سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

النتائج 1 إلى 10 من 10

الموضوع: سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

  1. #1
    الصورة الرمزية jeranamo
    jeranamo غير متواجد حالياً عضو
    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المشاركات
    21
    آخر نشاط
    07-01-2013
    على الساعة
    05:19 PM

    افتراضي سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    انا داخل فى حوار عن تحريف الكتاب المقدس واحتاج منكم ترجمة هذا العدد من الكتاب المقدس ومعنى كل كلمه فيه على حدى بدقه شديده للاهميه بالاضافه الى كل كلمه وجزاكم الله خيرا
    والعدد هو:
    Hab 1:12 הלוא אתה מקדם יהוה אלהי קדשׁי לא נמות יהוה למשׁפט שׂמתו וצור להוכיח יסדתו
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  2. #2
    الصورة الرمزية نبض الأقصى
    نبض الأقصى غير متواجد حالياً عضو شرفي
    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المشاركات
    470
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    07-04-2012
    على الساعة
    09:02 PM

    افتراضي

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته.


    הֲלֹוא אַתָּה מִקֶּדֶם יְהוָה אֱלֹהַי קְדֹשִׁי לֹא נָמוּת יְהוָה לְמִשְׁפָּט שַׂמְתֹּו וְצוּר לְהֹוכִיחַ יְסַדְתֹּו׃

    הלוא: האם לא? = أليس

    אַתָּה : أَنْتَ

    מִקֹּדֶם : מֵאָז וּמֵעוֹלָם = مُنْذُ الأزل

    יהוה : אלוהים = الله

    אֱלֹהִי : رَبَّانِيّ , سَمَاوِيّ

    קדשׁי : טָהוֹר = طَاهِر

    לֹא : لا

    נמות : نموت


    יהוה : אלוהים = الله


    למשׁפט : للحكم


    שׂמתו : جعل


    וצור : כִּנּוּי לֵאלֹהִים = من أسماء الله = كُنْيَة لله


    להוכיח : ليُبِرهن


    יסדתו : أسسته / أنشأته.




    ألست أنت منذ الأزل الهي الطاهر , لا نموت , أنت الهي للحكم جعلته ويا رب للبرهان (دليل) أسسته (أنشأته).



    وإليك الترجمة للغة الانجليزية:


    Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. You, O LORD, have appointed them to judge; And You, O Rock, have established them to correct.



    ويمكنك مراجعة الموقع التالي :


    http://biblos.com/habakkuk/1-12.htm
    التعديل الأخير تم بواسطة نبض الأقصى ; 10-02-2008 الساعة 10:25 PM
    لا تقل: من أين أبدأ؟ طاعة الله البداية
    لا تقل: أين طريقي؟ شرع الله الهداية
    لا تقل: أين نعـيمي؟ جنــة الله كفـايـة
    لا تقل: غدا ســأبدأ! ربما تأتي النهاية

  3. #3
    الصورة الرمزية jeranamo
    jeranamo غير متواجد حالياً عضو
    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المشاركات
    21
    آخر نشاط
    07-01-2013
    على الساعة
    05:19 PM

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    انا متشكر ليكى جدا و جزاكم الله عنى خيرا
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  4. #4
    الصورة الرمزية بن حلبية
    بن حلبية غير متواجد حالياً رحمه الله تعالى وغفر له وأحسن إليه
    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المشاركات
    1,195
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    25-07-2012
    على الساعة
    05:43 PM

    افتراضي تعليقات

    شكرا اخت سماهر على ترجمتك الدقيقة من العبرية واحب ان اضيف هذه التعليقات للمعنى العام

    (CEV) Holy LORD God, mighty rock, you are eternal, and we are safe from death. You are using those Babylonians to judge and punish others.
    الهى المقدس ، القادر كالصخر ، انك ازلى ، ونحن امنون من الموت ، انك تستخدم هؤلاء البابليون ليحاكموا ويعاقبوا الاخرين

    (HOT+) הלוא3808 אתה859 מקדם6924 יהוה3069 אלהי430 קדשׁי6918 לא3808 נמות4191 יהוה3069 למשׁפט4941 שׂמתו7760 וצור6697 להוכיח3198 יסדתו׃3245
    (INR) Non sei tu dal principio, o SIGNORE, il mio Dio, il mio Santo? Tu non morirai! O SIGNORE, tu, questo popolo, lo hai posto per eseguire i tuoi giudizi; tu, o Ròcca, lo hai stabilito per infliggere i tuoi castighi.
    فى النص الايطالى كما ترى ( انت لاتموت ) بدلا من نحن لانموت



    (LBLA) ¿No eres tú desde la eternidad, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh SEÑOR, para juicio lo has puesto; tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.

    (SVD) أَلَسْتَ أَنْتَ مُنْذُ الأَزَلِ يَا رَبُّ إِلَهِي قُدُّوسِي؟ لاَ نَمُوتُ. يَا رَبُّ لِلْحُكْمِ جَعَلْتَهَا وَيَا صَخْرُ لِلتَّأْدِيبِ أَسَّسْتَهَا
    يقول كلارك فى تفسيره
    Instead of לא נמות lo namuth, “we shall not die,” Houbigant and other critics, with a little transposition of letters, read אל אמת El emeth, “God of truth;” and then the verse will stand thus: “Art thou not from everlasting, O Jehovah, my God, my Holy One? O Jehovah, God of Truth, thou hast appointed them for judgment.”
    ومعنى ذلك استخدام كلمة ( اله الحقيقة ) بدلا من ( لن نموت )
    ويقول الاب انطونيوس فكرى :
    ياصخرللتأديب اسستها ( يعنى ان الرب اقام الكلدانيين لتأديب اليهود ومعاقبتهم ولكن لان الرب هو الصخرة التى تحمى اليهود فانهم لن يموتوا جميعا ولن يفنوا

    واخيرا اخى العزيز ، ما هو هدفك من النقاش حول هذه الجملة فانا لاارى فيها شيئا غريبا ؟

  5. #5
    الصورة الرمزية amohonda
    amohonda غير متواجد حالياً عضو
    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المشاركات
    19
    آخر نشاط
    21-07-2014
    على الساعة
    05:01 PM

    افتراضي

    واخيرا العبرية للرد على اهل الكتاب
    جزاكم الله خيرا
    ألف مبروك .. لقد سعدت بهذا الخبر

  6. #6
    الصورة الرمزية نبض الأقصى
    نبض الأقصى غير متواجد حالياً عضو شرفي
    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المشاركات
    470
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    07-04-2012
    على الساعة
    09:02 PM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بن حلبية مشاهدة المشاركة
    شكرا اخت سماهر على ترجمتك الدقيقة من العبرية واحب ان اضيف هذه التعليقات للمعنى العام

    الأخ بن حلبية , السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

    نشكرك على هذه الاضافة . بارك الله بك وجزاك خيرا.




    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة amohonda مشاهدة المشاركة
    واخيرا العبرية للرد على اهل الكتاب
    جزاكم الله خيرا
    ألف مبروك .. لقد سعدت بهذا الخبر
    الأخ الفاضل : جزانا الله واياكم الخير .
    لا تقل: من أين أبدأ؟ طاعة الله البداية
    لا تقل: أين طريقي؟ شرع الله الهداية
    لا تقل: أين نعـيمي؟ جنــة الله كفـايـة
    لا تقل: غدا ســأبدأ! ربما تأتي النهاية

  7. #7
    الصورة الرمزية jeranamo
    jeranamo غير متواجد حالياً عضو
    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المشاركات
    21
    آخر نشاط
    07-01-2013
    على الساعة
    05:19 PM

    افتراضي

    السلام عليكم
    اخ بن حلبيه

    لو تلاحظ ان النص فى الترجمه العربيه المشتركه هى لا تموت
    اما فانديك لا نموت
    و انا ابحث عن ترجمه باى لغه اخرى يكون المذكور فيها لا تموت
    واريد ان اسئلك عن اى ترجمه نقلت منها باللغه الايطاليه هذا النص هل هى لفان ديك ام ماذا
    وجزاكم الله عنى خيرا
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  8. #8
    الصورة الرمزية بن حلبية
    بن حلبية غير متواجد حالياً رحمه الله تعالى وغفر له وأحسن إليه
    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المشاركات
    1,195
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    25-07-2012
    على الساعة
    05:43 PM

    افتراضي رد

    الاخ العزيز
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    لازلت اسأل ماذا تريد من هذه الجملة ؟
    وعموما، الترجمة الكاثوليكية هى :
    12 أَلَستَ أَنتَ الرَّبَّ مُنذُ القِدَم إِلهي وقُدُّوسي فلا تَموت
    والترجمة اللاتينية التى هى اصل الترجمات الاوروبية الغربية هى :
    (Vulgate) numquid non tu a principio Domine Deus meus Sancte meus et non moriemur Domine in iudicium posuisti eum et fortem
    ut corriperes fundasti eum
    وهى تعنى لاتموت او الذى لايموت
    اما الترجمة الايطالية القديمة فهى
    (IRL) Non sei tu ab antico, o Eterno, il mio Dio, il mio Santo? Noi non morremo! O Eterno, tu l'hai posto, questo popolo, per esercitare i tuoi giudizi, tu, o Ròcca, l'hai stabilito per infliggere i tuoi castighi.
    ومعناها لانموت
    والحديثة
    (INR) Non sei tu dal principio, o SIGNORE, il mio Dio, il mio Santo? Tu non morirai! O SIGNORE, tu, questo popolo, lo hai posto per eseguire i tuoi giudizi; tu, o Ròcca, lo hai stabilito per infliggere i tuoi castighi.
    ومعناها لاتموت

  9. #9
    الصورة الرمزية jeranamo
    jeranamo غير متواجد حالياً عضو
    تاريخ التسجيل
    Dec 2007
    المشاركات
    21
    آخر نشاط
    07-01-2013
    على الساعة
    05:19 PM

    افتراضي

    اخى فى الله
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    كنت فى حوار مع مسيحى حول تحريف الكتاب المقدس, وذكرت له هذا العدد من الترجمه العربيه ومن نسخه الفانديك, فقال لى ان اصح نسخه هى الفانديك وأن الترجمه العربيه هى حواشى , ولكى يؤكد كلامه لى قال ان النسخه العبريه هى الأساس وذكر لى النص منها, وانا فقط اردت ان اتاكد انها فى النص العبرى انها لا تموت ام لانموت ولهذا كان سؤالى.
    وجزاكم الله عنى خيرا
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  10. #10
    الصورة الرمزية بن حلبية
    بن حلبية غير متواجد حالياً رحمه الله تعالى وغفر له وأحسن إليه
    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المشاركات
    1,195
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    25-07-2012
    على الساعة
    05:43 PM

    افتراضي رد

    الاخ العزيز
    حين تجادل احد فى الكتاب المقدس يجب ان ترجع للنص العبرى اذا ;كان الموضوع يتعلق بالكلمات نفسها اى متن النص والاسهل من ذلك ان تجادل فى امور منطقية نصوصها واضحة ولكنها متعارضة وامثلة هذا كثيرة فى الكتاب المقدس
    وفقك الله فى حوارك وجعلك سبب لهداية الاخرين الى نوره
    فى انتظار رسائل ومسائل اخرى
    وشكرا

سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. سؤال مهم ارجو الاجابة عليه
    بواسطة islamic commando في المنتدى اللغة العربية وأبحاثها
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 06-10-2011, 12:56 PM
  2. ارجو تحميل هذه الكتب اليوم على المنتدى..سريعا سريعا .
    بواسطة fares_273 في المنتدى منتدى غرف البال توك
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 07-08-2007, 02:31 AM
  3. سألني نصراني هذا السؤال فماذا ارد عليه ارجو الرد سريعا للاهميه
    بواسطة هدى الإسلام في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 16
    آخر مشاركة: 26-05-2007, 01:03 AM
  4. نصراني يتهجم على الإسلام ...أرجو المساعدة في الرد عليه سريعا
    بواسطة راجية عفو ربي في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 16
    آخر مشاركة: 22-03-2007, 07:57 PM
  5. ارجو الرد سريعا وجزاكم الله خيرا
    بواسطة مجاهد10 في المنتدى الرد على الأباطيل
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 02-01-2006, 09:33 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره

سؤال فى العبريه ارجو الرد عليه سريعا للضروره