أخى الكريم
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
أولا : تقول :
اقتباس
وعندما قلت لك أنه سرا ظل خافيا 1400 سنة كنت أمازحك
وأنا أقول : تقصد كنت تسخر منى ، فهذا هو التعبير الصحيح للأسف ان كان ما تقوله الآن صحيحا ؟ اذ أنى أعتقد أن ما تقوله الآن ليس صحيحا ، وأنك كنت تعنى ما قلته فى المرة الأولى ولم يك مزاحا كما تدعى ، ولا أعرف ما صلة المزاح بالأمر من الأصل ؟ !
كما أننى لا أدرى لماذا هذا التحول الفجائى من الثناء الى الجحود والانكار ؟ !
ثانيا : ألا تراك قد بالغت كثيرا بقولك :
اقتباس
فكل ما ذكرته أنت درسته أنا في مادة الديانة اليهودية عندما كنت طالبا في الفرقة الثانية بالكلية
أهكذا اذن ! كل ما ذكرته جملة واحدة وبتفاصيله جميعها وبلا أدنى استثناء ! !
ألا تراك قد بالغت كثيرا فى قولك هذا
فهل درسوا لك فى الكلية آية البقرة 248 وربطوا بينها وبين الشاكيناه اليهودية ؟ !
وهل هذا الكلام نجده مدونا فى الكتب التى درستها ؟ !
أشك كثيرا فى هذا يا صديقى
ثالثا : ثم تقول :
شكرا لك ، ولكن اسمح لى أن اتساءل متعجبا :
فماذا تسمى ما فعلته الآن ؟ !!
علام يدل قولك :
اقتباس
البحث الذي طرحته لا جديد فيه
! !
أخبرنى بربك : أليس هذا بخس وظلم عظيم ؟ ؟ ؟ أم بما تسميه أنت ؟
على أية حال يبدو أننى قد أخطأت الطريق حين جئت اليكم وطرقت بابكم بكل أدب وتهذيب

ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا فى الأرض مفسدين
وصدق الله العظيم
المفضلات