جزاكم الله خيراً أخي و مبارك عليك الإشراف إذا تكرمت سأضيف هذه المعلومة
اقتباس
واسباب اختلاف الترجمات
ان نسخة الملك جيمس ال اترجم منها الفاندايك
كانت معتمدة على مخطوطات معينة
فلما ظهر مخطوطات أقدم منها
ترجموا الكتاب المقدس ترجمات تانية عشان يصلحوا الاخطاء دى !!!!!!!
نسخة الملك جيمس و نسخة سميث فاندايك اعتمدتا على النص المستلم و هو النص اليوناني الأول الذي طبع كاملاً سنة 1516 و الذي أخرجه العالم ايرازموس اعتماداً على 8 مخطوطات فقط أقدمها يرجع للقرن الحادي عشر بخلاف النسخ اليونانية النقدية التي تم عملها بعده و التي كانت تعتمد على تجميع كافة المخطوطات و المقارنة بين القراءات المختلفة فيها و ذلك بالاعتماد على قواعد فن النقد النصي كمحاولة للوصول لأقرب قراءة للنص الأصلي و عليه فإن الكثير من الترجمات الحديثة المختلفة مع نسخة الفاندايك إنما ترجع أصلاً لإختلاف المخطوطات فيما بينها و ظهور ترجمات تعتمد على النسخ اليونانية النقدية للكتاب المقدس .
التعديل الأخير تم بواسطة أبو جاسم ; 26-12-2009 الساعة 08:09 AM
قال الإمام ابن القيّم في مفتاح دار السعادة
(( الراسخ في العلم لو وردت عليه من الشبه بعدد أمواج البحر ما أزالت يقينه ولا قدحت فيه شكاً لأنه قد رسخ في العلم فلا تستفزه الشبهات بل إذا وردت عليه ردها حرس العلم وجيشه مغلولةً مغلوبة ً ))
المفضلات