إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات المرصد الإسلامي لمقاومة التنصير
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع الدعوة الإسلامية
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)

صفحة 7 من 13 الأولىالأولى ... 6 7 8 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 61 إلى 70 من 127

الموضوع: إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)

  1. #61
    الصورة الرمزية نيو
    نيو غير متواجد حالياً محاور
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    3,894
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    10-12-2016
    على الساعة
    02:04 AM

    افتراضي

    للرفع......................زز
    يسوع الاناجيل حمل السيف و بهدف القتل طبقا للكتاب المقدس
    كتاب المسيح مشتهى الأجيال: منظور أرثوذكسي (مع حياة وخدمة يسوع) - الأنبا بيشوي


    9- ظهور السيد المسيح لبلعام

    ((لم يظهر السيد المسيح قبل التجسد لأناس أبرار فقط، بل ظهر أيضًا لأناس آخرين مثل لابان خال يعقوب أب الآباء، وكان لابان يعبد الأصنام؛ ولكن ظهر له إله إبراهيم وإسحق ويعقوب ليحذّره من أذية يعقوب ابن شقيقته رفقة، بعد هروبه منه ومعه زوجتيه بنات لابان (انظر تك31: 24-32).كذلك ظهر السيد المسيح لبلعام بن بعور -النبي الأحمق- ثلاث مرات وأراد أن(( يـقـتـلـه)) لولا أن الأتان قد حادت عن الطريق،نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي هذا إلى جوار ما رآه بلعام في نبواته عن السيد المسيح.))

    الرابط المسيحى:((هنــــــــــــا))
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    و للمزيد من التوثيق :((هنـــــــــــا))


  2. #62
    تاريخ التسجيل
    Sep 2012
    المشاركات
    631
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    10-12-2016
    على الساعة
    02:43 PM

    افتراضي

    وأَخَذتِ أَدَواتِ فَخرِكِ مِن ذَهَبي وفِضَّتِي الَّتِي أَعطَيتُها لَكِ، فصنَعتِ لكِ تماثيلَ ذُكورِ وزَنيتِ بِهاليس لي تعليق الا الصمت العميق
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  3. #63
    الصورة الرمزية نيو
    نيو غير متواجد حالياً محاور
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    3,894
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    10-12-2016
    على الساعة
    02:04 AM

    افتراضي

    ممتن لمرورك اخى سفيان.... فعلا: الصمت فى كثير الاحيان...يكون أفضل من الكلام!!!
    يسوع الاناجيل حمل السيف و بهدف القتل طبقا للكتاب المقدس
    كتاب المسيح مشتهى الأجيال: منظور أرثوذكسي (مع حياة وخدمة يسوع) - الأنبا بيشوي


    9- ظهور السيد المسيح لبلعام

    ((لم يظهر السيد المسيح قبل التجسد لأناس أبرار فقط، بل ظهر أيضًا لأناس آخرين مثل لابان خال يعقوب أب الآباء، وكان لابان يعبد الأصنام؛ ولكن ظهر له إله إبراهيم وإسحق ويعقوب ليحذّره من أذية يعقوب ابن شقيقته رفقة، بعد هروبه منه ومعه زوجتيه بنات لابان (انظر تك31: 24-32).كذلك ظهر السيد المسيح لبلعام بن بعور -النبي الأحمق- ثلاث مرات وأراد أن(( يـقـتـلـه)) لولا أن الأتان قد حادت عن الطريق،نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي هذا إلى جوار ما رآه بلعام في نبواته عن السيد المسيح.))

    الرابط المسيحى:((هنــــــــــــا))
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    و للمزيد من التوثيق :((هنـــــــــــا))


  4. #64
    الصورة الرمزية magy massoud
    magy massoud غير متواجد حالياً عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Aug 2013
    المشاركات
    32
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    أنثى
    آخر نشاط
    14-08-2014
    على الساعة
    10:31 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kawazoe tamaki مشاهدة المشاركة
    انا احب ان اخذ النص القديم الجديد
    سفر التثنية "33:2"

    "واتى من ربوات القدس "

    بالانكليزية

    "came with ten thousands of saints"

    لنضع كل كلمة مع ما يقابلها ونفحص التوافق

    جاء = came ‎
    من = with ‎
    ربوات = ten thousands
    القدس = holy ones \‏saints

    - من الواضح ان كلمة [من] تفيد ابتداء الغاية المكانية وهي لا يمكن بأي حال من الاحوال ان تأتي بمعنى [مع with ‎‎‏]‏ .
    لذلك يتبين ان احد الطرفين الانكليز او العرب يقرأ انجيلا خاطئا .

    -كلمة ربوات من الممكن ان تعني
    عشرات الاف وممكن ان تعني هضبة .. ولكن عندما نستخدم [من] قبلها >> "من ربوات"..
    ما هو المعنى الذي ينتج لنا

    و حتى لو اعتمدنا معنى "عشرات الألوف" لكن النسخة الانكليزية مكتوب فيها
    ten thousands‏ يعني عشرة آالاف
    يعني ربوة واحدة .. مش ربوات

    الا تعرفون الفرق بين عشرة الاف وعشرات الالاف

    وهذا تغيير اخر يثبت ان احد الطرفين العرب او الانكليز يقرأ بايبل خاطيء

    بالنسبة للقدس ..‎ ‎اتحدى ان يأتي احد بترجمة تثبت ان معنى كلمة
    القدس = ملائكة
    "كما يترجمها المسيحيون الذين يريدون الخروج من الورطة "
    اما باقي المسيحيين العاديين فهم مساكين
    كم مسيحي عاش و مات وهو يعتقد ان
    ربوات القدس هي مكان

    وكم مسيحي مات ولم يعرف ان معنى

    لحم الحمير "حسب النسخة العربية"

    ‎ = genital organs of donkeys ‎
    مذاكير الحمير "حسب النسخة الانكليزية"

    اكاد اجزم ان النسبة لا تقل عن تسعين بالمئة.

    احببت هذا النص لأن الترجمة قلبت المعنى رأسا على عقب .
    كل هذا نتج عن ترجمة واحدة
    لجملة صغيرة
    من الانكليزي للعربي

    فكم من التخبيص نتج عن ترجمة الانكليزي عن اليونانية .. وترجمة اليوناني عن العبرية .. وترجمة العبري عن الأصل الآرامي "المفقود"

    زوال حرف من الناموس .. يعني انهدام الناموس كله .. وطرحه على طاولة الشك

    موضوع جميل جدا بس ياريت مصدر الترجمة

  5. #65
    الصورة الرمزية gardanyah
    gardanyah غير متواجد حالياً عضوة ماسية
    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المشاركات
    7,679
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    أنثى
    آخر نشاط
    25-09-2016
    على الساعة
    12:10 AM

    افتراضي

    [QUOTE]
    اقتباس
    معلش مش هحط حاجة خاصة بالموضوع!!
    بس انا عايز اعرف
    كل البلاوى دى .. والمسيحين ميعرفوهاش؟
    ولا يعرفوها ومكبرين؟؟

    ولا هما مستريحين كدا على حالهم؟؟
    محد يفهمنا ياجدعان

    [/QUOTE

    لا..........لا
    هما عارفين ومكبرين دماغهم اوى اوى
    الى الحد ال دماغهم ورمت وكبرت جامد
    ومتطلعش من التى شيرت ولا حتى من الفانله الداخليه
    وهم الان محتاسين يخلصوا من الموضوع ده ازاااااااااى؟
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  6. #66
    الصورة الرمزية ابو طارق
    ابو طارق غير متواجد حالياً غفر الله له ولوالديه
    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المشاركات
    1,986
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    01-12-2016
    على الساعة
    02:01 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة magy massoud مشاهدة المشاركة
    موضوع جميل جدا بس ياريت مصدر الترجمة

    إليك بعص المصادر أيها الأخ الكريم حتى تطمئن
    وستجد أن الإختلافات بينها كثيرة وغريبة بالرغم من أنها ترجمت عن الأصل العبري
    طبعا نص 2/33 من سفر التثنية

    حسب ترجمة سميث والفاندايك

    2. فَقَال: «جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ وَأَشْرَقَ لهُمْ مِنْ سَعِيرَ وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ وَأَتَى مِنْ رَبَوَاتِ القُدْسِ وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لهُمْ.

    حسب ترجمة الحياة

    2. فقال: «أقبل الرب من سيناء، وأشرف عليهم من سعير، وتألق في جبل فاران؛ جاء محاطا بعشرات الألوف من الملائكة وعن يمينه يومض برق عليهم.

    حسب ترجمة الأخبار السارة
    2. فقال: ((أقبل الرب من سيناء، وأشرق لهم من جبل سعير، وتجلى من جبل فاران،
    وأتى من ربى القدس وعن يمينه نار مشتعلة

    حسب الترجمة اليسوعية

    2. فقال: ((أقبل الرب من سيناء وأشرق لهم من سعير وسطع من جبل فاران وأتى من ربوات قادش من جنوبه إلى المنحدرات إليهم.

    حسب الترجمة الحبشية
    2 فقال جاء الرب من سيناء و اشرق لهم من سعير و تلالا من جبال فاران
    و اتى من ربوات القدس و عن يمينه نار شريعة لهم

    حسب ترجمة ASV
    2. And he said, Jehovah came from Sinai, And rose from Seir unto them; He shined forth from mount Paran, And he came from the ten thousands of holy ones: At his right hand was a fiery law for them.


    حسب ترجمة ESV
    2. He said, "The LORD came from Sinai and dawned from Seir upon us; he shone forth from Mount Paran; he came from the ten thousands of holy ones, with flaming fire at his right hand.


    حسب ترجمة GNB
    2. The LORD came from Mount Sinai; he rose like the sun over Edom and shone on his people from Mount Paran. Ten thousand angels were with him, a flaming fire at his right hand.

    حسب ترجمة KJV
    2. And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand {cf15I went} a fiery law for them.

    حسب ترجمة NKJV
    2. And he said: "The Lord came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came with ten thousands of saints; From His right hand Came a fiery law for them.

    حسب ترجمة NIV
    2. He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.

    حسب ترجمة Vulgate
    2. et ait Dominus de Sina venit et de Seir ortus est nobis apparuit de monte Pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea lex


    حسب ترجمة LXX
    2. καὶ εἶπεν Κύριος ἐκ Σινα ἥκει καὶ ἐπέφανεν ἐκ Σηιρ ἡμῖν καὶ κατέσπευσεν ἐξ ὄρους Φαραν σὺν μυριάσιν Καδης, ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ ἄγγελοι μετ᾿ αὐτοῦ.


    حسب ترجمة HOT
    2. ויאמר יהוה מסיני בא וזרח משׂעיר למו הופיע מהר פארן ואתה מרבבת קדשׁ מימינו אשׁדת למו׃


    حسب ترجمة العبرية
    ב וַיֹּאמַר יְהוָה מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן
    וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ מִימִינוֹ אשדת (אֵשׁ דָּת) לָמוֹ.

    نفس الجملة في اللغة العبرية ولكنها ترجمت حسب الأهواء إلى معاني عديدة لا أصل لها
    انظر أيضا إلى باقي النص
    ربوات القدس
    من ربى القدس
    من ربوات قادش
    محاط بعشرات الألوف من الملائكة
    التعديل الأخير تم بواسطة ابو طارق ; 16-09-2013 الساعة 12:14 AM

  7. #67
    الصورة الرمزية magy massoud
    magy massoud غير متواجد حالياً عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Aug 2013
    المشاركات
    32
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    أنثى
    آخر نشاط
    14-08-2014
    على الساعة
    10:31 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gardanyah مشاهدة المشاركة
    هل يكره احد مننا الارانب
    لا تفهمونى غلط
    الارنب هنا ليس المليون
    الارنب هو الارنب
    الذى يمشى على اربع ويجتر وياكل الجزر والعشب
    كل من فى الدنيا يحب الارانب خاصه مغ الملوخيه
    حتى النصارى ياكلون الارانب
    هل تصدقون
    رعم انه محرم عليهم اكلها بنص كتابهم
    وكذلك الجمل محرم عليهم اكلها ولكنهم ياكلوها بنهم
    ففىسفر التثنيه الاصحاح 14
    هذه هي البهائم التي تاكلونها.البقر والضان والمعز 5 والايل والظبي واليحمور والوعل والرئم والثيتل والمهاة. 6 وكل بهيمة من البهائم تشق ظلفا وتقسمه ظلفين وتجتر فاياها تاكلون. 7 الا هذه فلا تاكلوها مما يجتر ومما يشق الظلف المنقسم.الجمل والارنب والوبر لانها تجتر لكنها لا تشق ظلفا فهي نجسة لكم. 8 والخنزير لانه يشق الظلف لكنه لا يجتر فهو نجس لكم.فمن لحمها لا تاكلوا وجثثها لا تلمسوا
    هو يعنى ايه يجتر ويشق ظلفا والكلام الغريب ده

  8. #68
    الصورة الرمزية magy massoud
    magy massoud غير متواجد حالياً عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Aug 2013
    المشاركات
    32
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    أنثى
    آخر نشاط
    14-08-2014
    على الساعة
    10:31 AM

    افتراضي

    اقتباس
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو طارق مشاهدة المشاركة

    إليك بعص المصادر أيها الأخ الكريم حتى تطمئن
    وستجد أن الإختلافات بينها كثيرة وغريبة بالرغم من أنها ترجمت عن الأصل العبري
    طبعا نص 2/33 من سفر التثنية

    حسب ترجمة سميث والفاندايك

    2. فَقَال: «جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ وَأَشْرَقَ لهُمْ مِنْ سَعِيرَ وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ وَأَتَى مِنْ رَبَوَاتِ القُدْسِ وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لهُمْ.

    حسب ترجمة الحياة

    2. فقال: «أقبل الرب من سيناء، وأشرف عليهم من سعير، وتألق في جبل فاران؛ جاء محاطا بعشرات الألوف من الملائكة وعن يمينه يومض برق عليهم.

    حسب ترجمة الأخبار السارة
    2. فقال: ((أقبل الرب من سيناء، وأشرق لهم من جبل سعير، وتجلى من جبل فاران،
    وأتى من ربى القدس وعن يمينه نار مشتعلة

    حسب الترجمة اليسوعية

    2. فقال: ((أقبل الرب من سيناء وأشرق لهم من سعير وسطع من جبل فاران وأتى من ربوات قادش من جنوبه إلى المنحدرات إليهم.

    حسب الترجمة الحبشية
    2 فقال جاء الرب من سيناء و اشرق لهم من سعير و تلالا من جبال فاران
    و اتى من ربوات القدس و عن يمينه نار شريعة لهم

    حسب ترجمة ASV
    2. And he said, Jehovah came from Sinai, And rose from Seir unto them; He shined forth from mount Paran, And he came from the ten thousands of holy ones: At his right hand was a fiery law for them.


    حسب ترجمة ESV
    2. He said, "The LORD came from Sinai and dawned from Seir upon us; he shone forth from Mount Paran; he came from the ten thousands of holy ones, with flaming fire at his right hand.


    حسب ترجمة GNB
    2. The LORD came from Mount Sinai; he rose like the sun over Edom and shone on his people from Mount Paran. Ten thousand angels were with him, a flaming fire at his right hand.

    حسب ترجمة KJV
    2. And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand {cf15I went} a fiery law for them.

    حسب ترجمة NKJV
    2. And he said: "The Lord came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came with ten thousands of saints; From His right hand Came a fiery law for them.

    حسب ترجمة NIV
    2. He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.

    حسب ترجمة Vulgate
    2. et ait Dominus de Sina venit et de Seir ortus est nobis apparuit de monte Pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea lex


    حسب ترجمة LXX
    2. καὶ εἶπεν Κύριος ἐκ Σινα ἥκει καὶ ἐπέφανεν ἐκ Σηιρ ἡμῖν καὶ κατέσπευσεν ἐξ ὄρους Φαραν σὺν μυριάσιν Καδης, ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ ἄγγελοι μετ᾿ αὐτοῦ.


    حسب ترجمة HOT
    2. ויאמר יהוה מסיני בא וזרח משׂעיר למו הופיע מהר פארן ואתה מרבבת קדשׁ מימינו אשׁדת למו׃


    حسب ترجمة العبرية
    ב וַיֹּאמַר יְהוָה מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן
    וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ מִימִינוֹ אשדת (אֵשׁ דָּת) לָמוֹ.

    نفس الجملة في اللغة العبرية ولكنها ترجمت حسب الأهواء إلى معاني عديدة لا أصل لها
    انظر أيضا إلى باقي النص
    ربوات القدس
    من ربى القدس
    من ربوات قادش
    محاط بعشرات الألوف من الملائكة
    جزاك الله خيرا بجد موضوع جميييييل جدا

  9. #69
    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المشاركات
    64
    الدين
    الإسلام
    آخر نشاط
    03-05-2014
    على الساعة
    05:10 PM

    افتراضي



    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أبنائي الأعزاء

    جزاكم الله جميعا خيراً على مجهودكم..وجزى الأبن المجتهد دائما د.نيو على هذا الموضوع وجعله الله في ميزان حسناته إن شاء الله
    أكثر نص أذهلني في الكتاب المقدس والذي لم أجده فقط شاذ ..ولكن وجدته حرام لما فيه من تعدي على ذات الله العليا .. وتجرؤ نبي على مصارعة الله سبحانه وتعالى (حاشالله)

    التكوين (32)

    24فَبَقِيَ يَعْقُوبُ وَحْدَهُ، وَصَارَعَهُ إِنْسَانٌ حَتَّى طُلُوعِ الْفَجْرِ. 25وَلَمَّا رَأَى أَنَّهُ لاَ يَقْدِرُ عَلَيْهِ، ضَرَبَ حُقَّ فَخْذِهِ، فَانْخَلَعَ حُقُّ فَخْذِ يَعْقُوبَ فِي مُصَارَعَتِهِ مَعَهُ. 26وَقَالَ: «أَطْلِقْنِي، لأَنَّهُ قَدْ طَلَعَ الْفَجْرُ». فَقَالَ: «لاَ أُطْلِقُكَ إِنْ لَمْ تُبَارِكْنِي». 27فَقَالَ لَهُ: «مَا اسْمُكَ؟» فَقَالَ: «يَعْقُوبُ». 28فَقَالَ: «لاَ يُدْعَى اسْمُكَ فِي مَا بَعْدُ يَعْقُوبَ بَلْ إِسْرَائِيلَ، لأَنَّكَ جَاهَدْتَ مَعَ اللهِ وَالنَّاسِ وَقَدَرْتَ». 29وَسَأَلَ يَعْقُوبُ وَقَالَ: «أَخْبِرْنِي بِاسْمِكَ». فَقَالَ: «لِمَاذَا تَسْأَلُ عَنِ اسْمِي؟» وَبَارَكَهُ هُنَاكَ.
    30فَدَعَا يَعْقُوبُ اسْمَ الْمَكَانِ «فَنِيئِيلَ» قَائِلاً: «
    لأَنِّي نَظَرْتُ اللهَ وَجْهًا لِوَجْهٍ، وَنُجِّيَتْ نَفْسِي».

    وقد أكد أبوهم شنوده أن طالما قام الشخص الذي يصارع النبي يعقوب عليه السلام بتغيير أسمه من يعقوب إلى إسرائيل فلا يوجد أدنى شك أنه الله سبحانه وتعالى ..حيث لايستطيع أحد أن يدعوه إسرائيل إلا الله
    فهذا من أشذ النصوص في الكتاب المقدس وأكثرها غرابه
    مصارعه الله سبحانه وتعالى للنبي يعقوب عليه السلام

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  10. #70
    الصورة الرمزية خالد حجازي 85
    خالد حجازي 85 غير متواجد حالياً عضو جديد
    تاريخ التسجيل
    Sep 2013
    المشاركات
    19
    الدين
    الإسلام
    الجنس
    ذكر
    آخر نشاط
    14-11-2013
    على الساعة
    06:46 PM

صفحة 7 من 13 الأولىالأولى ... 6 7 8 ... الأخيرةالأخيرة

إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 25-12-2011, 05:28 PM
  2. أدخل و شارك
    بواسطة محمد شحاتة في المنتدى المنتدى العام
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 25-01-2008, 05:25 PM
  3. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 24-11-2007, 06:37 AM
  4. مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 16-03-2007, 09:28 PM
  5. هل هناك أكثر من هذا للدلالة على تحريف الكتاب المقدس !!!!!!!
    بواسطة mahmoud000000 في المنتدى حقائق حول الكتاب المقدس
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 13-04-2006, 02:59 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)

إدخل يا غير مسجل وأضف أكثر نص شذوذا من وجهه نظرك فى الكتاب المقدس (أدخل و شارك و إستفيد)