إله العهد القديم يخدع و يخون أنبيائه
الموضوع موجه الى كل النصارى المعترضين على "والله خير الماكرين" و "يخادعون الله وهو خادعهم"
يقول الكتاب المقدس على لسان النبي إرميا:
إرميا 20:7 قَدْ أَقْنَعْتَنِي يَا رَبُّ فَاقْتَنَعْتُ وَأَلْحَحْتَ عَلَيَّ فَغَلَبْتَ. صِرْتُ لِلضِّحْكِ كُلَّ النَّهَارِ. كُلُّ وَاحِدٍ اسْتَهْزَأَ بِي.
ولكن نجد في كل الترجمات المشهورة مثل الملك جيمس و النسخة الانجليزية القياسية و غيرها تستخدم كلمة "خدعتني" deceived .. بل أن الترجمة الكاثوليكية تستخدم كلمة duped والتي تعني خداع شخص مغفل أو ساذج.
و يذهب النبي إرميا لأبعد من ذلك في الاصحاح 15:18
إرميا 15:18 لِمَاذَا كَانَ وَجَعِي دَائِماً وَجُرْحِي عَدِيمَ الشِّفَاءِ يَأْبَى أَنْ يُشْفَى؟ أَتَكُونُ لِي مِثْلَ كَاذِبٍ مِثْلَ مِيَاهٍ غَيْرِ دَائِمَةٍ؟
و نجد الترجمة الإنجليزية القياسية تستخد كلمة deceitful و تعني غشاش و مخادع .. بينما تستخدم النسخة الكاثوليكية كلمة treacherous و التي تعني غادر و خائن.
مر 14:50 فَتَرَكَهُ الْجَمِيعُ وَهَرَبُوا.
المفضلات