Les dngateurs mettent en avant un autre moyen travers lequel ils visent sparer et distancer les gens du Coran: l'allgation que ce livre aurait t rvl aux arabes uniquement et que ceux-ci sont les seuls devoir observer ses injonctions, Or, quiconque lit le Coran, ne serait-ce qu'une fois, se rend compte qu'il s'agit d'une assertion infonde et absurde .
Beaucoup de versets Coraniques indiquent en effet que le prophte Muhammad (psl) est un messager envoy toute l'humanit et que tout le monde est destinataire des commandements du Coran auxquels chaque individu, depuis la rvlation du premier verset de ce livre et jusqu'au jour du jugement, doit obir, Nous citons ici quelques versets plus que suffisants pour appuyer nos propos :
Nous ne t'avons envoy qu'en porteur d'annonce et en donneur d'alarme tous les humains, mais la plupart des gens ne savent pas . (Coran - Saba' -34/28 ) .

Dis: humains, je suis le messager d'ALLAH vous tous ensemble, lui qui possde le royaume des cieux et de la terre . (Coran al-araf -7/158) .

Quant ceux qui contestent, dans l'intention et avec l'espoir de confondre les gens non informs et de semer des toubles, ils s'appuient sur le verset Coranique suivant :

Nous n'avons envoy de messager que dans la langue de son peuple,afin qu'il leur explicitt (le message). Aussi, ALLAH gare qu'il veut et claire qu'il veut. C'est lui le tout-puissant, le sage .(Coran Ibrahim -14/4) .

Le verset est trs claire: un messager parle absolument la mme langue que le peuple auquel il est envoy. Ce fut d'ailleurs le cas travers toute l'histoire.Seuls en fait des hommes qui comprennent et parlent la langue du public qui les entoure peuvent lui rapporter la rvlation de Dieu d'une faon intgrale et parfaite. C'est pourquoi tout livre rvl un messager est dans le mme langage que celui du messager lui-mme et de son peuple. Il ne peut y avoir rien de plus naturel .
Nanmoins , les contestataires discutent tout de mme de ce sujet, on dirait qu'il fallait de tout prix s'opposer l'islam.
Leur mentalit est, au reste, clarifie dans le Coran :

Si Nous en avions fait un Coran en langue autre que l'arabe, ils auraient dit: Si les versets en taient articuls! Est-ce (un Coran) non arabe et (un messager) arabe?"Dis: Il est, pour ceux qui ont la foi, lumire et gurison. Quant ceux qui n'ont pas la foi, ils ont dans les oreilles un surdit et il est sur eux ccit.Ceux-la n'en peroivent plus qu'un appel lointain ."(coran fussilat-41/44) .

Il est impratif de former une telle unit entre le prophte, son peuple et le livre qu'il prsente, tant pour que rvlation divine se fasse transmettre intgralement et parfaitement l'humanit, que pour luder tout problme de transmission qui gnerait l'tablissement des bases saines de la foi. videmment, ceci ne sous-entend aucunement que les autres peuple ne sont pas destinataires du Coran .
D'autant plus que les significations et les commandements de ce livre peuvent tre facilement interprts et expliqus dans n'importe quelle langue. D'ailleurs, c'est ce qui se passe exactement dans la ralit et, de toute faon, le problme de la langue n'a jamais t un obstacle devant quiconque veut apprendre les normes de l'islam ou les appliquer .