السلام عليكم و رحمة الله و بركاته يا أخانا و حبيبنا السيف البتار
أعذرني لتأخري في الرد علي حضرتك نظرا لأني كنت أبحث عن هذا الرد في الرسائل الخاصة
أخي الكريم
أولا : لابد إن أردت أن تجادل نصراني في صحة ترجمة جملة يونانية أن تكون علي علم كامل باللغة اليونانية أولا لأن الله جل و علي يقول " و لا تقف ما ليس لك به علم ..." و ثانيا لأنه لا يكفي أبدا أن تستخدم برامج الترجمة لأن البرنامج مهما عظم قدره و مهما عظمت قدراته فهو آلة صماء لا يستطيع أن يتبين روح النص و سياقه و طبيعته حتي لو دللته أنت علي ذلك و هذه من أبجديات الترجمة و جرب حضرتك برنامج مثل الوافي الذهبي و ضع فيه أي قطعة و اطلب منه ترجمتها و شاهد النتيجة بنفسك لتتأكد من ذلك
و هنا أدعوك و أدعوا كل مهتم بهذا الأمر و يجد في نفسه القدرة علي تعلم هذه اللغات أن يراجع هذا الموضوع علي الرابط التالي و هو موضوع كنت قد وضعته في منتديات شبكة الحقيقة الإسلامية و منتدي الجامع و دعوت من خلاله إخواني أن يبادروا إلي محاولة تعلم اليونانية و العبرية و القبطية و الآرامية و أخص بالذكر من يعرف اللغة الإنجليزية لأن معظم هذه المواقع مواقع أجنبية و سوف أضع هذا الموضوع هنا في هذا المنتدي المبارك لعل أحد إخواني يوفقه الله جل و علي لإنجاز هذا الأمر و يكون رائدنا و دليلنا لإخراج جيل من الدارسين لديه القدرة علي المجادلة مستندا علي علم حقيقي بلغات الكتاب المقدس القديمة
هنا الرابط
ثانيا : خدمة المترجم في موقع ألتافيستا ليست قاموسا متخصصا و ليست دليلا أو حجة علي النصراني و لكن لو كان هناك قاموسا أو موقعا مسيحيا متخصصا فهوالأولي في حالة مثل حالتنا هذه، أعني المجادلات ، كما أن موقع ألتافيستا يقدم خدمة الترجمة عن اليونانية الحديثة و هي تختلف اختلافا جذريا عن اللغة اليونانية التي كتب بها الكتاب المقدس بل إن لغة الكتاب المقدس و تسمي "الكويني" تختلف هي أيضا عن اللغة اليونانية الفصحي الأقدم و قد يكون استخدام الكلمة في اللغة اليونانية الحديثة قد تغير - لاحظ أني قلت قد يكون- و القاموس هذا يترجم من اليونانية الحديثة إلي الإنجليزية و العكس فلا ينظر إليه هذا مع توفر القواميس المتخصصة و لله الحمد بوفرة و فيها ما تبحث عنه و هو معني كلمة لوجوس فلا تعدل عنه إلي غيره و يكفي أن تحمل برنامج إيسوورد و تحمل معه ما تشاء من ترجمات بكل اللغات و منها الإنجليزية و اللاتينية و العبرية و اليونانية و العربية طبعا و تحمل معها ما تود من تفاسير و قواميس و موسوعات و غير ذلك
و هذا رابط الموقع
www.e-sword.net
و هذا شرح للبرنامج و استخداماته
في الرابط التالي
http://www.algame3.com/vb/showthread.php?t=744
ثانيا
λόγος هي λογος
و الفرق أن هذه مشكلة والأخري ليست كذلك و كدليل علي ذلك ها هو النص مشكلا من برنامج إيسوورد
Joh 1:1 ᾿Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ
Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.
أما بالنسبة لتأنيث الكلمة و تذكيرها فيجوز ( و الله أعلم ) أن تعامل لفظة "كلمة" بحسب كونها كلمة مؤنثة معاملة المؤنث و حينئذ يقال عنها " كانت الكلمة "
و يجوز أيضا أن تعامل الكلمة معاملة المذكر لو كانت تدل علي مذكر و قد جاء هذا الاستخدام في القرآن الكريم
إذ قالت الملائكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم"
فكما تري حضرتك فالكلمة هنا عوملت معاملة المذكر لأنها تعود علي مذكر و هو المسيح عليه السلام فقال الله جل وعلي "كلمة منه اسمه" و لم يقل " كلمة منه اسمها"
و أخيرا أنا لا أرفض أن هذا العدد من إنجيل يوحنا مشكلة يصعب علي العقل تصورها أو قبولها فكيف يكون الله عند الله و يكون الله هو نفسه الله
و لكن إن أحببنا أن ننقضه فلابد أن ننقضه بما هو فيه بالفعل
و جزاكم الله خيرا أخي الكريم