوAVRLE وWebster.
وَالآنَ مَجِّدْنِي أَنْتَ أَيُّهَا الآبُ عِنْدَ ذَاتِكَ بِالْمَجْدِ الَّذِي كَانَ لِي عِنْدَكَ قَبْلَ كَوْنِ الْعَالَمِ. (يو 17: 5)
المسيح لا مجد له هنا إلا من عند الله وها هو الذي يطلب من الله أن يُمَجِّدُه بمعنى يقربه منه. قربني ربي إليك كما هو مكتوب في قضائك وقدرك.
كما أن الله أعطى المجد للمؤمنين أيضًا كما أعطاه للمسيح:
وَالَّذِينَ بَرَّرَهُمْ فَهَؤُلاَءِ مَجَّدَهُمْ أَيْضاً. (رو 8: 30)
كَيْ يُعْطِيَكُمْ إِلَهُ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ، أَبُو الْمَجْدِ، رُوحَ الْحِكْمَةِ وَالإِعْلاَنِ فِي مَعْرِفَتِهِ (أفسس 1: 17)
التعبير "أبو المجد" هنا يعود على الله ""the Father of glory إن الله هو الذي له المجد المطلق. ولاحظ العبارة "إِلَهُ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ" the God of our Lord Jesus Christ إن الله هو إله لسيدنا عيسى. إن المسيح هنا عبد من عباد الله، والله إلهه.