يا أحمق يا مخادع ألا تستطيع أن تترك القراءة القديمة على أصلها وألا تحرفها
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هذه ليست مسبة وليست من أقوالي
وإنما في إحدى المخطوطات الفاتيكانية صفحة 1512 وفي أول رسالة العبرانيين وفي الهامش الجملة الآتية ( يا أحمق يا مخادع ألا تستطيع أن تترك القراءة القديمة على أصلها وألا تحرفها )
المصدر
http://www-user.uni-bremen.de/~wie/V.../note1512.html
On page 1512, the beginning of Hebrews, an curious note appears, which is mentioned by Bruce M. Metzger in his NTTC book. A later (minuscule aera) scribe complains about a change of the **** of Heb 1:3:
"Fool and knave, can't you leave the old reading alone and not alter it!"
http://d8.e-loader.net/Zlqfzo8D7f.bmp
http://www-user.uni-bremen.de/~wie/V...ges/1512-1.jpg
http://www-user.uni-bremen.de/~wie/V...ges/1512-2.jpg
http://d11.e-loader.net/lVitEVy7ZM.jpg