المشاركة الأصلية كتبت بواسطة allahmhba
أصدقائي الأعزاء
أنا لم أنسخ لكم الرابط السابق لأكرر الكلام حول آيات القرآن أنا كان قصدي الابحاث بعدها
وهي تتحدث عن طرق نسخ المخطوطات وغير ذلك
أما بالنسبة للترجمات فهل إذا ترجمنا القرآن إلى لغة أخرى (وقد قمتم بذلك فعلاً) يصبح غير مقدس بنظركم, الترجمة تأخذ بعين الاعتبار المعنى والجوهر, ولا تقوم بالتحريف على مزاجها.
أما بالنسبة للسؤال
هل الكتاب المقدس محرف فعلاً ؟
إجابتي هي لا
ليس لأني (لا أريد التراجع عن كلامي) كما تعتقدون
الموضوع أن هذه التصحيحات التي تتحدثون عنها في المخطوطات (طبعاً لا أعرف إن كانت الصور صحيحة أو مفبركة) لا تدل على أن الكتاب المقدس محرف
فهناك الكثير الكثير من الأسباب التي تؤدي الى استحالة التحريف وقد ذكرتها في الموضوع الأساسي
الكتاب المقدس كل متكامل ومن يقرأه يستنتج أنه لا يوجد أي تناقض بين أي آية وأخرى
فحتى لو قلنا في مخطوطة ما أنه كان فيها كلمة ناقصة, فماذا عن ملايين المخطوطات والكتب الأخرى التي تحدثت عنها, إن النسخ الحالية أخذت في اعتبارها كل هذه المخطوطات وبالإضافة إليها كتب المسيحيين الأوائل وغير ذلك.