رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

النتائج 1 إلى 5 من 5

الموضوع: رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Dec 2008
    المشاركات
    13
    آخر نشاط
    17-09-2010
    على الساعة
    08:54 AM

    رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

    السلام عليكم
    ارغب في رد تفصيلي اذا سمحتم

    قصص الإنجيل وتشابهها مع قصص القرآن وارغب بالقصر على قصتين فقط

    في القرآن الكريم سورة هود من الايه 32 الى الايه 49 تروي قصة سيدنا نوح
    ثم تتبعها بالايه الكريمه " تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك من قبل "

    بالعوده إلى كتاب النصارى نجد في التكوين الإصحاح السادس القصه متشابهه الى حد كبير .. فساد الناس وصناعة السفينه مذكوره بنفس الإسم " الفلك "
    ثم الطوفان ودخول الابناء والحيوانات الخ

    فكيف يذكر في القرآن انها من أنباء الغيب مع انها ذكرت بنفس التفاصيل في كتاب من 600 عام ؟

    ايضا سورة يوسف

    نفس القصه بتفاصيلها في التكوين الإصحاح من 37 الى 48 قصة يوسف كامله بنفس تفاصيلها المذكوره في القرآن في سورة سيدنا يوسف

    ثم تختتم بالايه رقم 102 في سورة يوسف " ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك "
    كيف يكون غيب وهي قصه معروفه من قديم الزمان ومتداوله على الأقل لدى اليهود لمكانة يوسف عندهم ؟

    كيف يكون الكتاب محرف والقرآن الكريم يؤكد بعض الأحداث واحيانا بالتطابق مثل التكوين 40:1 الى 40:7

    من كتب هذه القصص في كتابهم ولماذا هي فقط غير محرفه اذا سلمنا ان باقي الكتاب محرف ؟

    واذا كان القصد بان الأحداث غيب على رسول الله وأمته فيوجد حديث عن شخص ذهب للرسول يسأله عن " يا أخت هارون " وان بينهم سنوات كثيره فيفهم ان العرب كانو على علم بأخبار الأمم السابقه

    نقطه اخرى
    في سورة الإسراء قال الله تعالى " وما كنا معذبين حتى نبعث رسولا "

    وفي سورة التوبة الايه 113
    ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما تبين لهم أنهم أصحاب الجحيم"

    هل يوجد اختلاف ؟

    والله ان طرح الموضوع في المنتدى ثقيل على قلبي جدا ولكن رغبت في رد شافي من دارسين للكتب السماويه

    جزاكم الله خيرا

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Apr 2005
    المشاركات
    7,400
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    04-06-2012
    على الساعة
    08:48 PM

    افتراضي

    أخي الكريم جزاك الله خيراً على اثارة شبهة لطالما ألقاها المنصرين على البسطاء من الناس ظناً منهم أنها ستشكك المؤمن في إيمانه , ولكن هيهات لعقول قبلت أن تعبد إله يجوع ويأكل ويتعب و ينام ويتبول و يتغوط , هيهات لها أن تأتي بشئ يهدد إيمان المسلم الحق العالم بدينه المتمسك بالدين المتين

    أولا أخي الكريم و نحن بصدد أن نتحدث على الأمور المتشابهة بين كتاب النصارى والقرآن الكريم علينا أن نعلم موقف الإسلام من كتاب النصارى بعد أن أصابه ما اصابه من تحريف , وهو كالتالي :

    تحفة الأحوذي، الإصدار 1.09 - للمباركفوري
    46 ـ كتاب تفسير القرآن عن رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم >> 1813 ـ باب وَمِنْ سُورةِ الأعراف


    • فمنها ما علمنا صحته بما دل عليه الدليل من كتاب الله أو سنة رسوله
    • ومنها ما علمنا كذبه بما دل على خلافه من الكتاب والسنة أيضاً،
    • ومنها ما هو مسكوت عنه فهو المأذون في روايته بقوله عليه السلام:
    "حدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج"، وهو الذي لا يصدق ولا يكذب لقوله "فلا تصدقوهم ولا تكذبوهم".


    إذا لا عجب أخي الكريم أن تتشابه قصص في كتاب النصارى مع القرآن لأنه لا يزال في كتاب النصارى كلمات من كلمات الله الأصلية وبما أن الأصل واحد للكتابين , فالتشابه أمر منطقي جداً

    كما أنها لا عجب أن يذكر الكتاب ما لم يذكره القرآن لسببين :

    1- أن تكون موضوعه بواسطة كتبة الكتاب وليست من الأصل النبوي
    2- أن تكون من أصل الكتاب ولكن أمسك الله عن ذكرها في الكتاب الخاتم لانتفاء الغرض من ذكر حكمتها


    كما أنه لا عجب أيضا أن يذكر القرآن قصص غير واردة في كتاب النصارى مثل قصة أهل الكهف أو قصة تكلم المسيح عليه السلام وهو رضيع لثلاثة أسباب :

    1- قد تكون وقعت بعد نزول الانجيل
    2- قد تكون محذوفة بواسطة الكتبة
    3- امسك ربنا عن ذكرها للنصارى لحكمة


    ما اختلف من تفاصيل القصة بين قصة واردة في الكتاب وقصة واردة في القرآن وهذا طبعاً من آثار التحريف

    هذا رأينا وهذا إيماننا في القصص المتشابهة الرواية في الكتابين

    أما فيما تشابه من القصص باللفظ , فمن عجائب جهل النصارى أنهم رموا القرآن بما يعود على الكتاب المقدس بالضرر
    ورفعوا عنا عناء البحث عن التعابير والجمل والألفاظ المتطابقة بين الكتابين وأخرجوها هم بأنفسهم
    جزاهم الله عنا خير الجزاء (وهو اسلامهم بإذن الله)

    وفي الحقيقة أن الغالبية العظمى ممن ناظرتهم وجدت عندهم هذه العلة والغلطة الكبيرة

    وهي أنهم في خضم فرحهم بأن كتابهم سابق على القرآن بحوالي خمسة قرون , إلا أن القرآن الكريم سابق على تعريب الكتاب المقدس بخمسة عقود بأمر من المسلمين (عبج الله بن سعد بن ابي وقاص) وهذا كان للعهد القديم فقط أما العهد الجديد فتم تعريبه لأول مرة بعد ذلك بسنين طويلة !

    إذا وجود متشابه اللفظ بين الكتاب و القرآن حجة على الكتاب و ليست حجة على القرآن , لأن القرآن الكريم هو الأسبق كتابة باللغة العربية التي هي في نفس الوقت اصل الشبهة ؟

    سألنا مرة نصراني عن كيف عرف محمد أن اسم زوجة أدم حواء و لم يذكرها القرآن ؟

    فكان الرد أن ربه أوحى له , إنما السؤال الحقيقي كيف علم النصارى العرب أن اسم زوجة أدم "حواء" بينما كتابهم الذي ترجموا منه يسميها"إيفا" !!!!

    هل اسماء الأعلام تترجم ؟ أم أنه اقتباس وتأثر بالقرآن الكريم ؟؟؟؟

    كيف يطلقون على ربهم "الله" بينما المفروض يترجم إلى " ثيو / الوهيم / يهوا / جود / ديو " كما هو في اصول كتابهم ؟؟

    وأخيراً لماذا أطلقوا على سفينة نوح لفظ "الفلك" بالذات مع إن اللغة العربية مليئة بالالفاظ الدالة على ركوبة البحر ؟؟؟

    مثل
    مركب / سفينة / طوف / قارب


    هل هذه شبهة ضد القرآن أم حجة على الكتاب المقدس ؟
    التعديل الأخير تم بواسطة sa3d ; 22-02-2009 الساعة 12:13 PM
    "سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ"

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Apr 2005
    المشاركات
    7,400
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    04-06-2012
    على الساعة
    08:48 PM

    افتراضي

    أما بالنسبة لموضوع أنباء الغيب

    فكما هو معلوم هناك الغيب النسبي والغيب المطلق
    الغيب المطلق هو الغيب الذي لا يعلمه إلا الله وهو ما هو خارج إدراك البشر زماناً ومكاناً
    فالمستقبل كله غيب مطلق لأنه لا يعلمه إلا الله

    أما الماضي والحاضر , فهو غيب نسبي لا تعلمه أنت ولكن يعلمه غيرك , غيب بالنسبة لشخص وعلم شهادة بالنسبة لغيره

    وبما أن القصص القرآني في حيز الماضي , فهو مجهول لرسول الله لأنه لا يدركه مكاناً ولا زماناً , إنما هو معلوم تماماً لمن عاشوه في زمنه أو تواتروه في زمن رسول الله مثل أهل الكتاب

    لذلك فليس مستغرب أن الله يخبر رسوله بما هو غيب بالنسبة له و لكنه معلوم بالنسبة لغيره ,ويسمي ذلك ربنا "أنباء الغيب"
    "سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ"

  4. #4
    تاريخ التسجيل
    Dec 2008
    المشاركات
    13
    آخر نشاط
    17-09-2010
    على الساعة
    08:54 AM

    افتراضي

    السلام عليكم
    جزاك الله كل خير

    اسمح لي اطرح نقطه
    ذكرت ان الانجيل لم يعرب الا بعد الإسلام
    تعلم ان اهل نجران في جزيرة العرب كانو نصارى

    وبالطبع علموا الكتاب بعهديه القديم والجديد بقصصه لانهم ارسلو المغيرة بن شعبه الى رسول الله صلى الله عليه وسلم بشبهة يا أخت هارون كما هو مذكور في الحديث

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    Apr 2005
    المشاركات
    7,400
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    04-06-2012
    على الساعة
    08:48 PM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lazer مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    جزاك الله كل خير

    اسمح لي اطرح نقطه
    ذكرت ان الانجيل لم يعرب الا بعد الإسلام
    تعلم ان اهل نجران في جزيرة العرب كانو نصارى

    وبالطبع علموا الكتاب بعهديه القديم والجديد بقصصه لانهم ارسلو المغيرة بن شعبه الى رسول الله صلى الله عليه وسلم بشبهة يا أخت هارون كما هو مذكور في الحديث
    المعذرة أخي الحبيب لم أرى مشاركتك إلا الآن

    نعم أخي الحبيب كان هناك نصارى عرب , ولكنه لم يكن لديهم كتاب عربي مترجم لكتابهم
    وما كان بين يديهم من نصوص كتابية كانت أعجمية وإن كانوا يفهمون ما تعنيه , فلا يعني ذلك مطلقاً أنهم كانوا يترجمونه لنفس اللفظ القرآني (كما ذكرت لك من أمثلة بأن إيفا هي حواء و المركب هي الفلك) إن كانوا ترجموه أصلا
    ولا تزال حجتنا عليهم قائمة , أن المتشابه لفظاً بين الكتابين هو حجة على الكتاب المقدس لا على القرآن الكريم

رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. مشاركات: 9
    آخر مشاركة: 26-11-2011, 04:31 PM
  2. أسلوب الكتاب المقدس والقرآن - للكبار فقط
    بواسطة ابوغسان في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 30-06-2011, 11:10 PM
  3. مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 08-11-2010, 08:28 AM
  4. مشاركات: 10
    آخر مشاركة: 20-06-2010, 07:18 PM
  5. قذائف الحق فى الرد على شبهتى الوهية المسيح فى الكتاب المقدس وشبهة وحش سفر الرؤيا 2
    بواسطة عماد الدين يتسائل في المنتدى الرد على الأباطيل
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 09-06-2009, 08:18 PM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)

رد شبهة الألفاظ المتطابقة بين الكتاب والقرآن وشبهة (أنباء الغيب)