***********************************




و اليك ايضا تأكيد اسم النبات من الاعداد المختلفه حسب اللغه اليونانيه :



http://******ure****.com/matthew/17-20.htm



اقتباس



σιναπεως noun - genitive singular neuter
sinapi sin'-ap-ee
mustard (the plant) -- mustard.



http://******ure****.com/luke/13-19.htm



اقتباس



σιναπεως noun - genitive singular neuter
sinapi sin'-ap-ee
mustard (the plant) -- mustard.



http://******ure****.com/luke/17-6.htm




اقتباس



σιναπεως noun - genitive singular neuter
sinapi sin'-ap-ee
mustard (the plant) -- mustard.


و هنا معناها من قواميس الكتاب :




http://bible.crosswalk.com/Lexicons/...15&version=kjv



اقتباس



mustard, the name of a plant which in oriental countries grows from a very small seed and attains to the height of a tree, 10 feet (3 m) and more; hence a very small quantity of a thing is likened to a mustard seed, and also a thing which grows to a remarkable size.






هنا تجد حتى قواميس الكتاب تحرف فى تعريفها لكلمات عامه و ليست كلمات خاصه بالكتاب حتى نعطى العذر لهم انها مفاهيم دينيه خاصه او غيره .
فهنا يعرف الخردل على انه شجره طولها ثلاثة امتار او اكثر و هذا بالطبع كما سنرى افك و بهتان و لكن دعونا لا نسبق الاحداث .





http://virtualchurch.us/library/KJ_B...le/g/4600.html


اقتباس





4615

sinapi {sin'-ap-ee}

perhaps from sinomai (to hurt, i.e. sting); TDNT - 7:287,1027; n n


AV - mustard seed 5; 5
1) mustard, the name of a plant which in oriental countries grows
from a very small seed and attains to the height of a tree, 10
feet (3 m) and more; hence a very small quantity of a thing is
likened to a mustard seed, and also a thing which grows to a
remarkable size


و هنا تأكيد لما سبق من افك و بهتان



http://ulrikp.dk/strongsgreek/goto.php?strongs=4615




اقتباس




4615


σίναπι (sínapi)

- Etymology:perhaps from σίνομαι (sínomai) (to hurt, i.e. sting);
- Definition: mustard (the plant)
- KJV usage::--mustard.



و اهل الكتاب دائما يحاولون التملص من وجود تحريف و التالى هى محاوله يائسه من الترجمه العالميه (NIV) لحل المعضله العلميه :



اقتباس





Mark 4:31 TNIV


Print | Listen


Mark 3 • View this Chapter • Mark 5


31 It is like a mustard seed, which is the smallest of all seeds on earth.

Mark 3 • View this Chapter • Mark 5



Today's New International Version®
International Bible Society
© Copyright 2001, 2005



اقتباس


Mark 4:31 NIV


Print | Listen


Mark 3 • View this Chapter • Mark 5

31It is like a mustard seed, which
is the
smallest seed
you plant in the ground.



Mark 3 • View this Chapter • Mark 5


Bible Study Resource:



• About the book of Mark from the NIV Study Bible, Book Introductions
New International Version®
International Bible Society
Copyright © 1973, 1978, 1984




اقتباس



Mark 4:31 NIRV


Print


Mark 3 • View this Chapter • Mark 5



31 It is like a mustard seed, which is the smallest seed planted in the ground.




Mark 3 • View this




و هنا رغم ان هذة ثلاث اصدارات من نفس الترجمه الا انك سوف ترى نظرية التطور التحريفيه ببساطه من خلال تطور التحريف فى هذة الاصدارات



فقد حاول المترجم ان يضيف كلمة

(you )

فى اصدارة NIV





و لكن لماذا ؟






اقول لك لان المعنى بعد اضافة هذة الكلمه سيكون جميع البذور التى تزرعونها و معنى ذلك انها ليست اصغر جميع البذور كلها . و لكنها محاوله تنهار امام الكلمات اليونانيه المترجم عنها كل الترجمات .



وبعد ان اكدنا على الجمل التى ذكرها الكتاب مثل الخردل و معناه و اصغر البذور على الارض و اكبر جميع اشجار البقول على حد تعبير الترجمات و بعد ان استعرضنا قواميس الكتاب و تعريفها الذى يظهر مدى استخفافها بالعقل لدرجة انها تعرف الخردل على انه شجره طولها اكثر من ثلاث امتار و ان بذورها صغيره جدا دعونا نرى ماذا يقول العلم و الواقع .
و الجزء القادم من البحث للعقلاء فقط . فعلى الذين قرروا ان يفتحوا قلوبهم و يغلقوا عيونهم مراعاة فروق التوقيت العقلى و ربط احزمة الامان على العقول و لنقلع فى رحلتنا العلميه :