هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات


مـواقـع شـقــيـقـة
شبكة الفرقان الإسلامية شبكة سبيل الإسلام شبكة كلمة سواء الدعوية منتديات حراس العقيدة
البشارة الإسلامية منتديات طريق الإيمان منتدى التوحيد مكتبة المهتدون
موقع الشيخ احمد ديدات تليفزيون الحقيقة شبكة برسوميات شبكة المسيح كلمة الله
غرفة الحوار الإسلامي المسيحي مكافح الشبهات شبكة الحقيقة الإسلامية موقع بشارة المسيح
شبكة البهائية فى الميزان شبكة الأحمدية فى الميزان مركز براهين شبكة ضد الإلحاد

يرجى عدم تناول موضوعات سياسية حتى لا تتعرض العضوية للحظر

 

       

         

 

    

 

 

    

 

هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟

النتائج 1 إلى 10 من 26

الموضوع: هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟

مشاهدة المواضيع

  1. #12
    تاريخ التسجيل
    Apr 2005
    المشاركات
    610
    آخر نشاط
    07-04-2009
    على الساعة
    10:34 PM

    افتراضي

    وسأذكر لم بعض الاختلافات الأخرى بين " الأصول اليونانية " في بعض المواضع وكلها بالزيادة أو النقصان أو الإبدال

    1)
    Matthew 1:25 كلمة "πρωτοτοκον" أو البكر ليست موجودة في كل المخطوطات http://scripturetext.com/matthew/1-25.htm

    2)
    Matthew 5:44والنص
    ευλογειτε τους καταρωμενους υμας καλως ποιειτε τοις
    μισουσιν υμας και προσευχεσθε υπερ
    وترجمتها "فاقول لكم احبوا اعداءكم. باركوا لاعنيكم" موجودة في بعض المخطوطات دون غيرها http://scripturetext.com/matthew/5-44.htm

    3)
    Matthew 6:13 النص " οτι σου εστιν η βασιλεια και η δυναμις και η δοξα εις τους αιωνας αμην " وترجمته "لان لك الملك والقوة والمجد الى الابد. آمين" موجودة في بعض المخطوطات دون غيرها http://scripturetext.com/matthew/6-13.htm

    4)
    Matthew 9:13 والنص " εις μετανοιαν " وترجمته " الى التوبة " موجودة في بعض المخطوطات دون غيرها http://scripturetext.com/matthew/9-13.htm

    5)
    Matthew 13:51 وهناك نصان النص الأول : " λεγει αυτοις ο ιησους συνηκατε ταυτα παντα λεγουσιν αυτω ναι κυριε " وترجمته " قال لهم يسوع أفهمتم هذا كله. فقالوا نعم يا سيد."وهي الموجودة في SVD وغيرها

    أما النص الآخر هو " συνηκατε ταυτα παντα λεγουσιν αυτω ναι " وترجمته 51 أَفَهِمْتُمْ هَذِهِ الأُمُورَ كُلَّهَا؟» أَجَابُوهُ: «نَعَمْ!» في ALAB وغيرها
    http://www.biblegateway.com/passage/...:51&version=28
    http://scripturetext.com/matthew/13-51.htm

    6)
    Matthew 15:8 وهناك نصان النص الأول " εγγιζει μοι ο λαος ουτος τω στοματι αυτων και τοις χειλεσιν με τιμα η δε καρδια αυτων πορρω απεχει απ εμου" وترجمته " يقترب اليّ هذا الشعب بفمه ويكرمني بشفتيه واما قلبه فمبتعد عني بعيدا" كما في SVD وغيرها

    أما النص الآخر هو " ο λαος ουτος τοις χειλεσιν με τιμα η δε καρδια αυτων πορρω απεχει απ εμου " وترجمته " 8 هَذَا الشَّعْبُ يُكْرِمُنِي بِشَفَتَيْهِ، أَمَّا قَلْبُهُ فَبَعِيدٌ عَنِّي جِدّاً!" هكذا دون الجزء الأول والأخير وذلك في ALAB وغيرها
    http://www.biblegateway.com/passage/...8;&version=28;
    http://scripturetext.com/matthew/15-8.htm

    7)
    Matthew 16:3 والنص " υποκριται" وترجمته " يا مراؤون " موجودة في بعض المخطوطات دون غيرها والنص الزائد في SVD دون ALAB
    http://www.biblegateway.com/passage/...0;&version=28;
    http://scripturetext.com/matthew/16-3.htm

    8)
    Matthew 16:13 وبعض المخطوطات تحتوى على " με" التى ترجمتها "أنا" وهي جل مهمة فهى تحول المعنى من " ولما جاء يسوع الى نواحي قيصرية فيلبس سأل تلاميذه قائلا من يقول الناس اني انا ابن الانسان" إلى " ولما جاء يسوع الى نواحي قيصرية فيلبس سأل تلاميذه قائلا من يقول الناس انه ابن الانسان"

    فهل عيسى يتحدث عن نفسه أم عن رجل آخر ؟
    http://scripturetext.com/matthew/16-13.htm


    9 )
    Matthew 20:7 الزيادة " ο εαν η δικαιον ληψεσθε" وترجمتها " فتأخذوا ما يحق لكم" لبيت موجودة في كل المخطوطات ولذلم تجدها في SVD دون ALAB التي لا يذكرها
    http://www.biblegateway.com/passage/...7;&version=28;
    http://scripturetext.com/matthew/20-7.htm

    10)
    Matthew 17:21 بعض المخطوطات تحتوى على " τουτο δε το γενος ουκ εκπορευεται ει μη εν προσευχη και νηστεια" وترجمتها " واما هذا الجنس فلا يخرج الا بالصلاة والصوم"

    أما الترجمات الأخرى فلا وجود لهذه الآية أصلاً !!!!!!!!!
    http://scripturetext.com/matthew/17-21.htm


    وأعتقد أن هذه الأمثلة اليسيرة من بعض ما يوجد في Matthew فقط فضلاً عن باقي الكتاب المقدس وهذا يفسر لماذا لا توجد مخطوطتان متطابقتان للكتاب المقدس !!

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    هذه الأيات منقولة بتصرف و من http://www.algame3.com/vb/showthread...C5%E4%CC%ED%E1 يقلم الأخ abubakr_3 وإن كان معظم ما ذكره من اختلاف الترجمات ناجم عن إختلاف الأصل اليونانى نفسه ويمكنك البحث ينفسك في http://scripturetext.com لتعلم أن الزيادة والنقصان والتحريف في الأصول اليونانية بالمئات !!!!! وإن كنت أدعو الاخ abubakr_3 لتعليمنا كيف يكتشف النصوص المختلفة حيث يمكن وضعها في كتاب !!!
    التعديل الأخير تم بواسطة mahmoud000000 ; 05-04-2006 الساعة 12:41 AM

هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. القرآن الكريم يتحدى القائلين بإستحالة تحريف الكتاب المقدس ! ( إعداد منتدى الجامع )
    بواسطة أبو عبيده في المنتدى مشروع كشف تدليس مواقع النصارى
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 17-06-2008, 09:33 AM
  2. تحريف الكتاب المقدس بشهادة القرآن الكريم
    بواسطة abbamid في المنتدى منتدى نصرانيات
    مشاركات: 73
    آخر مشاركة: 29-11-2007, 05:38 AM
  3. مشاركات: 29
    آخر مشاركة: 09-11-2005, 10:53 AM
  4. مشاركات: 49
    آخر مشاركة: 01-01-1970, 03:00 AM
  5. تحريف الكتاب المقدس بشهادة القرآن الكريم
    بواسطة abbamid في المنتدى منتدى الشكاوى والإقتراحات
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 01-01-1970, 03:00 AM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟

هل القرآن الكريم يشهد بعدم تحريف الكتاب المقدس ؟؟