:p015: assalmo 3alajkum
hoe gaat het met jullie allemaal
ik ben hier voor eerst keer en ik vind deze site heel leuk ,ik kan ook arabic leren omdat ik ben marookaans ,آتمنئ ان تعجبكم مداخلتي
عرض للطباعة
:p015: assalmo 3alajkum
hoe gaat het met jullie allemaal
ik ben hier voor eerst keer en ik vind deze site heel leuk ,ik kan ook arabic leren omdat ik ben marookaans ,آتمنئ ان تعجبكم مداخلتي
جزاك الله كل خير يا أخي في الإسلام إن شاء الله:p012: :hb:
ik vind het ook moeilijk om te leren ,ik ben nu bijna 4 jaar in nederland en ik heb nog steeds de problemen om te praten :p017:
Lieve zus in de islam Fatin Alslam Aleikom, Ik ben er heel blij mee dat je hier bent, en de Nederlandse cursus volgt en daar mee kan je ook Arabisch leren,dus.
Sorry dat ik te laat ben om jou reactie te beantwoorden,dat komt om dat ik ziek ben,maar ik voel me stukje beter en binnenkort kom ik weer op elk dag.
Groeten van jou broer in de islam,Ahmed Alarabi
hoe gaat het met jullie
ik ben nu in nederland
يعنى ايه الحوار ده !!!! :36_1_3:
Niet begrijpen de dialoog. :36_2_64:
Dank u heer, ik probeer het alleen
om te begrijpen
:p018:
Je bent een echt broer van mij. Dank je. Maar ik leer nog. :hb:
بلاش شد على فى اللغه, انا لسه مبتدىء فيها. و شويه قواميس و هات يا تعليم :p018:
ربنا يوفقك أخي الحبيب ولو استدعى الأمر مساعدتي فلن اتقاعس وتحت أمرك فى أي وقت فلاتتردد فى السؤال, أتفقنا ؟ ومن الواضح أنك تريد أن تتعلم هذه اللغة وعندك ميول لها, أما لو كان خلاف ذلك فلن يتم إتقانها, عموما خللي بالك من الفعال وتصريفها فهى أهم جانب فى هذه اللغة
اهلا اخي احمد ..
ممكن تفهمني هذه الحاجات ؟
er
af
aan
uit
in
toe
انا اعرفهم لاكن بعض الاحيان اجد لهم معاني ثانية
uit
ik kome uit marokko
in
ik woon in amsterdam
هم حروف جر
لاكن احيانا اجدهم في آخر الجملة مثلا هذه الجملة مأخودة من قصة كنت أقرأها
De deken slaat ze van haar af
لم افهم اي شيئ من الجملة :image5:
كما ترى af في الاخير ..
وايضا er ممكن توضح عمل هذه والباقي ..
كيف اتعامل معهم في اللغة الهولندية
وممكن تترجملي هذه الكلمات التي لم افهمها في القصة
aanstaat
vervelen
Daarbij
stoot
erover
gebleken
gedoken
sluipt
toevallig
geduwt
versprijdt
verdwaald
gewacht
afgaat
aanraken
ik protesteer
ارجوا ان لا اكون فد اثقلت عليك اخي الحبيب
وهل هكذا طريقة جدة لأتعلمها
فجزاك الله خيرا ..:hb: :p012:
مرحباً بك أخي يوبا معنا فى دروس تعليم اللغة الهولندية ونحن سعداء بوجودك معنا وأيضاً سعداء بإهتمامك للإلمام باللغة الهولندية ويسعدني أن أقدم لك وللدارسين كل ماهو لدي لإتمام الدروس على أكمل وأرقى مستوى كي أكون بذلك قدمت للدارس من إخوتي وأخواتي خلاصة ماينفعهم للفهم السهل, وبالنسبة للغة الهولندية فهى لغة حديثة وليست من اللغات القديمة مثل اللغات الأوروبية الأخرىو وهى لغة جد صعبة الإدراك بسهولة لأن هناك الكثير منها ماهو يأخذ كما هو , أي يتم حفظه كما هو فى اللغة وليس له قواعد ولذلك من الممكن كلمة واحدة أو فعل أو اداة تحمل أكثر من معنى , ويتطلب وقت كافى للشرح بل وللفهم أيضاً, وعليه سوف أشرح لك ماوضعته هنا خطوة خطوة كي لايخطلط عليك فهمه. وسنبدأ بكلمة Er والتي هى إسم من أسماء إلإشارة.
-----------------------------------------
er فى اللغة الهولندية له عدة وظائف وعدة أسماء وتحدد وظيفتة وأسمه حسب الجملة وترتيبه بها, فهى تسمى بإسم إشارة للزمان والمكان ,وأداة تحديد ,فمثلاً كإسم إشارة يقع ترتيبه بعد الفعل, كهذه الجملة: Juba woont in Amsterdam,hij woont er nu al twee jaar. فهنا er جائت بعد الفعل woont لتحدد وتسير إلى الزمان الذي هو nu الذي يطلق عليه إسم مضارع وفى الهولندية tegenwoordigetijd.
2 –ويستخدم أيضاً للإشارة إلى الأشياء,فى هذه الحالة يجب أن يصاحبه حرف جر, كالآتي
Juba houdt van appels. Hij houdt er veel van
فكلمة van هنا عائدة على الشئ وهو التفاح ,وأيضاً هى حرف الجر الذي صاحب إسم الإشارة وهو er
مثال آخر
Er is geen gelegenheid voor.
فترتيب إسم الإشارةEr هنا جاء فى أول الجملة وصاحبه حرف الجر وهو كلمة voor ومعناه لذلك, فوقع ترتيبه فى آخر الجملة
وإسم الإشارة Er يستخدم أيضاً فى الجملة التي لايوجد بها فاعل محدد كمال هذه الجملة,
Er lopen mensen op de straat
أي , يمشي الناس فى الشارع.
ويستخدم إسم الإشارة أيضاً كأداة تحديد للزمان والمكان معاً كالآتي.
Er is vandaag een kermis in Amsterdam
يوجد اليوم سوق موسمية فى امستردام
وهنا نجد أن إسم الإشارة Er جاء فى أول الجملة.
وهنا بعض التركيبات مع كلمة ER
Erop ( عليه ) وتنطق: إر اوب
Erdoor ( خلاله) وتنطق : إردوور
Ernaast ( بجواره) وتنطق: إرنآست
Erover ( فوقه) وتنطق إر اوفر , والفاء كالتي فى إيفا
Eruit ( خارجه) وتنطق: إر اوت وكلمة اوت تنطق ككلمة out فى الإنجليزية
Erachter ( خلفه) وتنطق: إر اختر
Erbij ( معه) وتنطق : إر باي مع فتح اباء ومد الألف
Ermee ( معه) وتنطق: إر مي مع مد الياء طويلاً
Eronder ( تحته) وتنطق: إر أوندر
Ertegen ( ضده) وتنطق: إر تيخين مع مد الياء الأولى
Eraf ( منه) وتنطق: إر أف مع فتح الألف الثانية وتسكين الفاء
أما كلمة af هنا فلها معاتى عدة ولكنها تفيد التوكيد بالإتمام أي كلمة(إنهاء) كمثل كلمة أطفأ أو أبطل أو أنهى , ويعرف معناها بموقعها فى الجملة الإسمية أو الخبرية او الفعلية , كمثال
Af zijn van وهنا نجد أن الجملة كلها تترجم فى العربية بمعنى( تفادى) أي تلاشا, ونجدها فى هذه الجملة تحمل معنى آخر كجملة(af en toe )وتعنى فى العربية (بين حين وآخر) أو (فى بعض الأحيان)أو( بين الفينة والأخرى)والثلاثة هنا يعطون معنى واحد.
ونجدها فى أثر الكلمات كتحديد للنهاية من الشئ الذي تم فعله أو عمله فتشير بالفعل أنهى أي إنقضى عمله كهذه الكلمات
Afbeelden : وتعنى (رسم)
Afbakenen وتعني (حدد)
Afbetalen وتعنى(قسط)
Afbetaling وتعنى(دفعة)
وفى جملة أخرى نجد أنها تشير غلى إنهاء الفعل كهذه الجملة
Ik heb de motor van de auto af gezet
أنا أطفئت محرك السيارة
ونلاحظ هنا أن كلمة af أشارت بالإنهاء من إطفاء المحرك وفى نفس الوقت أعطة معنى كلمة أطفأ كما أشرت من قبل
كلمة (aan )
وهى كما أشرنا فى الكلمة السابقة تؤدي نفس الوظيفة لكن بالإيجابية أي الفعل الإيجابي
ككلمة( ادار) ,( إرتدى), (مضيئ) ,
ولو وضعناها فى جملة بإستخدام هذه الكلمات ستكون كالآتي
Ik heb de motor van de auto aan gezet
أنا أدرت محرك السيارة
Ik heb mijn jas aan
أنا أرتدي معطفي
Het licht is aan
النور مضاء
كلمة (uit )
هذه الكلمة لها أكثر من معنى أيضاً, وهذا حسب إستعمالها فى الجملة أو إقرانها بكلمة ما,فهى تحمل معنى من وتحمل معنى خارج, وتحمل معنى خلع, وتحمل معنى ,أنتهاء كهذه الكلمات
تطلع إلى(uit zijn op )
إنتزاع(uitbanning )
إنفجر(uitbarsting )
إستثمر(uitbaten )
ولو وضعناها فى جملة مثل
Ik kom uit Amsterdam
سنجدها هنا بمعنى من , لتكون الجملة هكذا
أنا أتيت من أمستردام
كلمة (in )
وتحمل معنيين, وهما داخل, و , فى
كلمة (toe )
ولها ثلاثة معانى وهما , إلى, و , هناك, و , مغلق أو مقفل
وهى أيضاً تستخدم كأداة إشارة للشئ
والله يعجز اللسان عن شكرك
وشرحك مميز جدا ..
بارك الله فيك واثابك
ورحم والديك ..واسكنهم جنة الفردوس ان شاء الله .ووالدي جميع المسلمن
كل الود
:p015:
الشكر لله أخي الحبيب , وهذه هى التكملة
لاحظ دائماً وأبداً أن أول حرف فى بداية الجملة وبداية الأسماء يجب أن يكتب حرف كبير أي hoofdletter فهنا على سبيل المثال أنت كتبت
ik kome uit marokko والجملة الصحيحة هنا تكون هكذا
Ik kom uit Maroko
أما كلمة kom فلايضاف إليها فى النهاية حرف E
وفى الجملة الثانية وهى أنا أسكن فى أمستردام بها خطأ واحد فقط وهو كلمة أمستردام يجب أن تبدأ بحرف كبير وهو حرف A
De deken slaat ze van haar af
والجملة هنا صحيحة لكن كي تكون سليمة اللغة مئة فى المئة يجب أن تكون هكذا:
De deken slaat zich van af
والجملة معناها: كشفت الغطاء عن نفسها
فكلمة ze تعني هي , وكلمة zich تعني نفسها
أما كلمة aanstaat
هى تتكون من كلمتين أو بمعنى أصح نغمتين وتسمى فى الهولندية klanken أي نبرات أو نغمات
والنغمتين فى الكلمة هما aan وstaat
أو العكس أيضاً staat aan
فلو الأولي جائت فى جملة مثل de T.V aan staat يصبح معناها وضعه مشغل وفى العامية مفتوح أي (التليفزيون يكون موصول أو مفتوح أو مشغل أو مولع, وجميع الكلمات تؤدي إلى معنى واحد.
أما staat aan فتعني وضع التليفزيون مولع أو مشغل
فإذا اردت كتابة الكلمة كتابة صحيحية كما هى فى اللغة يجب أن تعمل فاصل بين النغمتين هكذا aan staat
أما معنى vervelen هو أضجر أو أسئم
Daarbij ومعناها (معه أو عنده هناك)
Stoot وتعنى(دفعة بفتح الدال والعين)أي جمع دَفعات
Ervoor وتعني (قبل)أو (هنا قبل)
Gebleken وهى الماضي التام للفعل bleken ومعناه بَيَض عكس سَود
ولو أدخلناها فى جملة ستكون هكذا
Je hebt mijn gezicht gebleken
أي أنت بيضت وجهي
Gedoken وهى الماضي التام لكلمةduiken أي غَطَسَ
ولو وضعناها فى جملة كالآتي ستكون
Ik heb me in Egypte gedoken
أنا غطست فى مصر
أما الكلمة المضارع فى الجملة ستكون
Ik duik in de zee
أنا أغطس فى البحر
Sluipt وهى مضارع تام لكلمة sluipen ومعناها (زحف)ولو أدخلناها فى جملة ستكون كالآتي
Hij sluipt op de grond
هو زحف على الأرض
أما الفعل نفسه وهو الكلمة الأصلية بدون تصريف sluipen لو أدخلناها فى جملة ستكون كالآتي
Hij houdt van sluipen
هو يحب الزحف
Toevallig ومعناها عشوائي أو مصادفة من أصل كلمة toeval أي صدفة
Geduwt وهذه الكلم لاتكتب بحرف t فى نهايتها بل بحرف d هكذا geduwd وهى الماضي التام لكلمة duw ومعناها أيضاً دَفَعَ أي (أحمد دفع السيارة للأمام)
أما كلمة versplijdt فكتابتها هكذا خاطئة وهكذا ليس لها معنى كتابتة أما نطقاً فمن الممكن أن تعطي نفس المعنى للكلمة الأصلية وهى verspreidt ومعناها شتت من كلمة شتات
كلمة verdwaald وهى تعني (ضآل)أي من الضلال
Gewacht وهى الاضي التام لكلمة wacht أي إنتظار وتعني أيضاً حراسة
فكلمة gewacht تعني ( إنتظر)
ولو أدلناها فى جملة ستكون هكذا
Ik heb me voor jou gewacht
اي انا انتظرتك
كلمة afgaat إنفصل أو ذهب من
كلمة aanraken وتعني (لمس) من اللمس
Ik protesteer
وتعنى أنا أعترض
جزاك الله خيرا ...
والله انك استاذ ..
الشكر الجزيل لك يا اخي، انت جيت وقت الزنقة، كنت محتاجة لكلمة هولندية حتى اتعلمها، وربنا يوفقك في دنياك وآخرتك.
ام عبد الرحمن
جزاك الله خيرا يا احمد على مجهودك الرائع
بجد دروس مفيدة جدا
ممكن طلب ؟
لو تعرف اى موقع انزل منه قاموس هولندى عشان محتاجاه جدا وياريت يكون ناطق
وجزاك الله كل خير
جزانا الله وإياكي أختي الكريمة, أما بخصوص القاموس فلم يوجد قاموس على الإنترنت حالياً مجاناً وعلى هذا الرابط ستجدي القاموس لكن عليكي شرائه , وبمناسبة القاموس سوف أعد قاموس هولندي عربي وأضعه هنا لكن بعد أن تكتمل الدروس إن شاء الله لأنه سوف يتطلب وقت كبير ومجهود أكبر وأنا لست مؤهلاً لذلك الآن. ومبدئيا لو تريدين معرفة ترجمة أي كلمة سواءاً هولندي عربي أو العكس أنا تحت أمرك وأمر الأخوة والأخوات الدارسين, وفقك الله أختنا الكريمة
http://www.worldlanguage.com/Arabic/...nary/Page1.htm
أما هذا فهو برنامج بابليون والذي يمكنك تحميله ثم إستعماله فى الترجمة من هولندي إلى عربي والعكس لكن لمدة معينه إسبوعان على ماأعتقد وبعد ذلك سيطلب منك الإشتراك بمبلغ شهري وهو لجميع اللغات
http://www.gulflobby.com/lobby/showthread.php?t=25894
http://shady1234.jeeran.com/bsmalah.gif
الأخ الكريم / أحمد العربى .. المشرف العام
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بارك الله فيكم .. ونفع بكم
http://www.jaralqamr.com/smiles/smil...2_data/899.gif
الأخ الكريم / أحمد
نحن طلبة مدارس الـ ( ROC ) الهولندية للمبتدئين
نتمنى منكم . . .
وضع صفحة خاصة بالمدخل الحقيقى لتعلم اللغة الهولندية
للمبتدئيـــــــــــــن
فنحن نأمل فى الفهــــم والتفوق من البداية . . .
نسأل الله
أن يجعل كل أيامك هنا وسرور .. ونسأله سبحانه
أن يجمعنا بكم فى الجنة .. ويزوجنا من بنات الحور
http://www.jaralqamr.com/smiles/smil...2_data/899.gif
دمتم بخيـر .. ودامت بيننـا المـودة والرحمـة
وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين
والحمـد لله رب العالميـن .. والسـلام عليكـم ورحمة الله وبركاتـه
http://www.saaid.net/mohamed/img/2575103ca1.gif
أخـوكـم المُحـب
شـ الشعراوى ـادى .. أمستـردام .. هولنـدا
http://www.jaralqamr.com/smiles/smil...2_data/899.gif
أهلاً ومرحباً بكم أخي الكريم شادي ويسعدني وضع برنامج لكم يعينكم على الإلمام بمبادئ اللغة الهولندية وإن شاء الله العلي القدير سوف أقوم بإعداده لكم عندما أعود من الولايات المتحدة الأمريكية بعد مدة شهرين إن شاء الله وأتمنى لكم التوفيق وكل نجاح وأهلاً ومرحباً بكم أخي فى بيت أتباع المرسلين.
أخيكم أحمد العربي
بارك الله فيك عالموضووع
ومنكم نستفيد
يلا حلو الواحد ينمي لغتووووووووووووووو
حلو كتير
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لمن يريد تعلم اللغة الهولندية اليكم هذا الموقع و ارجة ان ينال اعجابكم.
لكن قبل ولوجكم اليه يجب ان تتم عملية التسجيل و هي سهلة جدا.
1- اضغط على registreren
2- اكتب اسمك naam ثم اوكي
3- سيظهر لك رقما سجله عندك
4- اكتب الاسم الذي كتبته في الاول
5- اكتب الرقم
6-ستظهر لك جميع الدروس
من الافضل ان تضغط على الصورة
ارجو الاستفادة للجميع
و لا تنسوني بدعائكم :p012:
السلام عليكم:p012:
في الحقيقة الموضوع مفيد جدا بتمنالك يا أخي التوفيق