لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات المرصد الإسلامي لمقاومة التنصير
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع الدعوة الإسلامية
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

النتائج 1 إلى 5 من 5

الموضوع: لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

  1. #1
    الصورة الرمزية السيف البتار
    السيف البتار غير متواجد حالياً مدير المنتدى
    تاريخ التسجيل
    Mar 2005
    المشاركات
    14,129
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    15-09-2017
    على الساعة
    09:44 PM

    افتراضي لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

    إن كان سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم ليس رسول الله لمدة 23 عاماً .. فلماذا لم يعاقبه معبود الكنيسة ؟
    .
    والنَّبيُّ (الكاذب) والكاهنُ وكُلُّ مَنْ يقولُ: هذا وَحيُ الرّبِّ، أُعاقِبُهُ هوَ وأهلُ بَيتِهِ *
    وأُلْحِقُ بِكُم عارًا أبديُا وخزْيًا دائِمًا لن يُنْسى
    (ارميا 23:-40-34)
    وأيُّ نبيٍّ تكلَّمَ باَسْمي كلامًا زائدًا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باَسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجزاؤُهُ القَتْلُ(تث 18:20)
    .
    .
    الموسوعة المسيحية العربية *** من كتب هذه الأسفار *** موسوعة رد الشبهات ***

  2. #2
    الصورة الرمزية *اسلامي عزي*
    *اسلامي عزي* متواجد حالياً خادم رسول الله
    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    المشاركات
    5,571
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    23-09-2017
    على الساعة
    12:02 AM

    افتراضي





    حيّاكم الله أخي و أستاذي الحبيب ،،

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السيف البتار مشاهدة المشاركة
    لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟
    الأخ صاحب المقطع مخطئ في طرحه ،
    الحروف المقطعة هي حروف عربية خالصة صرفة و ليست *Transliteration لكلمات لها - فرضاً - معنى في الأرامي / السرياني أو حتى العبري .

    للتوضيح :


    شخص يهودي مبتدئ في تعلم اللغة الإنجليزية وقف حائراً أمام معنى كلمة - dam - ،
    هل سيحصل على معنى الكلمة الصحيح لو قام مثلا بعمل Transliteration لذات الكلمة بالعبري ---------> דָּם ثم البحث بعد ذلك عن معناها و في إطار نفس اللغة
    - العبري - ؟؟؟



    dam-----> معناها
    سد / خزّان
    דָּם ------> معناها دم

    يقيناً المعنيان لا يستويان !
    ---------------------------------------------
    * الـ Transliteration هي كتابة كلمات أو أسماء في لغة معينة بما يُقابلها من حروف في لغة أخرى غيراللغة الأصلية .



    بارك الله فيكم ونفع بكم .

    التعديل الأخير تم بواسطة *اسلامي عزي* ; 30-10-2015 الساعة 02:14 AM



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أنقر(ي) فضلا أدناه :


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    اللهمّ اهدنا و اهد بنا ،

    اللهمّ لا سهل إلا ما جعلته سهلاً، وأنت تجعل الحزن إذا شئت يارب سهلاً، اللهمّ سهّل علينا أمورنا واجعل أعمالنا خالصة لوجهك الكريم نلقاك بها يارب يوم
    الدين.

    آمين... آمين... آمين.



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



  3. #3
    الصورة الرمزية *اسلامي عزي*
    *اسلامي عزي* متواجد حالياً خادم رسول الله
    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    المشاركات
    5,571
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    23-09-2017
    على الساعة
    12:02 AM

    افتراضي



    يقول الحق :

    وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (192) نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ (193) عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ (194)بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ (195)


    الشعراء


    وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ ۖ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

    إبراهيم :4




    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أنقر(ي) فضلا أدناه :


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    اللهمّ اهدنا و اهد بنا ،

    اللهمّ لا سهل إلا ما جعلته سهلاً، وأنت تجعل الحزن إذا شئت يارب سهلاً، اللهمّ سهّل علينا أمورنا واجعل أعمالنا خالصة لوجهك الكريم نلقاك بها يارب يوم
    الدين.

    آمين... آمين... آمين.



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



  4. #4
    الصورة الرمزية *اسلامي عزي*
    *اسلامي عزي* متواجد حالياً خادم رسول الله
    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    المشاركات
    5,571
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    23-09-2017
    على الساعة
    12:02 AM

    افتراضي




    مزمور 3 : 2


    רַבִּים, אֹמְרִים לְנַפְשִׁי: אֵין יְשׁוּעָתָה לּוֹ בֵאלֹהִים סֶלָה.

    تصوّر أخي الحبيب لو قام نصراني بعمل Transliteration لكلمة " سلاه " ووجد لها معنى في لغة أخرى ؟؟؟

    هل سيقبل نصارى المنتديات منه ذلك ؟؟؟





    الصور المرفقة الصور المرفقة  



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أنقر(ي) فضلا أدناه :


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



    اللهمّ اهدنا و اهد بنا ،

    اللهمّ لا سهل إلا ما جعلته سهلاً، وأنت تجعل الحزن إذا شئت يارب سهلاً، اللهمّ سهّل علينا أمورنا واجعل أعمالنا خالصة لوجهك الكريم نلقاك بها يارب يوم
    الدين.

    آمين... آمين... آمين.



    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي



  5. #5
    الصورة الرمزية السيف البتار
    السيف البتار غير متواجد حالياً مدير المنتدى
    تاريخ التسجيل
    Mar 2005
    المشاركات
    14,129
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    15-09-2017
    على الساعة
    09:44 PM

    افتراضي

    اقتباس

    شخص يهودي مبتدئ في تعلم اللغة الإنجليزية وقف حائراً أمام معنى كلمة - dam

    سامحني ، فأنا جاهل في هذا الأمر وأحب أفهم فقط ، ولكن لي تعقيب .. اللغات السامية متقاربة في الحروف والأسماء والنطق.. وهنا الشخص صاحب الفيديو يتحدث من خلال اللغات السامية التي بها الإنجيل والتوراة ، فلا دخل للفرنسية أو الإنجليزية .
    .
    أما ما ذكرته
    اقتباس

    بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ (195)
    نعم القرآن نزل بلسان عربي .. ولكن به كلمات ليست بعربية ولكنها معروفة عند العرب وتنطق عند العرب بتلك اللفظ .. فمثلا كلمة (إنجيل) و (التوراة) ليسا من العربية .
    إذن فمن الممكن أن يحتوي القرآن على كلمات ليست من لسان العرب ولكنها معروفة عند العرب بهذا اللفظ ... فلماذا نرفض أن تكون تلك الحروف كذلك ؟
    .
    أشكرك على الإهتمام والتفاعل والتوضيح .

لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. هل القرءان كلام الله أم الكتاب المقدس كلام الله ؟
    بواسطة ابو الخل في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 11-03-2015, 01:51 PM
  2. هل الكتاب المقدس كلام الله ؟ أم هو كلام أم لموائيل ؟
    بواسطة ayoop2 في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 54
    آخر مشاركة: 17-09-2014, 09:00 PM
  3. قصيدة أعجبتنى 1 - كلام ... كلام
    بواسطة الشرقاوى في المنتدى الأدب والشعر
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 13-04-2011, 11:00 AM
  4. مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 12-11-2006, 12:08 PM
  5. كلام ربى كلام عظيم
    بواسطة الريحانة في المنتدى الأدب والشعر
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 02-11-2005, 02:42 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟

لغويا : هل هذا كلام صحيح ؟