بكل اللغات نشهد ان الله ربنا
 |
|
 |
|
بالانجليزي
There Is No God But Allah , Muhammad is the prophet of Allah
بالبرتغالي
Nenhum deus mas Allah, Mohammed é seu prophet de Allah
بالايطالي
Non c'è nessun dio ma Allah, Mohammed il suo prophet di Allah
بالاسباني
No hay dios pero Allah, Mohammed su profeta de Allah
بالالماني
Kein Gott aber Allah, Mohamed ist sein Prophet von Allah
بالفرنسي
il n'y a pas de divinités sinon Le Dieu (Allah) et Mohammad est son messager
بالعبري
לא אלאה אלא אללה .. מחמד אחר רסל אללה
بالعربي
لا اله الا الله .. محمد رسول الله
بالهولندي ( جزا الله خيرا اخينا احمد العربي )
Ik getuig dat er zijn geen goden behalve Allah, en Ik getuig dat Mohammad is de Prophet van Allah
|
|
 |
|
 |
خطأ في الترجمة الفرنسية... برجاء التصحيح
أخي الكريم بارك الله فيك وجزاك خير الجزاء
ولكن هناك خطأين في الترجمة الفرنسية وهما تكرار في غير موضعه وهو لفظ الجلالة الأخير يأتي بعد هاء الملكية
ونفي لرسالة النبي بأداة النفي (n') بمعنى ليس والكلمتين "n'est" تعني لا يكن
أما كلمة son معناها خاصته او "هاء" الملكية في العربية وعليه فلفظ الجلالة يعتبر تكرار في الجملة فكأن المعنى هو:
ليس إله إلا الله، محمد لا يكون رسوله الله
أما التصحيح فهو:
Il n'y a pas de Dieu en dehors d'Allah
et Muhammad est son Envoyé
بمعنى : لا إله غير الله ومحمد يكون رسوله
أو
nul autre qu'Allah ne peut être adoré et Mouhammad est le prophète d'Allah
أو لا معبود إلا الله ومحمد رسول الله
وأصحهم نصاً وسياقاً ولغةً
il n'y a pas de divinités sinon Le Dieu (Allah) et Mohammad est son messager
لذا لزم التبيه والله تعالى أعلى وأعلم
تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال