Au commencement était le Verbe ...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
il s'agit d'une discussion avec un théologien chrétien grec ,la plupart de ce que je vais ecrir vient de lui ,il confirme ce qu'on a déja dit sur ce forum et sur d'autre forum islamique voila le resultat:
on va comparer selon la version grec:
jean 10:
30 Moi et le Père nous sommes un.
(εγω και ο πατηρ εν εσμεν --http://www.biblegateway.com)
il a utiliser "εν" ,veut dire uni dans le but,
Dans cette phrase " EGO KAI PATER EN ESMEN " , "EN" est l'adjectif numéral cardinal , au genre neutre et attribut de "EGO KAI PATER" , et non pas le participe passé du verbe unir .
"Moi et le Père nous sommes un seul " c'est à dire un seul être , et non pas unis (participe passé) dans le même but.
et prenon cel de Marc12:
29 Jésus répondit : Voici le premier : écoute, Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l'unique Seigneur;
il parle de vrai Dieu unique dans le nombre:
( κυριος ο θεος ημων κυριος εις εστιν -- http://www.biblegateway.com/ )
alors la il utilise:"εις",qui est diferente a la premiere,
En Marc 12/29 "EIS" est le même adjectif numéral cardinal qu'en Jean 10/30 mais au genre masculin au lieu d'être au genre neutre.( masc EIS ; fem MIA ; neut EN )
" Ecoute , Israël , (le)Seigneur notre Dieu est (le) seul Seigneur "
Ici , "EIS" est l'attribut de "KURIOS" , qui qualifie le Seigneur dans son unicité de Dieu.
Il est notable qu'en Jean 10/30 "EN" qualifie 2 Personnes ( Moi et le Père) comme étant un seul et qu'en Marc 12/29 "EIS" qualifie le Seigneur comme étant un seul .